| Hypothermia has been shown to help moderate intracranial pressure and therefore to minimize the harmful effects of a patient's inflammatory immune responses during reperfusion. |
Было показано, что гипотермия помогает снизить внутричерепное давление и таким образом свести к минимуму вредное влияние воспалительных иммунных реакций пациента при реперфузии. |
| If it wasn't for the hypothermia. |
Если бы не гипотермия. |
| In the 1950s, hypothermia received its first medical application, being used in intracerebal aneurysm surgery to create a bloodless field. |
В 1950-е годы гипотермия нашла первое медицинское применение для создания бескровного хирургического поля при операции по поводу внутричерепной аневризмы. |
| In 2008, hypothermia induced by hydrogen sulfide for 48 hours was shown to reduce the extent of brain damage caused by experimental stroke in rats. |
В 2008 году было показано, что гипотермия, вызванная сероводородом в течение 48 часов, у крыс способна уменьшать степень повреждения головного мозга, вызываемого экспериментальным инсультом или травмой мозга. |
| You're getting hypothermia. |
У тебя начинается гипотермия. |