| Could be an icy reception for the State of the Union. | Мог бы быть ледяной приём для положения о государстве. |
| The Monk, meanwhile, unwittingly ends up on a desolate, icy planet, and realises he can no longer control the destination of his TARDIS. | Тем временем Монах приземляется на пустынной ледяной планете и понимает, что он больше не может управлять пунктом назначения ТАРДИС. |
| Terror gripping my heart with its icy... | в моём сердце царил ледяной ужас... |
| His respiration was very shallow and his skin icy to the touch. | Его дыхание было очень редким, и его кожа была ледяной на ощупь. |
| They're probably in an icy pool right now. | Они сейчас плещутся в ледяной воде |
| It is hard to keep our balance on icy streets. | На обледенелых улицах сложно сохранять равновесие. |
| For the first time, marine organisms have been found on the icy gas hydrate mounds on the deep ocean floor. | Впервые на обледенелых газогидратных буграх на глубоководных участках океанического ложа обнаружены морские организмы. |
| But German flying ace Ernst Udet... fearlessly comes within 20 metres of its icy cliffs... in search of the missing Munich climbers... | Но немецкий летчик-ас Эрнст Удет... бесстрашно пролетал менее чем в 20 метрах от его обледенелых скал... в поисках пропавших восходителей из Мюнхена... |
| Another canceled proposal to orbit Ganymede was the Jupiter Icy Moons Orbiter. | Одной из отменённых миссий по изучению Ганимеда является миссия «Jupiter Icy Moons Orbiter». |
| In 2005, Davis released his independent debut album entitled Trap House, which featured the single "Icy" with Young Jeezy. | В 2005 Дэвис выпустил первый сольный альбом, получивший название «Trap House», в котором фигурировал успешный сингл с Young Jeezy «Icy». |
| Hyman's daughter Gwyn Hyman Rubio is the author of Icy Sparks and The Woodsman's Daughter. | Дочь Химана Гвин Химан Рубио является автором Icy Sparks и The Woodsman's Daughter. |
| When his music teacher told him that he had no aptitude for singing, he brought in his guitar the next day and sang a recent hit, "Keep Them Cold Icy Fingers Off Me", in an effort to prove otherwise. | Когда в восьмом классе учительница по музыке заметила Элвису, что у него нет способностей к пению, на следующий день он принёс гитару и спел «Кёёр Them Cold Icy Fingers Off Me» в попытке доказать обратное. |
| A future mission with a strong astrobiology role would have been the Jupiter Icy Moons Orbiter, designed to study the frozen moons of Jupiter-some of which may have liquid water-had it not been cancelled. | Значительную роль в астробиологии должна была сыграть миссия Jupiter Icy Moons Orbiter (англ.), предназначенная для исследования ледяных спутников Юпитера, однако она была отменена. |
| I could always spill some icy cold beverage on you. | Я всегда могу пролить на тебя какой-нибудь холодный напиток. |
| Instead, icy control and a dominating desire | Вместо этого, холодный расчёт и решительное желание. |
| Tasty snack, icy cold lemonade... | Вкусные батончики, холодный лимонад. |
| Sinking embers glow melting icy snow and I am waiting here | Гаснут тлеющие огоньки, тает холодный снег, а я сижу здесь и жду, что ты вернешься домой. |
| Sinking embers glow melting icy snow and I am waiting here waiting for you to come home And I wait it doesn't mean you will return | Гаснут тлеющие огоньки, тает холодный снег, а я сижу здесь и жду, что ты вернешься домой. |
| After the icy stages were over, the Lancia stopped in the middle of the stage, so the winter tyres could be changed. | Когда заканчивались участки, покрытые льдом, "Ланчии" останавливались прямо посреди дороги и меняли зимние шины. |
| I slipped and fell on the icy sidewalk. | Я поскользнулся и упал на покрытый льдом тротуар. |
| A beautiful... icy... | А вот... от прекрасной граниты со льдом |
| How about some icy margaritas? | Эй, как насчёт Маргариты со льдом? |
| By now, the icy tide has already dropped its core temperature to near freezing. | И вот ледяное течение подхватило её и почти сковало льдом |