| I know there wasn't anyone hounding Hanna at that church dance. | Я знаю, что на тех церковных танцах Ханну никто не преследовал. |
| This Frank Sporetti has been hounding you for a good few years. | Этот Фрэнк Споретти, преследовал вас последние несколько лет. |
| It was the people Pierre was hounding in this Romanian case. | Это были люди, которых Пьер преследовал по тому румынскому делу. |
| I've been hounding that kid all week about getting tough, and he finally listened to what I had to say. | Я преследовал этого ребенка всю неделю что бы он стал жестче, и в конце концов, он прислушался ко мне. |