Английский - русский
Перевод слова Humanist

Перевод humanist с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гуманистический (примеров 21)
Myriad is a humanist sans-serif typeface designed by Robert Slimbach and Carol Twombly for Adobe Systems. Myriad - семейство шрифтов класса гуманистический гротеск, разработанное Робертом Слимбахом и Кэрол Туомбли для Adobe Systems.
The humanist perspective insists that the issue be addressed within the framework of a reconfiguration of the world's resources. Если применять гуманистический подход, то эту проблему следует рассматривать в рамках перераспределения мировых природных ресурсов.
It is humanist and addresses the human being as a biological, historical, social and spiritual whole; носит гуманистический характер, соответствующий всему комплексу биологических, исторических, социальных и духовных аспектов жизни человека;
The Humanist Institute for Cooperation with Developing Countries is a non-governmental organization in the Netherlands inspired by humanist values. Гуманистический институт сотрудничества с развивающимися странами представляет собой неправительственную организацию, расположенную в Нидерландах и ориентированную на гуманистические ценности.
Humanist Manifesto is the title of three manifestos laying out a Humanist worldview. Гуманистический манифест - общее обозначение трёх манифестов, излагающих принципы современного гуманистического видения мира.
Больше примеров...
Гуманист (примеров 27)
The great French humanist Michel de Montaigne was a sceptic. Великий французский гуманист Мишель де Монтень был скептиком.
The humanist scholar Conrad Celtes compared Dürer's work to the literary work of the medieval philosopher and scientist Albertus Magnus. Гуманист Конрад Цельтис сравнивал работы Дюрера с литературными работами средневекового философа и учёного Альберта Великого.
the mystic humanist philosopher nund rishi, He lived in this region many centuries ago. Загадочный гуманист, философ Нанд Риши, он жил в этой местности много веков назад.
I have said it numerous times, and will repeat it: I'm a humanist, not an antisemite. Я уже не раз говорил, и повторю снова: я гуманист, а не антисемит.
Both Wilson and Kurtz had served as editors of The Humanist, from which Kurtz departed in 1979 and thereafter set about establishing his own movement and his own periodical. До 1979 года Пол Курц вместе с Уилсоном редактировал журнал «Гуманист» («The Humanist»), но впоследствии занялся организацией своего собственного гуманистического движения и публикацией собственного периодического издания.
Больше примеров...
Гуманизма (примеров 20)
Motivated by humanist principles, the Verkhovna Rada has passed amnesty laws during the period 19972000 which have reduced the number of convicted prisoners. Руководствуясь принципами гуманизма, Верховная Рада в 1997-2000 годах принимала законы об амнистии, что позволило сократить численность осужденных.
In 2011, at the sixteenth session of the Human Rights Council, it collaborated with the International Humanist and Ethical Union to deliver a statement opposing blasphemy laws as well as a statement addressing the importance of protecting the right to freedom of expression on the Internet. В 2011 году на шестнадцатой сессии Совета по правам человека она сотрудничала с Международным союзом гуманизма и этики, с тем чтобы подготовить заявление о противодействии законам о богохульстве, а также заявление о важности защиты права на свободу выражения мнений в интернете.
(e) Observers for non-governmental organizations: Center for Environmental and Management Studies, Human Rights First, International Fellowship of Reconciliation, Jubilee Campaign, International Humanist and Ethical Union. е) наблюдатели от неправительственных организаций: Центра по исследованиям в области окружающей среды и управления, организации "Права человека прежде всего", Международного братства примирения, кампании "Юбилей", Международного союза гуманизма и этики.
It's the application of humanist principles to international affairs. Принципы гуманизма будут применяться в международных делах.
The introduction in the curriculum of a humanist, constructive and socially committed focus on the human person; меры, предусматривающие уделение основополагающего внимания формированию в рамках учебного процесса человеческой личности исходя из принципов гуманизма, созидания и гражданской ответственности;
Больше примеров...