Английский - русский
Перевод слова Homs

Перевод homs с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Хомс (примеров 311)
On 16 June 2014, the provincial council in Homs released a statement (see enclosure 2) expressing deep concern following the Homs ceasefire. 16 июня 2014 года совет мухафазы Хомс издал заявление (см. добавление 2), в котором выразил свою глубокую обеспокоенность ситуацией, сложившейся в Хомсе после достижения прекращения огня.
Homs, Talkalakh, Ayn al-Khadrah, 1979 Хомс, Талль-Калах, Айн-эль-Хадира, 1979 г.
Housing damage has mostly affected informal settlements (inhabited by the economically disadvantaged) in such conflict areas as Homs, Damascus, Aleppo, Dara'a and Dayr al-Zawr. Больше всего пострадали жилища в неформальных поселках (населенных малоимущими) в таких районах конфликта, как Хомс, Дамаск, Алеппо, Дараа и Дайр-эз-Заур.
In that connection, we should like to note that, in the reporting period, the United Nations requested approval to dispatch aid convoys to the Homs, Idlib, Aleppo and Hamah countryside and to Rif Dimashq. В этой связи мы хотели бы отметить, что за отчетный период Организация Объединенных Наций запрашивала разрешение на отправку автоколонн с помощью в сельские районы мухафаз Хомс, Идлиб, Алеппо и Хама, а также в Риф-Дамаск.
Homs - al-Bayyadah roundabout, 19/8/2011 Хомс - круговой перекресток Эль-Байяда, 19/8/2011
Больше примеров...
Хомс (примеров 311)
UNICEF in collaboration with partners reached 7,832 children with psychosocial support in Damascus, Rural Damascus, Dar'a, Quneitra, Tartous, Lattakia, Hama and Homs Governorates. Совместно с партнерами ЮНИСЕФ оказал психосоциальную помощь 7832 детям в провинциях Дамаск, Риф-Дамаск, Даръа, Эль-Кунейтра, Тартус, Латакия, Хама и Хомс.
Recently, it launched ground operations in the Damascus countryside and in Dara'a and Homs governorates to expel armed groups from strategic positions and to maintain the country's main supply routes. Недавно оно начало проводить наземные операции в предместьях Дамаска и провинциях Даръа и Хомс, с тем чтобы вытеснить вооруженные группы со стратегических позиций и удержать главные маршруты поставок в стране.
Homs, Khirbat al-Tin, Laftaya, Bldg. 147, 1977 Хомс, Хирбат-эт-Тин, Лафтая, дом 147, 1977 г.
Homs, Jurat al-Shayyah, 1991 Хомс, Джурат-эш-Шайя, 1991 г.
Permanent address: Homs, al-Qaryatayn; current address: Damascus, al-Wayla'ah, Kashkul, al-Hawr Street, next to Baniyas Grocery Store, 1979 Постоянное место жительства: Хомс, Эль-Карьятайн; нынешнее место жительства: Дамаск, Эль-Вайлаа, Кашкуль, улица Эль-Хаур, рядом с продуктовым магазином «Банияс», 1979 г.
Больше примеров...
Хомсе (примеров 160)
The FSA leadership in Homs and also the local coordination committee denounced such collective reprisals and tried to contain them. Руководство ССА в Хомсе, а также местный координационный комитет осудили такие коллективные репрессии и пытались их предотвратить.
UNICEF and partners provided nutrition supplies for 18,547 children in rural and eastern Aleppo and in Homs. ЮНИСЕФ и его партнеры предоставили пищевые добавки для 18547 детей в сельских и восточных районах Алеппо и в Хомсе.
Heavy weapons were used particularly in Dar'a, Homs, Hama, Idlib and Rif Dimashq, and expanded to the larger urban areas of Deir el-Zour, Damascus and Aleppo. Тяжелое оружие применялось, в частности, в Даръа, Хомсе, Хаме, Идлибе и Риф-Димашке и достигло более крупных городских районов Дейр-эз-Зура, Дамаска и Алеппо.
In order to meet the humanitarian needs, the United Nations and its partners have significantly scaled up their response over the past several months, including through strengthened partnerships and the establishment of humanitarian hubs in Homs and Tartous. Для удовлетворения гуманитарных потребностей в последние несколько месяцев Организация Объединенных Наций и ее партнеры в значительной мере увеличили объемы оказываемой помощи, в том числе за счет укрепления партнерских связей и создания центров гуманитарной помощи в Хомсе и Тартусе.
Government forces continued to indiscriminately shell civilian-populated areas, in particular in Homs and Aleppo, but also in Deir ez-Zor, Idlib, Damascus and Al-Raqqa governorates. Правительственные войска продолжали вести беспорядочный обстрел жилых районов не только в Хомсе и Алеппо, но и в мухафазах Дайр-эз-Заур, Идлиб, Дамаск и Эр-Ракка.
Больше примеров...
Хомса (примеров 72)
Sheltered armed men in the Khalidiyah quarter and stole a tanker belonging to the Homs fire brigade. Укрывал вооруженных людей в квартале Халидия, угнал автоцистерну пожарной бригады Хомса.
As civilians fled Homs into north-eastern Damascus, the shelling and bombardment of localities hosting internally displaced persons intensified. После того как гражданские лица бежали из Хомса в северо-восточные районы Дамаска, усилились обстрелы и бомбардировки населенных пунктов, принимающих внутренне перемещенных лиц.
According to reports, the Governor of Homs stated that 118 men detained at the Al-Andalus school facility were pardoned. По поступившей информации, губернатор Хомса заявил, что 118 мужчин, содержавшихся под стражей в школе «Эль-Андалус», были помилованы.
UNSMIS is investigating allegations regarding 21 civilians having been killed on 14 May 2012 in Asammas, near Homs, and reports of hundreds of persons detained during that operation, which was carried out jointly by Government forces and supportive armed militias. МООННС расследует утверждения о том, что 14 мая 2012 года в Асаммасе (близ Хомса) был убит 21 человек из числа гражданского населения, и свидетельств сотен лиц, задержанных в ходе этой операции, которая совместно проводилась правительственными силами и поддерживающими их вооруженными ополченцами.
Civilian populations residing in Job Al-Jarrah, Houlaia, Al-Houlah, Al-Talif, Ain Tamora, Talkalakh, Dar Al-Kabirah, Al-Ghantu, Teir Maalah and opposition-controlled neighbourhoods in Homs city came under attack. Нападениям подвергалось гражданское население, проживавшее в районах Джоб-Аль-Джарра, Хулайя, Аль-Хула, Аль-Талиф, Айн-Тамора, Талкалак, Дар-Аль-Кабира, Аль-Ганту, Тейр-Маала, а также контролируемые оппозицией пригороды Хомса.
Больше примеров...