Английский - русский
Перевод слова Icd

Перевод icd с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мкб (примеров 94)
Anyhow, it has the potential of increasing the flexibility of ICD in relation to the development of medical science. Так или иначе имеются условия для повышения гибкости МКБ в соответствии с развитием медицинской науки.
The ICD comprehends the entire spectrum of human disease and injury, and its updates reflect the best new knowledge as well as set the stage for the next wave of medical advances. МКБ охватывает весь спектр человеческих болезней и травм, а ее новые издания отражают новые знания и создают почву для следующей волны медицинских открытий.
Epidemiological and statistical analyses, many of them heavily dependent on data related to causes of death, injuries, and illnesses derived from the ICD, contribute significantly to the formulation of the WHO health-for-all policy and strategy for the next century. Эпидемиологический и статистический анализ, проведение которого во многом зависит от данных о причинах смертности, увечьях и болезнях, полученных на основе МКБ, в значительной степени способствует разработке политики и стратегии здоровья для всех на следующее столетие.
The Mortality Reference Group will make decisions on the application and interpretation of the ICD as it relates to mortality and will refer updates/changes to the Update Reference Committee. применения и интерпретации МКБ в той степени, в какой она относится к вопросам смертности, и передавать вопросы, связанные с обновлением/изменениями, Справочному комитету по обновлению.
The need for a long term strategy for ICD and related classification systems was identified at the 1989 Revision Conference and is built upon the recommendations from the Forty-third World Health Assembly in 1990 and consolidation through the Annual WHO Heads of Centre meeting. Потребность в долгосрочной стратегии в отношении разработки МКБ и смежных систем классификации была выявлена на Конференции по пересмотру 1989 года, обоснована рекомендациями сорок третьей сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения в 1990 году и подкреплена решениями ежегодной встречи глав Центров сотрудничества ВОЗ.
Больше примеров...
Ндж (примеров 32)
Instances of lack of cooperation by the SAPS with ICD investigations have been reported. Сообщается о случаях отказа в сотрудничестве со стороны ЮПС при расследованиях НДЖ.
It also informed that the Independent Complaints Directorate (ICD) has a legal mandate to investigate offences allegedly committed by any member of the SAPS or municipal policy agency. Он также сообщил, что Независимый директорат по рассмотрению жалоб (НДЖ) обладает юридическим мандатом, позволяющим ему расследовать правонарушения, предположительно совершенные сотрудниками ЮПС или муниципальным директивным органом.
The main objective of the ICD is to ensure that complaints in respect of criminal offences and misconduct allegedly committed by members of the Police Service are investigated in an impartial, effective and efficient manner. Главная задача НДЖ - обеспечить беспристрастное, эффективное и результативное расследование жалоб в отношении предполагаемых преступных деяний или дисциплинарных проступков, совершенных полицейскими.
The Executive Director of the ICD must submit an annual report to the Minister, which must be tabled in Parliament within 14 days of its submission, and must in addition, report at any time when requested to do so by the Minister or the Parliamentary Committees. Исполнительный директор НДЖ обязан ежегодно представлять министру доклад, который должен выноситься на рассмотрение парламента в течение 14 дней с момента его получения, и, кроме того, Директор НДЖ обязан быть готов в любое время представить доклад по запросу министра или парламентских комитетов.
ICD investigations are also not of a consistently high quality, even in high priority cases. Расследования НДЖ далеко не всегда проводятся качественно, даже в приоритетных ситуациях.
Больше примеров...
Внутренний контейнерный склад (примеров 6)
ICD Song Than, Binh Duong Province Внутренний контейнерный склад Сонг Тан, провинция Бинь Дуонг
ICD Lao Cai, Lao Cai Province Внутренний контейнерный склад Лао Кай, провинция Лао Кай
[ICD Gia Lai, Gia Lai Province] [Внутренний контейнерный склад Гиа Лай, провинция Гиа Лай]
As the freight to the ICD was transported by railway, the total CO2 emissions were estimated to be 12,818 tonnes. В силу того, что грузы на этот внутренний контейнерный склад завозились по железной дороге, общие выбросы СО2, по оценкам, составили 12818 тонн.
[ICD Vinh Phuc, Vinh Phuc Province] [Внутренний контейнерный склад Винх Пхук, провинция Винх Пхук]
Больше примеров...
Мкд (примеров 2)
The World Health Organization maintains two reference classifications in health, namely ICD and the International Classification of Functioning, Disability and Health (ICF), which are members of the United Nations family of economic and social classifications. Всемирная организация здравоохранения ведет две методические классификации по вопросам здравоохранения, а именно МКД и Международную классификацию функционирования, инвалидности и здоровья (МКФ), которые являются составными элементами свода экономических и социальных классификаций Организации Объединенных Наций.
In those cases where countries are still at an embryonic stage at national level (e.g. in the case of health outcomes and efficacy of interventions), there is a strong case for a longer term and sustained approach to develop international standards similar to the ICD. В тех случаях, когда на национальном уровне статистические разработки все еще находятся на начальном этапе (например, в области измерения результатов деятельности учреждений здравоохранения и эффективности операций), более целесообразной в долгосрочной перспективе выглядит разработка международных стандартов, аналогичных МКД.
Больше примеров...
Icd (примеров 7)
Now what a research team did was they got their hands on what's called an ICD. Затем в руки исследовательской группы попал так называемый ICD.
The business settlement agency was founded as ICD Austria by the ÖIAG in 1982, and renamed Austrian Business Agency (ABA) in 1995. Организация по привлечению инвестиций была создана под изначальным названием «ICD Austria» в 1982 году государственной структурой ÖIAG (компанией, управляющей долями государства в предприятиях) и была переименована в 1995 году в «Austrian Business Agency» («ABA)».
UnSafeDisc circumvents and decrypts SafeDisc encrypted files by opening the ICD file format, decrypting it, and converting it to an EXE file. UnSafeDisc захватывает и расшифровывает файлы SafeDisc открывая ICD файл, расшифровывая его и конвертируя его в исполняемый EXE.
The Institute of Construction and Development (ICD), basic body of the Peruvian Chamber of Construction (Capeco) reported that departments make up 89.3 percent from the immediate supply of housing in Metropolitan Lima and Callao. Институт строительства и развития (ICD), основной орган перуанской палаты строительства (Capeco) сообщил, что департаменты составляют 89,3 процента от немедленной поставкой жилья в Лиме и Кальяо.
The Institute of Construction and Development (ICD), basic body of the Peruvian Chamber of Construction (Capeco), noted that housing prices in Metropolitan Lima and Callao have increased in recent years and will continue this trend during 2010 due to increased demand. Институт строительства и развития (ICD), основной орган перуанской палаты строительства (Capeco) отметил, что цены на жилье в Лиме и Кальяо в последние годы увеличилось и будет продолжать эту тенденцию течение 2010 года В связи с повышенным спросом.
Больше примеров...