Английский - русский
Перевод слова Imp

Перевод imp с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мвп (примеров 27)
The IMP shall have a unified chain of command. В МВП будет действовать единый порядок подчинения.
1.6 The IMP will establish confidence-building measures between the KSF and defense institutions of the Republic of Serbia, in coordination with the ICR. 1.6 МВП, действуя в координации с МГП, обеспечит принятие мер укрепления доверия в отношениях между КСБ и оборонными структурами Республики Сербия.
The IMP, in coordination with the ICR, shall establish a benchmarked, monitored process for the purpose of determining when to authorize the KSF to engage in these security functions. МВП в координации с МГП разработает разбитый на этапы и поддающийся контролю процесс определения того, когда КСБ будут предоставлены полномочия на осуществление этих функций в сфере безопасности.
1.7 In the longer term, the IMP will remain engaged with the KSF to provide advice aimed at Kosovo's further integration into Euro-Atlantic security structures and the involvement of elements from the security force in internationally mandated missions. 1.7 В более долгосрочной перспективе МВП будут продолжать поддерживать контакты с КСБ в целях оказания консультативной помощи, направленной на дальнейшую интеграцию Косово в евро-атлантические структуры безопасности и содействие участию сотрудников сил безопасности в операциях, осуществляемых на основании международных мандатов.
Kosovo, supported by the ICR and the IMP, shall develop a process to provide a transition plan for hand-over of IMP security responsibilities over time. Косово при поддержке МГП и МВП разработает процесс подготовки плана перехода в целях обеспечения передачи через определенное время функций МВП по поддержанию безопасности.
Больше примеров...
Бес (примеров 18)
He's Tyrion the imp of house Lannister. Это Тирион, бес, из дома Ланнистеров.
I don't care what that imp said. Мне все равно, что сказал этот бес.
In truth, the imp was nothing but a carrion crow caught by the leg in a griddle. На самом деле, бес был черной вороной, застрявшей в сите для руды.
Rough night, imp? Тяжкая ночка, Бес?
My evil Uncle Imp. Мой злобный дядя бес.
Больше примеров...
Пострелёнок (примеров 8)
Take the fish, imp, it will improve your mood. Возьми рыбы, Пострелёнок, она улучшит тебе настроение.
Come here, imp, go here. Иди сюда, Пострелёнок, иди сюда.
And what, imp, it does not there? А что, Пострелёнок, его разве там нет?
So, imp, take off your clothes. Так, Пострелёнок, раздевайся.
Well, you give imp. Ну ты даешь, Пострелёнок.
Больше примеров...
Ос (примеров 7)
They will be borne primarily in the EI, IMP and IO programmes. Он будет финансироваться прежде всего по линии программ НП, ОС и ИС.
The IMP programme coordinates the support of the secretariat to the SBI, its chairperson and its Bureau and to the intergovernmental process on compliance. Программа ОС предусматривает координацию деятельности секретариата по поддержке ВОО, его Председателя и Бюро, а также межправительственного процесса, связанного с вопросами соблюдения.
Redeployment of capacity in the IMP programme to support the work of the Parties on compliance and on the analysis of adverse effects of climate change and of response measures; с) переориентация потенциала, задействованного в программе ОС, на поддержку деятельности Сторон по соблюдению Конвенции и анализу неблагоприятных последствий изменения климата, а также по мерам реагирования;
Implementation (IMP); Осуществление (ОС);
This work will be integrated in the Science and Technology (S&T) and Implementation (IMP) programmes and lines of responsibility will be streamlined in consequence; Эта работа предусмотрена в программах "Наука и технология" (НиТ) и "Осуществление (ОС)" с соответствующей рационализацией функций;
Больше примеров...
Пмм (примеров 5)
The director of IMP has been appointed executive director of the secretariat of the Global Commission on International Migration. Директор ПММ был назначен исполнительным директором секретариата Глобальной комиссии по вопросам международной миграции.
It was thus considered appropriate to suspend the principal activities of IMP until the Global Commission has presented its final report to the Secretary-General by mid-summer 2005. Поэтому было сочтено целесообразным приостановить основную деятельность ПММ до представления Глобальной комиссией своего заключительного доклада Генеральному секретарю к середине лета 2005 года.
In January 2004, IMP implemented the fourth meeting of the Issyk-Kul Dialogue for Governments in Central Asia, the Caucasus and Neighbouring States in Bishkek, Kyrgyz Republic. В январе 2004 года ПММ организовала четвертое совещание Иссык-Кульского диалога для правительств стран Центральной Азии, Кавказа и соседних государств в Бишкеке, Кыргызская Республика.
The fact that the Global Commission, established with the encouragement of the Secretary-General, is borrowing from IMP for leadership and support of its secretariat is certainly flattering. Тот факт, что руководство Глобальной комиссией, учрежденной при поддержке Генерального секретаря, и ее секретариатское обслуживание обеспечивает ПММ, разумеется, лестен.
The suspension of IMP's activities concerns in particular the broad-based migration policy conferences and seminars that IMP has been organizing since 1998 with Governments in developing countries and in countries with economies in transition. Приостановка деятельности в рамках ПММ касается, в частности, проводимых на широкой основе конференций и семинаров по вопросам политики в области миграции, которые ПММ организует с 1998 года совместно с правительствами в развивающихся странах и в странах с переходной экономикой.
Больше примеров...
Имф (примеров 6)
GMP and IMP amplify the taste intensity of glutamate. ГМФ и ИМФ усиливают интенсивность вкуса глутамата.
It is now operated by a group of scientists from IMP NASU in close cooperation with partners from IDGF and the 'Ukraine' Distributed Computing team. Сейчас проект управляется группой учёных из ИМФ НАНУ в тесном сотрудничестве с партнерами из IDGF и Distributed Computing team 'Ukraine'.
Umami represents the taste of the amino acid L-glutamate and 5'-ribonucleotides such as guanosine monophosphate (GMP) and inosine monophosphate (IMP). Умами - вкус глутаминовой кислоты и 5'-рибонуклеотидов, например, монофосфата гуанозина (ГМФ) и инозинмонофосфат (ИМФ).
SLinCA@Home is based at the G. V. Kurdyumov Institute for Metal Physics (IMP) of the National Academy of Sciences of Ukraine (NASU) in Kiev, Ukraine's capital city. SLinCA@Home основан группой научных сотрудников из Института металлофизики им. Г. В. Курдюмова (ИМФ) Национальной академии наук Украины (НАНУ), Киев, Украина.
During 2009-2010 it used the power of a local IMP Desktop Grid (DG), but from December 2010 it has been using the power of volunteer-driven distributed computing in solving the computationally intensive problems involved in research into scale-invariant dependencies in experimentally obtained and simulated scientific data. В 2009-2010 он использовал мощности локального «Настольного Грида» (НГ) ИМФ, но с декабря 2010 года использует инфраструктуру распределенных вычислений, которая предоставляется волонтёрами для решения сложных вычислительных задач, связанных с поиском масштабно-инвариантных закономерностей в экспериментально полученых и моделированых научных данных.
Больше примеров...
Бесу (примеров 3)
I'll not have my honor questioned by an Imp. Я не позволю Бесу ставить под сомнение мою честь.
Your wife has let the Imp slip through her fingers. Ваша жена позволила Бесу ускользнуть у нее из-под носа.
How did you end up squiring for the Imp? Как тебя угораздило попасть в оруженосцы к Бесу?
Больше примеров...
Бесом (примеров 1)
Больше примеров...
Чертёнок (примеров 4)
I'll warm your ears for you, you imp! Сейчас я надеру тебе уши, чертёнок!
I mean, of all the girls in all the galaxies, that the little imp had to pick you Ну конечно, из всех девушек во всех галактиках этот чертёнок выбрал именно тебя,
What's up, you little imp? Что случилось, чертёнок?
In November 1889, Blavatsky published her own English translation of Tolstoy's fairy tale "How A Devil's Imp Redeemed His Loaf, or The First Distiller", which was accompanied by a small preface about the features of translation from Russian. В ноябре 1889 года Блаватская напечатала собственный английский перевод сказки Толстого «Как чертёнок краюшку выкупал», сопроводив его небольшим предисловием об особенностях перевода с русского языка.
Больше примеров...
Бесе (примеров 2)
You should have stopped at imp. Лучше бы ты остановился на Бесе.
You should have stopped at imp. Тебе нужно было остановиться на бесе.
Больше примеров...
Imp (примеров 33)
The current IMP building at Campus-Vienna-Biocenter 1 was opened in 2017. Нынешнее здание IMP по адресу Campus-Vienna-Biocenter 1 было открыто в 2017 году.
One year later, his former IMP PhD student Angelika Amon was awarded the same prize. Год спустя его бывшего докторанта из IMP Анжелику Амон наградили той же премией.
Carl Laemmle, the owner of IMP who soon merged IMP into Universal Studios, agreed to sign her husband as part of the deal. Карл Леммле владелец «IMP», которая вскоре слилась с «Universal Studios», согласился принять на работу также мужа, Оуэна Мура.
When the message was ultimately delivered to the destination host, the receiving IMP would transmit a Ready for Next Message (RFNM) acknowledgement to the sending, host IMP. Когда сообщение было в конечном итоге доставлено на хост-получатель, принимающий IMP передаст подтверждение готовности к следующему сообщению (RFNM) отправляющему IMP хоста.
On March 1, 2017 it was announced that Mechanical Poet's seventh release would be entitled The Midnight Carol That an Imp Has Sought. В начале 2017 года было объявлено о начале работы над новым альбомом Mechanical Poet под названием The Midnight Carol That an Imp Has Sought.
Больше примеров...