Английский - русский
Перевод слова Hurricane

Перевод hurricane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ураган (примеров 584)
And then suddenly, he learns that there's going to be a hurricane. И вдруг он узнаёт, что скоро будет ураган.
When the hurricane hit in New Orleans, Abe went down there and stayed for six weeks. Когда на Новый Орлеан обрушился ураган Эйб отправился туда и оставался там шесть недель.
And the reason it keeps getting worse is that after a natural catastrophe, like a hurricane, it used to be that there was some kind of successional sequence of recovery, А причина того, что всё становится хуже, в том, что после природной катастрофы, такой, как ураган: раньше было более-менее успешное восстановление.
Like the wings of the butterfly beating on one side of the Pacific that can apparently create a hurricane on the other side, so it is with the world that we live in today and the world of politics. Взмах крыльев бабочки по одну сторону Тихого океана может вызвать ураган на противоположном побережье - так же происходит и в мире, в котором мы живём, и в мире политики.
And when they named a hurricane И когда они назвали ураган
Больше примеров...
Ураганный (примеров 10)
You are the terrible, hurricane winds that howl between the towers! Ты ужасный, ураганный ветер, который завывает между башнями!
Hong Kong Observatory issued Hurricane Signal No. 10 at 09:10 HKT, August 23, the first time since 2012. Обсерватория Гонконга выпустила ураганный сигнал Nº 10 в 09:10 местного времени, впервые с 2012 года.
A general northwestward drift was anticipated, and the NHC forecast the storm to reach hurricane intensity within 24 hours. Предполагался дрейф в северо-западном направлении, и Национальный ураганный центр прогнозировал, что шторм достигнет уровня урагана в течение 24 часов.
Hurricane Jesse here is doing more damage with a crowbar than hurricane Dana did. Ураганный Джесси с ломом, принес больше ущерба, чем ураган Дана.
At first, the National Hurricane Center (NHC) operationally did not designate it as a hurricane because initial data suggested winds of 70 mph (115 km/h) at Erika's peak intensity. Поначалу Национальный ураганный центр (НУЦ) оперативно не идентифицировал «Эрику» как ураган, так как исходные данные предполагали, что ветер при пиковой интенсивности достигнет максимума в 70 миль/ч (115 км/ч).
Больше примеров...
Циклона (примеров 12)
The season produced 24 tropical and subtropical cyclones, of which only 8 reached storm intensity, 4 became hurricanes, and only 1 reached major hurricane status. В этом сезоне образовалось 24 тропических и субтропических циклона, из которых 8 достигло интенсивности штормов по данной шкале, 4 достигло силы урагана.
The Cyclone Global Navigation Satellite System (CYGNSS) is a space-based system developed by the University of Michigan and Southwest Research Institute with the aim of improving hurricane forecasting by better understanding the interactions between the sea and the air near the core of a storm. Cyclone Global Navigation Satellite System (CYGNSS) (с англ. - «глобальная спутниковая система навигации циклона») - это спутниковая система под управлением NASA, созданная с целью улучшения прогнозирования ураганов через изучение взаимодействий между морем и воздушными массами в самом центре урагана.
His delegation also emphasized that the sum of $9 million allocated to the Mission to offset the impact of Hurricane Jeanne must be used only for the stated purpose. Кроме того, китайская делегация подчеркивает, что сумма в размере около 9 млн. долл. США, выделенная Миссии на цели ликвидации последствий циклона «Джин», должна использоваться только на предусмотренные цели.
Ships in the vicinity of the hurricane reported tropical storm-force winds extending roughly 50 mi (85 km) from the center. Корабли, находящиеся в непосредственной близости от урагана, сообщили о штормовом ветре, распространяющемся за 85 км от центра циклона.
Around 0600 UTC on August 26, an eye developed within the small circulation, suggesting the cyclone had strengthened into a Category 1 hurricane on the Saffir-Simpson hurricane wind scale. Около 6 часов (UTC) 26 августа глаз шторма, появившийся в результате небольшой циркуляции, предполагал включение циклона в 1-ю категорию согласно шкале ураганов Саффира - Симпсона.
Больше примеров...
Ураганной (примеров 8)
A normal season, as defined by NOAA, has 6-14 named storms, with 4-8 of those reaching hurricane strength, and 1-3 major hurricanes. У нормального сезона, как определено NOAA, есть 6-14 названных штормов с 4-8 из тех, которые достигают ураганной силы и 1-3 сильных ураганов.
Late on August 21, tropical storm force winds were observed in Bermuda with some gusts above hurricane force. Вечером 21 августа на Бермудских островах был зафиксирован штормовой ветер, причём порывы ветра достигали ураганной мощи.
In English they are also called hurricane lilies or cluster amaryllis. На английском называются ураганной лилией (англ. Hurricane lilies) или кластер амариллис (англ. Cluster amaryllis).
Tropical storm Jeanne became a hurricane after passing over Puerto Rico, and then weakened as it moved across the island of Hispaniola. Тропическая буря «Жанна», пройдя над Пуэрто-Рико, достигла ураганной силы, а затем ослабла, проходя через остров Испаньола.
Even for the Atlantic hurricane basin, which we tend to hear about the most, the total hurricane energy (ACE) as measured by the US National Oceanic and Atmospheric Administration has declined by two-thirds since the record was set in 2005. Даже в ураганной зоне Атлантического океана, о которой мы слышим чаще всего, согласно измерений Национального управления по исследованиям океана и атмосферы, общая ураганная энергия (АСЕ) уменьшилась на две трети с тех пор, как она достигла рекордно высоких показателей в 2005г.
Больше примеров...
Hurricane (примеров 55)
The first operational aircraft to enter service using the Merlin were the Fairey Battle, Hawker Hurricane and Supermarine Spitfire. Первыми принятыми на вооружение самолётами, на которых устанавливался «Мерлин», были Fairey Battle, Hawker Hurricane и Supermarine Spitfire.
The following day, 4 March, flying Hurricane V7288, Cullen was escorting a group of Blenheims near Himarë in southern Albania. На следующий день, 4 марта, на своём Hurricane V7288, Каллен сопровождал группу бомбардировщиков Blenheims около города Химара в южной Албании.
It is surrounded by a garden of remembrance and has gate guardians in the form of full-sized replicas of a Hurricane and a Spitfire, representing the aircraft that flew from the former airfield during the Battle of Britain. Он окружён мемориальным парком и перед ней установлены полноразмерные точные копии Hurricane и Spitfire, основные типы самолетов, которые вылетали их Биггин Хилл во время Битвы за Британию.
For 1952, the model names Eagle, Wing and Ace were used for cars that had the six-cylinder F-head Hurricane engine and the Aero-Lark had the six-cylinder flathead Lightning engine. В 1952 году индексы Eagle, Wing и Ace присваивались машинам с 6-цилиндровыми двигателями F-head Hurricane, а Aero-Lark - с 6-цилиндровыми двигателями Lightning.
Hurricane Bob was a minimal hurricane that affected the southeast United States in July 1985. Ураган «Боб» (англ. Hurricane Bob) прошёл на юго-востоке США в июле 1985 года.
Больше примеров...
Харрикейн (примеров 18)
Two preliminary designs were similar and were larger than the Hurricane. Два предварительных проекта были похожи, но заметно больше, чем Харрикейн.
On 15 May, the Minister of Aircraft Production, Lord Beaverbrook, ordered that resources should be concentrated on the production of five main aircraft types (the Spitfire and Hurricane fighters and the Whitley, Wellington and Blenheim bombers). 15 мая министр авиационной промышленности лорд Бивербрук приказал, что ресурсы должны быть сконцентрированы на производстве пяти основных типов воздушных судов (истребителей Спитфайр и Харрикейн, бомбардировщиков Уитли, Веллингтон и Бленхейм).
He had one victory on 30 August 1940, over an RAF Hurricane near Goudhurst. Свою воздушную победу одержал 30 августа 1940 года, сбив самолет «Харрикейн» британских ВВС возле города Goudhurst графства Кент.
Four Hurricanes joined them at the end of June, and together they faced attacks throughout July from the 200 enemy aircraft based in Sicily, with the loss of one Gladiator and one Hurricane. Четыре «Харрикейна» присоединились к ним в конце июня, и весь следующий месяц они вместе отражали атаки 200 вражеских самолётов с баз в Сицилии, потеряв только один «Гладиэйтор» и один «Харрикейн».
Hurricane was named after Hurricane Creek, which was, in turn, named after a group of trees at the arm of the river bent in one direction. Город получил название Харрикейн от англ. Hurricane Creek (буквально - «ураганный ручей»), который в свою очередь был назван по группе деревьев в устье реки, которые были согнуты в одном направлении.
Больше примеров...