And hurricane has suddenly stopped at a same minute. | И в ту же самую минуту ураган внезапно прекратился. |
Late on October 10, the worst of the hurricane passed over the island. | Вечером 10 октября страшный ураган пронёсся над островом. |
It's like watching a hurricane head for shore. | Это как пялится на ураган с берега. |
This house survived the last hurricane fine! | Этот дом хорошо пережил последний ураган! |
In November 2008, a category four Hurricane Paloma raked across the Islands. | В ноябре 2008 года на острова обрушился ураган «Палома» четвертой категории. |
You are the terrible, hurricane winds that howl between the towers! | Ты ужасный, ураганный ветер, который завывает между башнями! |
It is telling that the Georgian forces unleashed their hurricane bombardment of Tskhinval and their massive offensive a mere four hours after Saakashvili's solemn announcement of a ceasefire. | Примечательно, что грузинские войска начали ураганный обстрел Цхинвала и массированное наступление всего через четыре часа после торжественного заявления Саакашвили о прекращении огня. |
Hong Kong Observatory issued Hurricane Signal No. 10 at 09:10 HKT, August 23, the first time since 2012. | Обсерватория Гонконга выпустила ураганный сигнал Nº 10 в 09:10 местного времени, впервые с 2012 года. |
At first, the National Hurricane Center (NHC) operationally did not designate it as a hurricane because initial data suggested winds of 70 mph (115 km/h) at Erika's peak intensity. | Поначалу Национальный ураганный центр (НУЦ) оперативно не идентифицировал «Эрику» как ураган, так как исходные данные предполагали, что ветер при пиковой интенсивности достигнет максимума в 70 миль/ч (115 км/ч). |
Hurricane was named after Hurricane Creek, which was, in turn, named after a group of trees at the arm of the river bent in one direction. | Город получил название Харрикейн от англ. Hurricane Creek (буквально - «ураганный ручей»), который в свою очередь был назван по группе деревьев в устье реки, которые были согнуты в одном направлении. |
The season produced 24 tropical and subtropical cyclones, of which only 8 reached storm intensity, 4 became hurricanes, and only 1 reached major hurricane status. | В этом сезоне образовалось 24 тропических и субтропических циклона, из которых 8 достигло интенсивности штормов по данной шкале, 4 достигло силы урагана. |
His delegation also emphasized that the sum of $9 million allocated to the Mission to offset the impact of Hurricane Jeanne must be used only for the stated purpose. | Кроме того, китайская делегация подчеркивает, что сумма в размере около 9 млн. долл. США, выделенная Миссии на цели ликвидации последствий циклона «Джин», должна использоваться только на предусмотренные цели. |
The Hurricane Severity Index (HSI) is another scale used and rates the severity of all types of tropical and subtropical cyclones based on both the intensity and the size of their wind fields. | Еще одной альтернативной шкалой является Индекс жестокости урагана (англ. Hurricane Severity Index, HSI), которая используется для тропических и субтропических циклонов и основывается как на скорости ветров, так и на размере циклона. |
The year 2008, in particular, witnessed enormous loss of human life and widespread destruction caused by natural hazards, ranging from the deadly cyclone Nargis in Myanmar and the Sichuan earthquake in China to Hurricane Ike in the United States. | Особенно в 2008 году мы стали свидетелями гибели огромного числа людей и широкомасштабных разрушений, вызванных природными явлениями, начиная со смертоносного циклона «Наргис» в Мьянме и землетрясения в китайской провинции Сычуань и кончая ураганом «Айк» в Соединенных Штатах. |
Ships in the vicinity of the hurricane reported tropical storm-force winds extending roughly 50 mi (85 km) from the center. | Корабли, находящиеся в непосредственной близости от урагана, сообщили о штормовом ветре, распространяющемся за 85 км от центра циклона. |
A normal season, as defined by NOAA, has 6-14 named storms, with 4-8 of those reaching hurricane strength, and 1-3 major hurricanes. | У нормального сезона, как определено NOAA, есть 6-14 названных штормов с 4-8 из тех, которые достигают ураганной силы и 1-3 сильных ураганов. |
Late on August 21, tropical storm force winds were observed in Bermuda with some gusts above hurricane force. | Вечером 21 августа на Бермудских островах был зафиксирован штормовой ветер, причём порывы ветра достигали ураганной мощи. |
In English they are also called hurricane lilies or cluster amaryllis. | На английском называются ураганной лилией (англ. Hurricane lilies) или кластер амариллис (англ. Cluster amaryllis). |
The islands lie in the hurricane zone and a hurricane watch is observed between July and October. | Острова находятся в зоне ураганов, и в период с июля по октябрь ведется пристальное наблюдение за ураганной активностью. |
Even for the Atlantic hurricane basin, which we tend to hear about the most, the total hurricane energy (ACE) as measured by the US National Oceanic and Atmospheric Administration has declined by two-thirds since the record was set in 2005. | Даже в ураганной зоне Атлантического океана, о которой мы слышим чаще всего, согласно измерений Национального управления по исследованиям океана и атмосферы, общая ураганная энергия (АСЕ) уменьшилась на две трети с тех пор, как она достигла рекордно высоких показателей в 2005г. |
The music video for the song "Hurricane" was banned by MTV and several other TV channels around the world. | Музыкальное видео на песню «Hurricane» было запрещено MTV и несколькими другими телеканалами в мире. |
The show is produced by Hurricane Fernsehproduktion GmbH. | Концепция шоу была разработана немецкой фирмой «Hurricane Fernsehproduktion GmbH». |
He succeeded in shooting it down in flames, but not before it had fired at point-blank range into the Hurricane, with the same effect. | Ему удалось сбить немца, но не раньше чем тот расстрелял в упор Hurricane, с тем же эффектом. |
Followed by their first tour of Australia as direct support for House vs Hurricane, in late July and early August. | Вслед за их первым туром по Австралии в качестве прямой поддержки группы House vs Hurricane в конце июля и начале августа. |
Flight Lieutenant Denys Gillam took off in his Hawker Hurricane from Speke to be confronted by a Junkers 88 passing across him. | Командующий Эскадрильей Денис Гиллам взлетел на своём Нашкёг Hurricane из Спеке на перехват Junkers 88, следующих недалеко от аэродрома. |
Two preliminary designs were similar and were larger than the Hurricane. | Два предварительных проекта были похожи, но заметно больше, чем Харрикейн. |
Hurricane 26 is all the way over on Ocean Avenue. | Харрикейн 26, по пути вверх к Оушн Авеню. |
On 15 May, the Minister of Aircraft Production, Lord Beaverbrook, ordered that resources should be concentrated on the production of five main aircraft types (the Spitfire and Hurricane fighters and the Whitley, Wellington and Blenheim bombers). | 15 мая министр авиационной промышленности лорд Бивербрук приказал, что ресурсы должны быть сконцентрированы на производстве пяти основных типов воздушных судов (истребителей Спитфайр и Харрикейн, бомбардировщиков Уитли, Веллингтон и Бленхейм). |
In 1978, he became the head coach of the Houston Hurricane. | В 1978 году он стал главным тренером «Хьюстон Харрикейн». |
Hurricane was named after Hurricane Creek, which was, in turn, named after a group of trees at the arm of the river bent in one direction. | Город получил название Харрикейн от англ. Hurricane Creek (буквально - «ураганный ручей»), который в свою очередь был назван по группе деревьев в устье реки, которые были согнуты в одном направлении. |