Mr. ILLUECA (Panama) said that, for Panamanians, 31 December 1999 would be a crucial date. |
Г-н ИЛЬЮЭКА (Панама) напоминает, что для панамцев 31 декабря 1999 года будет знаменательной датой. |
Illueca, Jorge E. (Panama) |
Ильюэка, Хорхе Э. (Панама) |
Mr. Jorge E. Illueca (Panama) |
г-н Хорхе Э. Ильюэка (Панама) |
Mr. Illueca (Panama) (interpretation from Spanish): The Government of Panama has faithfully supported United Nations actions for the development of Africa. |
Г-н Ильюэка (Панама) (говорит по-испански): Правительство Панамы добросовестно поддерживало усилия, предпринимавшиеся Организацией Объединенных Наций в интересах развития Африки. |
Mr. ILLUECA (Panama) explained that the text that he had been mandated to introduce had been adopted following an exchange of views between the parties and that, to his knowledge, the Moroccan delegation had been informed and had accepted the proposed amendments. |
ЗЗ. Г-н ИЛЬЮЭКА (Панама) отмечает, что текст, который ему было поручено представить, был принят в результате обмена мнениями между сторонами и что, насколько ему известно, марокканская делегация была в курсе предложенных изменений и согласилась с ними. |