Английский - русский
Перевод слова Icy

Перевод icy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Icy
Примеры:
Ледяной (примеров 77)
Moriarty flees outside, but Sawyer successfully shoots him, and the formulas sink into the icy water. Мориарти пытается сбежать, но Сойер успешно стреляет в него, формулы тонут в ледяной воде.
Terror gripping my heart with its icy... в моём сердце царил ледяной ужас...
Measurements of the thermal emission as well as radar observations by the Cassini spacecraft show that the icy regolith on the surface of Tethys is structurally complex and has a large porosity exceeding 95%. Измерения теплового излучения, а также радиолокационные наблюдения космического аппарата «Кассини» показывают, что ледяной реголит на поверхности Тефии имеет сложную структуру и большую пористость, превышающую 95 %.
Why do you think we're in this icy birdbath, when we could be upstairs, toasty and cozy, watching the naughty channel? Сидели бы мы, по-твоему, в ледяной ванночке для птиц, если бы могли устроится наверху?
His respiration was very shallow and his skin icy to the touch. Его дыхание было очень редким, и его кожа была ледяной на ощупь.
Больше примеров...
Обледенелых (примеров 3)
It is hard to keep our balance on icy streets. На обледенелых улицах сложно сохранять равновесие.
For the first time, marine organisms have been found on the icy gas hydrate mounds on the deep ocean floor. Впервые на обледенелых газогидратных буграх на глубоководных участках океанического ложа обнаружены морские организмы.
But German flying ace Ernst Udet... fearlessly comes within 20 metres of its icy cliffs... in search of the missing Munich climbers... Но немецкий летчик-ас Эрнст Удет... бесстрашно пролетал менее чем в 20 метрах от его обледенелых скал... в поисках пропавших восходителей из Мюнхена...
Больше примеров...
Icy (примеров 5)
Another canceled proposal to orbit Ganymede was the Jupiter Icy Moons Orbiter. Одной из отменённых миссий по изучению Ганимеда является миссия «Jupiter Icy Moons Orbiter».
In 2005, Davis released his independent debut album entitled Trap House, which featured the single "Icy" with Young Jeezy. В 2005 Дэвис выпустил первый сольный альбом, получивший название «Trap House», в котором фигурировал успешный сингл с Young Jeezy «Icy».
Hyman's daughter Gwyn Hyman Rubio is the author of Icy Sparks and The Woodsman's Daughter. Дочь Химана Гвин Химан Рубио является автором Icy Sparks и The Woodsman's Daughter.
When his music teacher told him that he had no aptitude for singing, he brought in his guitar the next day and sang a recent hit, "Keep Them Cold Icy Fingers Off Me", in an effort to prove otherwise. Когда в восьмом классе учительница по музыке заметила Элвису, что у него нет способностей к пению, на следующий день он принёс гитару и спел «Кёёр Them Cold Icy Fingers Off Me» в попытке доказать обратное.
A future mission with a strong astrobiology role would have been the Jupiter Icy Moons Orbiter, designed to study the frozen moons of Jupiter-some of which may have liquid water-had it not been cancelled. Значительную роль в астробиологии должна была сыграть миссия Jupiter Icy Moons Orbiter (англ.), предназначенная для исследования ледяных спутников Юпитера, однако она была отменена.
Больше примеров...
Холодный (примеров 7)
I could always spill some icy cold beverage on you. Я всегда могу пролить на тебя какой-нибудь холодный напиток.
My wife had the same triangular face... the same icy, enigmatic glance. У моей жены было всё то же треугольное лицо... тот же взгляд загадочный и холодный.
Tasty snack, icy cold lemonade... Вкусные батончики, холодный лимонад.
Sinking embers glow melting icy snow and I am waiting here Гаснут тлеющие огоньки, тает холодный снег, а я сижу здесь и жду, что ты вернешься домой.
Sinking embers glow melting icy snow and I am waiting here waiting for you to come home And I wait it doesn't mean you will return Гаснут тлеющие огоньки, тает холодный снег, а я сижу здесь и жду, что ты вернешься домой.
Больше примеров...
Льдом (примеров 12)
The main purpose of managing ice hazard is to allow ships transiting icy waters to navigate safely and to support maritime rescue operations. Главная цель управления ледовыми рисками заключается в том, чтобы обеспечить возможность безопасной навигации судов в водах, покрытых льдом, и для поддержки операций по спасению на море.
In the case of Europa, the icy, mysterious moon of Jupiter... that inspiration came in the form of photographs. В случае Европы, таинственной луны Юпитера, покрытой льдом, главную роль сыграли фотографии.
A beautiful... icy... А вот... от прекрасной граниты со льдом
By now, the icy tide has already dropped its core temperature to near freezing. И вот ледяное течение подхватило её и почти сковало льдом
Planned in partial secrecy, Washington led a column of Continental Army troops across the icy Delaware River in a logistically challenging and dangerous operation. В тайне от всех спланировав этот манёвр, Вашингтон повёл колонну Континентальной Армии через покрытый льдом Делавэр, что было технически сложной и опасной операцией.
Больше примеров...