They concluded that the data did not support the existence of a local Hubble bubble. |
Они заключили, что имеющиеся данные не свидетельствуют о существовании локального пузыря Хаббла. |
These pictures coming live to us from Hubble... |
Эта картинка приходит к нам с Хаббла. |
An earlier "Hubble Bubble" model, based on measured velocities of Type 1a supernovae, proposed a relative void centred on the Milky Way. |
Ранняя модель «пузыря Хаббла», основанная на измерении скоростей сверхновых типа Ia, предполагала наличие войда с центром вблизи Млечного Пути. |
The Hubble Constant measures the current state of expansion in the universe, and the strength of the gravitational force depends on the density and pressure of matter in the universe, or in other words, the critical density of the universe. |
Постоянная Хаббла определяет текущее состояние расширения Вселенной, сила гравитации зависит от плотности и давления материи во Вселенной, а их соотношение задаётся критической плотностью Вселенной. |
On March 6, 2008, the United States Postal Service released a 41-cent stamp honoring Hubble on a sheet titled "American Scientists" designed by artist Victor Stabin. |
6 марта 2008 года Почтовая служба США выпустила почтовую марку стоимостью 41 цент, чествующую Эдвина Хаббла на странице, озаглавленной «Американские учёные». |