| 4.0 and further versions are upgraded with a URL manager for background HTML image retrieval. | 4.0 (и в более поздние версии) встроен URL менеджер для фонового извлечения изображений в формате HTML. |
| I have a strong preference for using XML to define data and graphics (and of course HTML as its subset). | Я решительно выступает за использование XML для определения данных и графики (и конечно же HTML в качестве подмножества). |
| Actual information can be exported to HTML at user request or by the schedule. | Вся информация может быть экспортирована в HTML. Экспорт может быть осуществлен по требованию пользователя или автоматически, по расписанию. |
| Then try putting a file in the main html directory, and make sure it shows up when you access the site. | После этого положите файл в главный html каталог, и убедитесь что он появился на сайте. |
| HTML (Hypertext Markup Language) has been in use since 1991, but HTML 4.0 (December 1997) was the first standardized version where international characters were given reasonably complete treatment. | Язык гипертекстовой разметки HTML используется с 1991 года, но версия 4.0 (1997) была первой, где представление символов, отличных от ASCII (то есть, английского языка), достаточно стандартизировано. |
| The HTML 5 syntax is no longer based on SGML despite the similarity of its markup. | Синтаксис HTML5 больше не базируется на SGML, несмотря на подобие его разметки. |
| HTML 5 introduces elements and attributes that reflect typical usage on modern websites. | HTML5 вводит несколько новых элементов и атрибутов, которые отражают типичное использование разметки на современных веб-сайтах. |
| Web2py also includes two markup libraries: the markdown2 text-to-HTML filter, which converts Markdown markup to HTML on the fly; and markmin which is inspired by markdown but supports tables, html5 video/audio and oembed protocol. | Web2py также поставляется с двумя библиотеками разметки: фильтром markdown2 text-to-HTML, конвертирующим разметку Markdown в HTML на лету; и markmin схожий с предыдущим но поддерживающий и таблицы, html5 видео\аудио и протокол oembed. |
| On 14 February 2011, the W3C extended the charter of its HTML Working Group with clear milestones for HTML 5. | 14 февраля 2011 года W3C увеличил срок работы для рабочей группы HTML с промежуточными снимками для HTML5. |
| When initially presenting it to the public, the W3C announced the HTML 5 logo as a "general-purpose visual identity for a broad set of open web technologies, including HTML 5, CSS, SVG, WOFF, and others". | Во время первого показа его публике, ШЗС объявил логотип HTML5 как символ «универсальной визуальной идентификации данных для широкого набора открытых Веб-технологий, включая HTML, CSS, SVG, WOFF и другие». |
| Then reinsert the text into the HTML code - automatically. | А затем вводим текст в HTML-код - автоматически. |
| Preview it and paste the code into your web page HTML or add it to your email signature. | Проверь, понравился ли тебе дизайн, и вставь программный код кнопки в HTML-код своей страницы или добавь его в блок подписи для электронной почты. |
| If it happens, please try go back to before you edited and add your plugin tag or HTML again. | При ее возникновении следует вернуться к ранее редактировавшейся странице и еще раз добавить тег HTML, используемый для вставки плагина, либо HTML-код. |
| Do you have to separate the HTML code from the text, send it to a translator and subsequently manually reinsert into the target language pages? | Вам нужно отделить HTML-код от текста, послать его переводчику и потом вручную ввести переведенный текст в страницу на нужном языке? |
| Don't worry, it happens sometimes after you edited or added your plugin tag or HTML. | Такая ситуация иногда имеет место после того, как вы отредактировали или добавили тег HTML, используемый для добавления плагина, либо HTML-код страницы. |
| With respect to statistics, the highest number of requests are for small objects (i.e. HTML pages, images, etc.). | Что касается статистики, то самое высокое количество запросов для малых объектов (например, HTML-страницы, изображения, и т.д.). |
| Smartcat supports a variety of input formats, including text documents, presentations, spreadsheets, scanned documents and images (including a paid OCR service), HTML pages, resource files, industry-standard bilingual formats, and others. | Smartcat поддерживает разнообразные входные форматы, включая текстовые документы, презентации, таблицы, отсканированные документы и изображения (предоставляя для последних платный сервис по распознаванию), HTML-страницы, файлы ресурсов, стандартизованные двуязычные форматы и другие. |
| HTML-layout (the result is HTML pages with translation of invisible text, as well). | HTML-вёрстка (результаты - HTML-страницы с переводом также и неотображаемого текста). |
| In December 2004, a large number of Web sites were defaced by the Santy worm, which used vulnerabilities in outdated versions of phpBB2 to overwrite PHP and HTML pages. | В декабре 2004 года большое количество сайтов было взломано червём Santy, который использовал уязвимость устаревших версий phpBB, позволяющую перезаписывать PHP-скрипты и HTML-страницы. |
| Perl is used at the time the HTML pages are generated to do, well, whatever you like. | Perl используется во время генерации HTML-страницы, чтобы собрать нужную вам информацию. |