| I'm as good a horseman as anyone here. | Из меня такой же всадник, как из любого другого. |
| As long as you carry your sin in your heart, it allows the Horseman to be tied to you. | Пока вы несете грех в своем сердце, Всадник привязан к вам. |
| I'm a horseman, sam. | Я всадник, Сэм. |
| Like the headless horseman. | Как всадник без головы. |
| The Horseman of Famine is in the house! | Всадник Голод с нами! |
| It's likely a response to its proximity to the Horseman. | Скорее всего, она чует близость Всадника. |
| Look, I hear what you're saying, Joshua, but how do we know you saw the Horseman of War? | Послушай, я слышала, что ты сказал, Джошуа, но как мы можем быть уверены, что ты видел именно Всадника войны? |
| Did you see the next horseman? | Ты видел следующего Всадника? |
| Do you know of the Horseman, ma'am? | Вы знаете всадника, мэм? |
| Lure the Headless Horseman to follow us down into a secret cavern ruled by a Gorgon, where His Headlessness has the fight advantage. | Заманить Всадника Без Головы в тайный грот, охраняемый Горгоной, где Его Безголовье обладает преимуществом в битве. |
| And a bloke just happened to come by and fire a shotgun through the door at what he presumably thought was the headless horseman. | И тот парень тоже просто так заехал, и пальнул из ружья через дверь в то, что он думал, было всадником без головы. |
| Whatever magic bound you to the Horseman of War is gone. | Какая бы магия не связывала вас с Всадником Войны, её больше нет. |
| Like the one protecting the Horseman's cell. | Вроде того, что защищает камеру со Всадником. |
| If you hadn't been in love, she would've let you die with the Horseman. | Если бы вы не были влюблены в друг друга, то она бы позволила тебе умереть вместе с Всадником. |
| Your becoming the Horseman of War. | Вы стали Всадником Война. |
| He delivered a message to the Horseman for us before. | Он раньше доставлял Всаднику послание от нас. |
| Your soul belongs to the Horseman of War, so... as far as I can tell, your being here is a sign of his return. | Твоя душа принадлежит Всаднику войны, так что... насколько я могу судить, твоё появление - это знак его возвращения. |
| The missing head which must be restored to the Horseman... before he will return to hell! | Пропавшая голова которую нужно вернуть Всаднику... прежде чем он вернется в ад! |
| Arriving at the site, Binh and Vakula conclude that someone had revealed the location of the shelter to the Horseman, which only four knew: Binh himself, his assistant (scribe Tesak), Gogol and Alexei Danishevsky. | Прибыв на место, Бинх и Вакула заключают, что Всаднику кто-то раскрыл местоположение убежища, о котором знали только четверо: сам Бинх, его помощник (писарь Тесак), Гоголь и Алексей Данишевский. |
| Why would the Horseman do this? | Зачем Всаднику это делать? |
| I hear you're a born horseman. | Я слышал, вы прирожденный наездник. |
| Mick is the best horseman in England. | Микки - лучший наездник в Англии. |
| Isn't my husband a fine horseman? | Разве мой муж не хороший наездник? |
| He's a proud horseman with whom I'll enjoy hunting. | Наездник он хороший, я с удовольствием отправлюсь с ним на охоту. |
| I'm the best horseman in the district. | Я лучший наездник в районе. |
| Ray Stewart, by all accounts, was a pretty serious horseman. | Рэй Стюарт, судя по всему, был серьёзным конюхом. |
| If Partridge had been a horseman or a cricketer, that would have been different. | Если бы Патридж был конюхом или игроком в крикет, было бы другое дело. |
| As a scout, horseman, marksman, scavenger. | Я был лазутчиком, конюхом, стрелком, уборщиком. |
| If you and I work together, I know we can stop the fourth Horseman. | Если будем работать вместе, сможем остановить Всадников. |
| The colony was infected with this plague by the Horseman of Pestilence, also known as Conquest. | Колония поражена чумой одним из всадников, который также известен, как Покоритель. |
| And even without a Horseman, what if the military manages to harness it? | И даже без Всадников, что если военные смогут использовать его? |
| And he is my problem, because I am a Witness, and he is one of the Horseman of the Apocalypse, something we have been fighting long before you got here. | И он - моя проблема, потому что я Свидетель, а он - один из Всадников Апокалипсиса, с которыми мы сражались задолго до того, как ты оказалась здесь. |
| It's not like we can kill a Horseman. | Мы не можем убить Всадников. |