Willard Huntington Wright was born to Archibald Davenport Wright and Annie Van Vranken Wright on October 15, 1888, in Charlottesville, Virginia. | Уиллард Хантингтон Райт родился в семье Арчибалда Дэвенпорта Райта и Энни Ван Вранкен Райт 15 октября 1888 года в городе Шарлотсвилл, штат Вирджиния, США. |
My intention is to read about my business in the same papers I read about yours, Mr. Huntington. | Я хочу читать о моем бизнесе в тех же газетах, в которых читаю о вашем, м-р Хантингтон. |
Better for you, or better for us, Mr. Huntington? | Лучше для вас или для нас, м-р Хантингтон? |
Some years ago, a Western scholar, Samuel Huntington, alarmed the world when he suggested that the development of world politics was heading towards a clash of civilizations, specifically between Western and Islamic civilizations. | Несколько лет назад западный ученый Сэмюэл Хантингтон взволновал весь мир, заявив о том, что развитие мировой политики приведет к столкновению цивилизаций, в частности западной и исламской цивилизаций. |
Huntington Hartford is the heir to the A&P fortune. | Хантингтон Хартфорд унаследовал сеть магазинов. |
Well, somebody was definitely seducing Betsy Vickers online, but I don't think it was Marshall Huntington. | Кто-то соблазнял в интернете Бетси Викерс, но не Маршалл Хантингтон. |
You'd have no drinking with my crew of saints, Mr. Huntington. | У моей команды праведников не будет проблем с выпивкой, мистер Хантингтон. |
Huntington sees the West as reluctant to accept this because it built the international system, wrote its laws, and gave it substance in the form of the United Nations. | Хантингтон считает, что Запад неохотно соглашается с этим, потому что он построил международную систему, написал свои законы и дал ей сущность в форме Организации Объединенных Наций. |
Contradicting the views of F. Fukuyama that history was evolving in one direction, S. Huntington argued that it would require an effort to identify elements of commonality between Western and other civilizations. | Оспаривая взгляды Ф. Фукуямы, который заявляет, что история развивается в одном направлении, С. Хантингтон утверждает, что не так просто определить общие элементы у западной цивилизации и других цивилизаций. |
Its location was changed in 1924 to Huntington, West Virginia and was changed again in 1937 to Charleston, West Virginia. | В 1924 году дивизия была передислоцирована в Хантингтон, Западная Виргиния, а в 1937 году - в Чарлстон, Западная Виргиния. |
We have a suite at the Huntington in Pasadena. | В Пасадине у нас номер в "Хантингтоне". |
I left another signal at Huntington on my way back. | Я оставил другой сигнал в Хантингтоне по дороге домой. |
He created Heckscher Park in the town of Huntington and created the Heckscher Museum of Art. | Создал парк своего имени (англ. Heckscher Park) в Хантингтоне и здесь же организовал художественный музей. |
2013 also saw the release of a live DVD/double album from Testament Dark Roots of Thrash, which documents the band's sold-out headlining performance at the Paramount in Huntington, New York in February 2013. | В 2013 группа также выпустила концертный DVD и двойной альбом Dark Roots of Thrash, на котором запечатлен аншлаг в Парамаунте в Хантингтоне (Нью-Йорк) в феврале 2013 года. |
When I was in Huntington, trying to get a few things to work when they weren't, I thought If I had a magic wand, what would I do? And I thought, You know what? | Когда я был в Хантингтоне, стараясь сделать кое-что, что не получалось, я думал, чтобы я сделал, если бы у меня была волшебная палочка. И знаете, что я подумал? |
That was also the conclusion reached by Harvard professors Joseph Nye and Samuel Huntington in recently published essays. | Таков был также вывод, сделанный профессорами Гарвардского университета Джозефом Ни и Самьюэлем Хантингтоном в недавно опубликованных эссе. |
With his uncle Lord Huntington, he went on the Grand Tour. | Со своим дядей, лордом Хантингтоном, он отправился в гран-тур. |
We need to speak to Marshall Lee Huntington. | Нам нужно поговорить с Маршаллом Ли Хантингтоном. |
Who would you rather deal with, Huntington or the Mormons? | С кем вы охотней будете иметь дело, с Хантингтоном или мормонами? |
He saw the company through both world wars, became a noted community leader, and was a co-founder of the Mariners' Museum with Archer Huntington. | Он провёл компанию через Первую и Вторую мировые войны, стал руководители общины Ньюпорт-Ньюс и вместе с Арчером Хантингтоном, основателем Морского музея. |
He is director emeritus of Huntington Memorial Hospital in Pasadena. | В настоящее время работает в Huntington Memorial Hospital в Пасадене. |
In 2010, she portrayed Barbara in a Huntington Beach Academy for the Performing Arts production of Dark of the Moon. | В 2010 году сыграла роль Барбары в постановке «Тёмная сторона Луны» в Huntington Beach Academy for the Performing Artsruen. |
His associates at the Carnegie Museum included William P. Comstock, E. Irving Huntington, Cyril F. dos Passos and Vladimir Nabokov. | Его партнёрами по работе в Музее были Владимир Набоков, William P. Comstock, E. Irving Huntington, Cyril F. dos Passos. |
During the 1960s, the KRLA studio was just off the parking lot of the old Huntington Sheraton Hotel on Oak Knoll Drive in Pasadena, making it possible to drop by and watch the on-air DJ do his show. | В 1960-х годах, KRLA студия была недалеко от стоянки старого Huntington Sheraton Hotel на Oak Knoll в Пасадине, что позволяло смотреть, как DJ делает своё шоу. |
When the Huntington Valley Boys and Girls Clubs started their Clubhouse Theatre program, Barr's sister auditioned for and performed in several children's theater productions. | Когда Boys and Girls Clubs of Huntington Valley запустили свою театральную программу, сестра Тары успешно прошла кастинг и поучаствовала в нескольких театральных постановках. |
He also collected many of the specimens now at the Huntington Botanical Gardens in San Marino, California. | Он также собрал много ботанических образцов для ботанического сада Хантингтона в Сан-Марино, Калифорния. |
I will grind him and Huntington to dust when I meet them at the California border. | Я сотру его и Хантингтона в порошок, когда встречу их на границе Калифорнии. |
The Huntington trust was set up so Oliver would only get payments every five years, rather than all the money at once. | Траст Хантингтона был открыт так, что Оливер получал бы платежи каждые пять лет, а не все деньги разом. |
I'm on the corner of longwood and Huntington. | я на углу Логвуд и Хантингтона |
He is the Rachel P. Hanson Professor for Applied Mathematics at Columbia University, and holder of the Smithfield Endowed Chair of Algebraic Geometry at the Huntington Institute. | Он преподаватель прикладной математики в Колумбийском университете и преподаватель алгебраической геометрии в институте Хантингтона. |
Aniston was born in Huntington Beach and raised in Riverside County, California. | Энистон родилась в Хантингтон-Бич и выросла в округе Риверсайд, штат Калифорния. |
She was discovered by an agent while at Huntington Beach. | Привлекла внимание модельного агента во время отдыха в Хантингтон-Бич. |
The main thoroughfare of Huntington Beach, Beach Boulevard, was originally a cattle route for the main industry of the Rancho. | Основная магистраль Хантингтон-Бич, Бич-Бульвар, первоначально был тропой крупного рогатого скота, разведение которого было основной отраслью ранчо. |
He has described his fighting style, which he developed brawling in the bars and streets of Huntington Beach, California, as "Pit Fighting". | Он сам описывает свой стиль как уличную драку, которая распространена в барах и на улицах Хантингтон-Бич, Калифорния, или англ. "Pit Fighting". |
Huntington Beach also has the Gothard-Talbert terminus for the Orange County portion of the pipeline running from the Chevron El Segundo refinery. | В Хантингтон-Бич также находится терминал Готард-Талберт, относящийся к части нефтепровода, проходящей через нефтеперерабатывающий завод компании Chevron в Эль-Сегундо. |