Which is why we've returned to the fearsome Imola racetrack. |
Вот почему мы вернулись к грозному Имола трэку. |
Rosanna Marani (Imola, 12 October 1946) is an Italian journalist and television host. |
Розанна Марани (итал. Rosanna Marani; род. 12 октября 1946, Имола) - итальянская журналистка и телеведущая. |
The Lombards held the cities of Imola, Osimo, Bologna, and Ancona, which were claimed by Rome, and in 758 seized upon the duchies of Spoleto and Benevento. |
Лангобарды к этому времени заняли города Имола, Озимо, Болонья и Анкона, на которые претендовал Рим, а в 758 году захватили герцогства Сполето и Беневенто. |
From 1973 to 1996 he worked in Imola on the dismantling of the psychiatric hospitals Osservanza and Luigi Lolli. |
С 1973 по 1996 он работал в пригороде Болоньи Имола и участвовал в ликвидации психиатрических клиник Оссерванца и Луиджи Лолли. |
Now, if I were to love ugly, old women like your friend Imola, how could I possibly be loved by a beautiful, young woman like you? Majmunka. My queen. |
И если я сумел полюбить такую старую уродливую женщину, как твоя подруга Имола, как же я смогу удержаться, чтобы не полюбить молодую и красивую женщину, как ты, моя Маймунка. |
But still, we were not feeling even remotely confident, because this is Imola... one of the most dangerous tracks on Earth. |
Но все еще не были полностью уверены, потому что это Имола одна из опаснейших трасс на Земле. |
In 1473 he travelled to northern Italy to oversee the cession of Imola from Milan to the Republic of Florence. |
В 1473 он отправился в Северную Италию с дипломатической миссией по контролю за передачей города Имола из герцогства Милана во Флорентийскую Республику. |
'The destination turned out to be a racetrack... 'called Imola...'... where, after a quick change, 'we were told to report to the pits for a challenge.' |
Местом назначения стала гоночная трасса... под названием Имола где, после небольшой передышки, нам сказали получить в боксах задание для соревнования. |