| Mme Lepic swears he's a lying, hypocritical, good-for-nothing layabout. | Мадам уверяет, что он лживый, лицемерный, никчемный бездельник. |
| He's a smug, hypocritical coward, that's what he is! | Но он мерзкий лицемерный трус и более никто. |
| We ask for more time, angsichts the secretive, hypocritical and actual high unemployment what opportunities he sees to cope in these difficult situations, when the Systhem is overloaded and collapses? | Мы просим еще раз, angsichts скрытный, лицемерный и фактических высокий уровень безработицы, что он видит возможности, чтобы справиться в этих трудных ситуациях, когда Systhem перегружен и не падает? |
| Hypocritical, no-good, backstabbing, judgmental... | Лицемерный, бездарный, подлый, жестокий... |
| We believe that the statements made are opportunistic and politically hypocritical. | Мы считаем, что сделанные заявления носят оппортунистический и политически мотивированный, лицемерный характер. |
| It is hypocritical to promote democracy and then sign a trade agreement that denies workers the basic democratic right to organize and join unions. | Это лицемерие - пропагандировать демократию и тут же подписывать торговое соглашение, по которому работники лишаются своего фундаментального демократического права на организацию профсоюзов и вступление в них. |
| And that, Major Ross, is a bit hypocritical. | а это, майор Росс, лицемерие. |
| Thedailyplanet criticizing those who think they're above the law is a little hypocritical, wouldn't you say? | критикует тех, кто по их мнению выше закона, это лицемерие, не находите? |
| As you rightly said, as chancellor, it would be hypocritical of me to demand that vampires become makers without requiring the same thing of you. | Как ты верно заметила, я, как Советник, проявил бы лицемерие, потребовав от вампиров становится создателями, не требуя того же от тебя. |
| That's mighty hypocritical of you, Roy. | Какое лицемерие, Рой. |