| Establish the connection between the IDE and the VU; | установить канал связи между СПА и БУ; |
| On receipt of a positive message from the VU the IDE sends out confirmation of the baud rate change to the VU (step two). | По получении от БУ положительного ответа СПА высылает БУ подтверждение изменения скорости (второй этап). |
| To meet the requirements of ISO 14229 data is included in this positive response message, indicating to the IDE that further Positive Response Transfer Data messages will include 00FF hex bytes maximum. | В соответствии с требованиями ISO 14229 в это сообщение включаются данные, указывающие СПА о том, что последующие положительные ответы на запросы передачи данных будут содержать максимум 00FF Hex байт. |
| In figure 2 and figure 3 the error handling procedures for the VU and the IDE are respectively shown. | На рис. 2 и рис. 3 показаны процедуры обработки ошибок, соответственно, для БУ и для СПА. |
| The IDE is not part of the secure environment; therefore no authentication between the card and the IDE is performed. | СПА не является частью защищенной среды; поэтому процедура аутентификации между карточкой и СПА не предусмотрена. |
| In 2002 Ide joined the French Formula Three Championship series and finished in seventh place. | В 2002 Идэ присоединился к серии Французской Формулы-3 и занял там седьмое место. |
| On May 4, 2006, Super Aguri announced that following advice from the FIA, Ide would be dropped from the upcoming European Grand Prix at the Nürburgring, being replaced by former Renault test driver Franck Montagny. | 4 мая 2006 в Super Aguri объявили что из-за предупреждения FIA Идэ пропустит следующий Гран-при Европы на Нюрбургринге, на котором его заменил бывший тест-пилот Renault Франк Монтаньи. |
| In July 2006 it was announced that Ide would be racing for Team Dandelion Racing in the final six rounds of the Formula Nippon championship, with the aim of increasing his racing experience. | В июле 2006 было объявлено что Идэ будет выступать за команду Team Dandelion Racing на шести последних этапах чемпионата Формулы-Ниппон, с прицелом на получение большего опыта в гонках. |
| Obata said that he liked Ide because he could understand the mental process of Ide leaving and rejoining the team. | Обата заявил, что ему понравился Идэ, потому что он может понять мысли Идэ об уходе и воссоединения с командой. |
| On May 10, 2006, the FIA revoked Ide's FIA Super Licence meaning he could no longer compete in F1 during the 2006 season. | 10 мая 2006 FIA отозвала суперлицензию Идэ, что означало что он больше не сможет выступать в Формуле-1 на протяжении сезона 2006. |
| Over the years, Borland enhanced not only the IDE, but also extended the programming language. | В течение нескольких лет Borland улучшал не только среду разработки, но и язык. |
| Visual Studio Code IDE is used to edit the game code in the Pawn language and execute it in the software emulator. | Интегрированную среду разработки Visual Studio Code - используется для редактирования кода игр на языке Pawn и запуска их на программном эмуляторе. |
| Beyond funding development in the free Eclipse IDE, Microsoft currently delivers state-of-the-art tools for Silverlight with Visual Studio 2008 and Expression Studio 2. | Помимо инвестиций в открытую среду разработки Eclipse IDE, Microsoft предоставляет для Silverlight актуальные средства разработки Visual Studio 2008 и Expression Studio 2. |
| It may be a standalone application or it may be built into an integrated development environment (IDE) or web browser. | Он может быть отдельным приложением, или встроен в интегрированную среду разработки (IDE). |
| The Racket platform provides an implementation of the Racket language (including a run-time system, libraries, and JIT compiler) along with the DrRacket integrated development environment (IDE) written in Racket. | Платформа предоставляет пользователю реализацию языка Racket, включая развитую среду выполнения (англ. run time system), различные библиотеки, JIT-компилятор и т. д., а также среду разработки DrRacket (ранее известную, как DrScheme) написанную на Racket. |
| Bespin started as part of Mozilla Labs and was based on the | Bespin разрабатывался в Mozilla Labs и базировался на теге |
| Zavala has been a member of the Boards of Directors of Interbank, Alicorp, inmobiliaria IDE, Cerveceria San Juan, Banco Falabella, and Enersur. | Также Савала был членом совета компаний «Interbank», «Alicorp», «Inmobiliaria IDE», «Cervecería San Juan», «Banco Falabella» и «Enersur». |
| IDE (Integrated Drive Electronics) abbreviation has been used by "Conner Peripherals", "Compaq" and "Western Digital" since 1986-1987. | Аббревиатура IDE (Integrated Drive Electronic) - "устройство с интегрированной электроникой" была использована "Conner Peripherals", "Compaq" и "Western Digital", начиная с 1986-1987 годов. |
| What's more, we do incremental backups of your site content on IDE disc to avoid data loss in case the file system in the main storage fails. | Кроме того, ежедневно производится backup массива на IDE диск, что позволяет избежать потери данных при отказе файловой системы на основном хранилище (будут восстановлены данные максимум суточной давности). |
| WARNING: Do not run MHDD from the hard drive which is on the same physical IDE channel (cable) which you are going to use to diagnose drives! | Внимание: Никогда не запускайте MHDD с накопителя, который находится на том же физическом IDE канале (кабеле), к которому (к кабелю, к каналу) подключается тестируемый накопитель. |
| October 2006: Forum of IDE Sion, Swiss: The right of the child to be heard in administrative and judicial proceedings. | Октябрь 2006 года: Форум ИДЕ, Сьон, Швейцария: "Право ребенка сказать свое слово при административном и судебном разбирательстве". |
| It was also the debut race for the BMW Sauber, Toro Rosso, Midland F1 and Super Aguri teams, and drivers Scott Speed and Yuji Ide. | Это была также дебютная гонка для команд ВМШ Sauber, Toro Rosso, Midland F1 и Super Aguri, и гонщиков Скотта Спида и Юдзи Иде. |
| Participation with a paper to the Forum of writers of the Institute on the rights of the child (IDE 2005) in Sion, Switzerland. | Выступление с докладом на Форуме авторов Института по правам детей (ИДЕ, 2005 год). |
| Referring to the stolen horses Ide ended his oration with Choose ye this day what you will be! | Ссылаясь на кражу лошадей, Иде закончил свою речь словами «Этот день решит, кем вы станете! |
| IDE's Ashkelon Desalination Plant was declared Desalination Plant of the Year at the prestigious Global Water Awards ceremony in Dubai. | Опреснительный комплекс компании "ИДЕ" в Ашкелоне был признан лучшим опреснительным предприятием года на церемонии вручения престижной международной премии за успехи в области развития сектора водоснабжения в Дубае. |