The melting may have led to the separation of ice from rocks and formation of a rocky core surrounded by an icy mantle. | Таяние могло привести к отделению льда от камня и формированию каменного ядра, окружённого ледяной мантией. |
The summit initiated the process of melting away that foothold - the icy wall of hostility and confrontation that had thickened between South and North Korea over the past half century. | Встреча на высшем уровне привела в действие процесс ликвидации этого плацдарма - ледяной стены враждебности и конфронтации, которая на протяжении последних 50 лет все больше разделяла север и юг Кореи. |
Icy Enceladus, a tiny moon of Saturn, on much of which, somehow the craters have melted. | Ледяной Энцелад, крошечный спутник Сатурна, где каким-то образом растаяли почти все кратеры. |
There is an icy wind. | Ледяной здесь дует ветер. |
He's got his icy stare. | У него ледяной взгляд. |
It is hard to keep our balance on icy streets. | На обледенелых улицах сложно сохранять равновесие. |
For the first time, marine organisms have been found on the icy gas hydrate mounds on the deep ocean floor. | Впервые на обледенелых газогидратных буграх на глубоководных участках океанического ложа обнаружены морские организмы. |
But German flying ace Ernst Udet... fearlessly comes within 20 metres of its icy cliffs... in search of the missing Munich climbers... | Но немецкий летчик-ас Эрнст Удет... бесстрашно пролетал менее чем в 20 метрах от его обледенелых скал... в поисках пропавших восходителей из Мюнхена... |
Another canceled proposal to orbit Ganymede was the Jupiter Icy Moons Orbiter. | Одной из отменённых миссий по изучению Ганимеда является миссия «Jupiter Icy Moons Orbiter». |
In 2005, Davis released his independent debut album entitled Trap House, which featured the single "Icy" with Young Jeezy. | В 2005 Дэвис выпустил первый сольный альбом, получивший название «Trap House», в котором фигурировал успешный сингл с Young Jeezy «Icy». |
Hyman's daughter Gwyn Hyman Rubio is the author of Icy Sparks and The Woodsman's Daughter. | Дочь Химана Гвин Химан Рубио является автором Icy Sparks и The Woodsman's Daughter. |
When his music teacher told him that he had no aptitude for singing, he brought in his guitar the next day and sang a recent hit, "Keep Them Cold Icy Fingers Off Me", in an effort to prove otherwise. | Когда в восьмом классе учительница по музыке заметила Элвису, что у него нет способностей к пению, на следующий день он принёс гитару и спел «Кёёр Them Cold Icy Fingers Off Me» в попытке доказать обратное. |
A future mission with a strong astrobiology role would have been the Jupiter Icy Moons Orbiter, designed to study the frozen moons of Jupiter-some of which may have liquid water-had it not been cancelled. | Значительную роль в астробиологии должна была сыграть миссия Jupiter Icy Moons Orbiter (англ.), предназначенная для исследования ледяных спутников Юпитера, однако она была отменена. |
I could always spill some icy cold beverage on you. | Я всегда могу пролить на тебя какой-нибудь холодный напиток. |
Instead, icy control and a dominating desire | Вместо этого, холодный расчёт и решительное желание. |
My wife had the same triangular face... the same icy, enigmatic glance. | У моей жены было всё то же треугольное лицо... тот же взгляд загадочный и холодный. |
All you need to control a kid is an icy tone, a pursed lip and a squinted eye. | Чтобы контролировать ребёнка, всё, что тебе нужно, это холодный тон, поджатые губы и взгляд с "прищуром". |
Tasty snack, icy cold lemonade... | Вкусные батончики, холодный лимонад. |
Having to walk a long way to reach a water source is a great burden, especially in cold winters when paths are icy and muddy. | Женщинам приходится преодолевать большие расстояния, чтобы добраться до источника воды, что особенно затруднительно в холодные зимы, когда дороги покрыты льдом и грязью. |
In the case of Europa, the icy, mysterious moon of Jupiter... that inspiration came in the form of photographs. | В случае Европы, таинственной луны Юпитера, покрытой льдом, главную роль сыграли фотографии. |
Well, the burn is icy in the mornings. | Источник по утрам покрыт льдом. |
By now, the icy tide has already dropped its core temperature to near freezing. | И вот ледяное течение подхватило её и почти сковало льдом |
I could be holding your arm, walking down an icy sidewalk. | Мы можем прогуливаться вместе по тротуару, покрытому льдом. |