| There, a slumbering hubby is now a traditional Christmas tableau. | Здесь, дремлющий муженек это традиционный Рождественский стол. |
| I want your hubby gone just as badly as you do. | Я хочу не меньше тебя, чтобы твой муженек исчез. |
| Your hubby gets on my nerves. | Твой муженек действует мне на нервы! |
| Hubby, what a mess your house is in? | Муженек, какой беспорядок в твоем доме? |
| It was the hubby that was stepping out. | Это муженек пошел налево. |
| She takes on ten guys while her hubby watches through the peephole. | Она развлекается с десятью парнями, пока ее муж наблюдает в щелочку. |
| My hubby always says, "Save a penny," even with the new promotion at the Bureau. | Мой муж всегда говорит "Копейка рубль бережет", даже с новым повышением в полиции. |
| Hubby, I haven't come live with you for eons. | Муж, я не собираюсь жить с тобой тысячи лет. |
| Where's your hubby? | А где ваш муж? |
| What about my hubby? | У меня уже есть муж! |