Английский - русский
Перевод слова Hype

Перевод hype с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шумиха (примеров 13)
Now I would like to address what I would like to term as the myth or artificial hype that has been created around the issue of a fissile material cut-off treaty (FMCT). Теперь мне хотелось бы затронуть то, что я определил бы как миф или искусственная шумиха, поднятая вокруг вопроса о договоре о прекращении производства расщепляющегося материала (ДЗПРМ).
All this hype with painted aces, dragons and other voodoo stuff is aimed at them. На них ведь рассчитана вся эта шумиха с размалёванными тузами, драконами, ну и прочей нечистью.
The new economy enjoys at least equal hype in Switzerland, Italy, Spain and France. Шумиха по поводу новой экономики по крайней мере так же велика в Швейцарии, Италии, Испании и Франции.
In an interview with Rock Fever Superstars Magazine in early 1988, John Taylor stated: We used to be a very chi-chi name to drop in '79, but then the Fab Five hype started and something went wrong. В интервью Rock Fever Superstars Magazine в начале 1988-го года Джон Тейлор заявил: Мы были маленькой группкой в 1979 году, но затем шумиха вокруг «Великолепной Пятёрки» (прим. прозвище группы) набрала обороты и что-то пошло не так.
And whereas media hype can negatively impact decision-making, responsible media can advance a human rights agenda through information and education. Шумиха в прессе может мешать принятию решений, но ответственные СМИ способны содействовать поощрению прав человека путем распространения информации и проведения просветительской работы.
Больше примеров...
Реклама (примеров 10)
The hype is now spilled over to Europe, is not wegzureden. Реклама теперь перекинулась на Европу, не wegzureden.
It's all hype. Это Все Реклама, И Из Какой Дыры,
The money, the attention, the hype, the hysteria... Деньги, внимание, реклама.
It's nothing but hype. Но это всего лишь реклама.
Well, a resurrected mummy would build a lot of hype for his little movie. Воскресшая мумия - классная реклама для его фильма.
Больше примеров...
Ажиотаж (примеров 3)
The sudden appearance of the immense statue has provoked a hype. Внезапное появление огромной статуи спровоцировало ажиотаж.
Over the past few years there has been much hype surrounding the growth and implementation of electronic business across the world. В последние несколько лет возник большой ажиотаж вокруг увеличения объемов и осуществления электронных деловых операций в мире.
However, because of demand from the Jackson 5's huge hit "Dancing Machine", production on Jackson's album was delayed until the hype from that song died down. Однако из-за хита от The Jackson 5 «Dancing Machine», выпуск альбома Джексона был отсрочен, пока ажиотаж от этой песни не утих.
Больше примеров...
Раздувать (примеров 5)
Let's not hype the threat; let's actually see it clearly. Давайте не раздувать угрозу, а ясно видеть её.
Best thing he could do was act like he never found them, keep feeding the hype around the legend. Лучшая стратегия, делать вид, что ничего не находил и продолжать раздувать легенду.
five weeks left 'til Sparta and the hype continues for the War on the Shore. 5 недель осталось до Спарты и все продолжают раздувать это.
No sense hype ing it. Нет никакого смысла, раздувать это.
Let's not hype the threat; let's actually see it clearly. Давайте не раздувать угрозу, а ясно видеть её.
Больше примеров...
Рекламный трюк (примеров 2)
I'm over the hype. Я забил на этот рекламный трюк.
Don't believe the hype. Не ведитесь на этот рекламный трюк.
Больше примеров...
Обману (примеров 1)
Больше примеров...
Надувательство (примеров 2)
Sophie, you bought into the hype too? Софи, ты что, тоже купилась на это надувательство?
The UKA is all hype, just like its paper champions. Вся ОАК - это надувательство, точно так же, как и ее бумажные чемпионы.
Больше примеров...
Выдумали (примеров 1)
Больше примеров...
Нурё (примеров 8)
I managed to download the music some time ago for all the hype machine and elbows... one by one. Мне удалось скачать музыку некоторое время назад все машины Нурё и локти... по одному.
Now, plainly, put the earphones, forget the hype and hear "Crystalized" without expecting much - even if doing so is kind of hard after that review baba-ovo. Теперь, прямо, положить в наушниках, забыл Нурё и слышать "Crystalized" не ожидал много - даже если это является рода трудно после этого обзора Бабы-ово.
He appeared in the 1996 grunge documentary Hype!, where he's humorously referred to as "the godfather of grunge." Он появился в документальном фильме Нурё! 1996 года, где был охарактеризован как «крестный отец гранжа».
Additionally, Hype Machine maintains a Popular List for the last three days and the previous week, both of which are determined by the number of "loves" given to each song by users. Кроме того, Нурё Machine содержит списки популярного (Popular) за последние три дня и на прошлой неделе, каждый из которых составляется в зависимости от числа отметок, сделанных посетителями.
Shortly after its release, the song quickly made it to number 1 on Hype Machine's Popular charts and reached number 1 on Spotify's US Viral 50 and #2 on the Global Viral 50. Вскоре после ее выпуска, песня быстро добралась до первой строчки в Нурё Machine's Popular chart, первой строчки на Spotify's US Viral 50 и Global Viral 50.
Больше примеров...
Обман (примеров 3)
Among these was his book entitled Shark Trouble, which illustrated how hype and news sensationalism can help undermine the public's need to understand marine ecosystems and the potential negative consequences as humans interact with it. Среди этих работ была его книга под заголовком «Shark Trouble», которая иллюстрирует как обман и погоня за сенсацией может подорвать необходимость понимания обществом морской экосистемы и потенциальные негативные последствия взаимодействия человека с ней.
Seattle's great white hype! "Большой белый обман" Сиэттла.
Never believe your own hype. Никогда не верь в собственный обман.
Больше примеров...
Рекламируем (примеров 2)
We make it hype and you want to step with this Мы рекламируем его, и вы живёте с этим
We make it hype and you want to step with this Shay plays on the fade, slice like a ninja Cut like a razor blade Мы рекламируем его, и вы живёте с этим Играя, Шей постепенно смолкает, словно зарезанный ниндзя Острой бритвой
Больше примеров...
Бармицвах (примеров 2)
You two should team up and hype Bar Mitzvahs together. Вам двоим стоит объединиться и зажигать на бармицвах вместе.
The guy who took an online class in Bar Mitzvah hype? С парнем, которые прошёл онлайн курс зажигания на бармицвах?
Больше примеров...
Хайп (примеров 16)
Maybe Hype did just crack and took out all his rage on Eva. Возможно Хайп сорвался, и выместил гнев на Иве.
Because she and Hype were involved. Потому что она и Хайп были вместе.
So the real client is Vincent Love, not Hype. Значит настоящий его клиент Винсент Лав, а не Хайп.
That's my new artist, Hype. Это новый певец, Хайп.
So Hype's in love with Eva. Значит Хайп любит Иву.
Больше примеров...
Хайпа (примеров 10)
Look, Eva posed a threat to Hype's image. Слушай, Ива представляла угрозу для имиджа Хайпа.
He just talked Hype out of the best deal that he is ever going to see, because he's protecting Love's brand. Он отговорил Хайпа от лучшей сделки, какую ему могут только предложить, потому что защищает бренд Лава.
Hype's real name is Randall Leonard. Настоящее имя Хайпа Рендал Леонард.
That's Hype's business partner and producer. Партнер и продюсер Хайпа.
You're telling me Eva wrote some of Hype's raps? Ты говоришь, что Ива написала несколько текстов для Хайпа?
Больше примеров...