| Once a Horseman breaks their seal, there's no reversing it. | Как только Всадник сломает печать, обратного пути нет. |
| If you ask me, the dead soldiers might point to the prime minister as our Horseman of War. | Как по мне, так мёртвые солдаты могут означать, что премьер-министр - наш Всадник Война. |
| I am the Horseman, and the Horseman is me. | Я - Всадник, и Всадник - это я. |
| The Horseman is not working alone. | Всадник работает не один. |
| It's the Horseman and Katrina. | Это всадник и Катрина. |
| He said the Horseman can't be killed. | Он сказал, что Всадника нельзя убить. |
| Especially when it comes to the Horseman. | Особенно, когда дело касается Всадника. |
| Yet I had no intention of using this map without your consent, but Katrina is the only one who can stop the second Horseman. | Но у меня не было никаких намерений использовать карту без твоего согласия, и Катрина - единственная, кто способна остановить второго Всадника. |
| Then Paul Revere engraved the key to decoding the manuscript, the word "Cicero," in the back of the Horseman's teeth. | Затем Поль Ревир выгравировал ключ к расшифровке рукописи, слово "Цицерон", на обратной стороне зубов Всадника. |
| You want to interrogate the Horseman. | Вы хотите допросить Всадника. |
| She knew the inevitable outcome of your tie to the Horseman. | Она знала о неизбежном исходе вашей связи со Всадником. |
| And have you met our newest Horseman, Lula? | Познакомьтесь с нашим новым всадником - Лулой! |
| If I hadn't separated your blood from the Horseman, you would not have been able to put the golem to rest. | Если бы я не разорвал вашу связь со Всадником, ты бы не смог остановить Голема. |
| And then, forever you must ride and ride and ride with the Headless Horseman. | И будешь ты вовеки веков ездить с ним ездить и ездить со Всадником без головы. |
| Their relationship develops and when they have a disagreement, Polina, wandering around the city, meets the man who was the dark horseman in her dreams. | Их отношения развиваются и, когда у них происходит размолвка, Полина, блуждая по городу, встречает мужчину, являвшимся чёрным всадником ей во снах. |
| These visions are messages leading us towards the First Horseman. | Это видения должны привести нас к первому всаднику. |
| I know what the Horseman's after. | Я знаю. что нужно всаднику. |
| Your soul belongs to the Horseman of War, so... as far as I can tell, your being here is a sign of his return. | Твоя душа принадлежит Всаднику войны, так что... насколько я могу судить, твоё появление - это знак его возвращения. |
| The missing head which must be restored to the Horseman... before he will return to hell! | Пропавшая голова которую нужно вернуть Всаднику... прежде чем он вернется в ад! |
| Deliver this message to the Horseman: | Доставьте это послание Всаднику: |
| I hear you're a born horseman. | Я слышал, вы прирожденный наездник. |
| Mick is the best horseman in England. | Микки - лучший наездник в Англии. |
| He's a proud horseman with whom I'll enjoy hunting. | Наездник он хороший, я с удовольствием отправлюсь с ним на охоту. |
| I'm the best horseman in the district. | Я лучший наездник в районе. |
| A single horseman against us? | Один наездник против нас? |
| Ray Stewart, by all accounts, was a pretty serious horseman. | Рэй Стюарт, судя по всему, был серьёзным конюхом. |
| If Partridge had been a horseman or a cricketer, that would have been different. | Если бы Патридж был конюхом или игроком в крикет, было бы другое дело. |
| As a scout, horseman, marksman, scavenger. | Я был лазутчиком, конюхом, стрелком, уборщиком. |
| And it's in your interest to work with me to stop this Horseman. | И в твоих интересах помочь мне остановить Всадников. |
| This alternative version of Spider-Man is Pestilence, a Horseman of Apocalypse. | Этот Человек-паук является Чумой, одним из Всадников Апокалипсиса. |
| I don't know, but if what they're plotting is the sin that breaks the next Horseman's seal... | Не знаю, но если их план связан с тем, что сломает следующую печать Всадников... |
| Once I was called to the Puszta... to see a horseman, but his name was not Brad... | Однажды меня вызывали в Пушту, видел всадников, но кто из них Брэд - не знаю... |
| The earliest depiction of Apocalypse's Horseman, War. | Основное оружие одного из всадников апокалипсиса - Войны. |