| They concluded that the data did not support the existence of a local Hubble bubble. |
Они заключили, что имеющиеся данные не свидетельствуют о существовании локального пузыря Хаббла. |
| Most of these research efforts involve the use of Lowell Observatory telescopes in addition to occasional use of the Hubble and Spitzer Space Telescopes. |
Большинство из этих научно-исследовательских работ связаны с использованием телескопов Обсерватории Лоуэлла, а также дополнительно привлекались космические телескопы имени Хаббла и Спитцера. |
| An Irr-II galaxy (Irr II) is an irregular galaxy that does not appear to feature any structure that can place it into the Hubble sequence. |
Неправильные галактики второго типа (Irr II) - это галактики, не имеющие никаких особенностей в своей структуре, позволяющих отнести их к последовательности Хаббла. |
| What Hubble saw from his mountain top in California was that the steady, old, dependable universe was, in fact, anything but. |
То, что открылось взору Хаббла на вершине горы в Калифорнии говорило о том, что старая добрая устойчивая вселенная была ничем иным. |
| As the M51 supernova ages, Hubble will "see" more deeply into the interior of the exploding star. |
По мере старения сверхновой в галактике М51 космический телескоп Хаббла сможет более глубоко "взглянуть" внутрь взрывающейся звезды. |