And what do you think, young man and young Hussar? | А вы как судите, молодой человек и молодой гусар? |
That's a real Hussar speaking, young man! | Настоящий гусар, молодой человек! |
Daddy always laughed that I'd ride to my first ball on Jurášek, like a Hussar. | Папа всегда смеялся, что на первые танцульки я поеду на Юрашеке, как гусар. |
But all they had to retreat when in her house appeared wounded hussar with "Order of George" | Но все должны были отступить когда явился в ее замке раненный гусар |
Courted me for a hussar. | За мной ухаживал один гусар. |
And to your mustache, Alexei Ivanovich, I would very much approached hussar uniform. | А к вашим усам, Алексей Иванович, очень бы подошёл гусарский мундир. |
He calls himself the Great Ahmed Khan and wears a hussar's shako. | Который зовёт себя Великим Ахмед-ханом и носит гусарский кивер. |
The most attractive for mountaineering and winter sports are Shamaha and Hussar areas. | Наиболее привлекательны для альпинизма и зимнего спорта Шамахинский и Гусарский районы. |
In December 1876 as a squadron leader Eugene was reassigned for the 2 Westphalian Hussar Regiment No. 11 in Düsseldorf. | В декабре 1876 года в качестве командира эскадрона Евгений был переведён во 2-й Вестфальский гусарский полк в Дюссельдорфе. |
The 57 years old Tisza joined to the 2nd Hussar Regiment of Hungary - which served on the Italian front - as a hussar colonel, and personally led his hussar units during the attacks. | 57-летний экс-премьер присоединился ко 2-му гусарскому полку Венгрии, который служил на итальянском фронте, и как гусарский полковник лично руководил его подразделениями во время атак. |
Maxwell was rapidly exchanged, and returned to service aboard HMS Hussar under Captain James Colnett. | Максвелл был взят в плен, но вскоре был обменян и переведён служить на HMS Hussar, которым командовал капитан Джеймс Колнетт. |
Both frigates were reduced to a wreck, and so parted; Magicienne to get to Jamaica a fortnight later; Sybille to be captured on 22 January 1783 by Hussar under Thomas McNamara Russell. | Оба фрегата превратились в обломки, и так разошлись; Magicienne через две недели добралась до Ямайки, Sybille 22 февраля 1783 года взял в плен HMS Hussar, капитан Томас Макнамара Расселл (англ. Thomas McNamara Russell). |
The fifth HMS Hussar (1784) was a 28-gun sixth rate launched in 1784 and wrecked on 27 December 1796 when a strong storm drove her onshore about 15 miles west of the Île de Batz. | HMS Hussar - 28-пушечный фрегат 6 ранга; спущен на воду в 1784; выброшен штормом на берег и разбился 27 декабря 1796 примерно в 15 милях к западу от Иль-де-Ба. |
The first HMS Hussar (1727) was a 28-gun sixth rate launched in 1757 and captured by the French in 1762 after running aground off Cape François, Hispaniola due to the negligence of the pilot and the master. | HMS Hussar - 28-пушечный корабль 6 ранга; спущен на воду в 1757; захвачен французами в 1762 после посадки на мель у Кап Франсуа, Эспаньола из-за ошибок лоцмана и мастера. |
HMS Hussar - Was laid down: 28 August 1933. | HMS Hussar (J82) - тральщик, заложен: 28 августа 1933. |
Behind that wall, in a sealed-off aqueduct, is the Hussar Treasure. | За этой стеной в запаянном трубопроводе находится сокровище "Гусара". |
And the interesting thing about Goodrose is, supposedly he found the famous Hussar Treasure. | Гудроуз интересен тем, что искал знаменитые сокровища "Гусара". |
You know the Hussar Treasure comes with a curse, right? | Ты же знаешь, что сокровище "Гусара" проклято? |
One of the key importers of Congolese gold from Kampala is the Hussar company, which is based in Jersey, a British offshore business centre in the English Channel. | Одним из ключевых импортеров конголезского золота в Кампале является компания «Хуссар», которая находится в Джерси, британском офшорном деловом центре в проливе Ла-манш. |
The sale of the same shipment to the Jersey, Channel Islands, based trader Hussar Ltd., and the order to the Swiss-based gold refinery Argor Heraus | продажа этой же партии базирующейся на острове Джерси, Нормандские острова, коммерческой компании «Хуссар Лтд.» и размещение заказа на расположенном в Швейцарии аффинажном заводе «Аргор Эро»; |