Английский - русский
Перевод слова Homs

Перевод homs с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Хомс (примеров 311)
She said that both the Government and the opposition were blaming each other for attacks on Aleppo University and in Homs. Согласно сообщениям, правительство и оппозиция обвиняют друг друга в совершении нападений на университет Алеппо и Хомс.
Criminal Security Office in al-Qusayr, Homs Отделение уголовной безопасности в Эль-Кусайре, Хомс
The Alliance centre purchased recreational and computer equipment for income-generating purposes, the Hama centre established sales outlets to generate revenue and the Homs centre received a loan to do the same. Центр квартала Альянс закупил оборудование, предназначенное для отдыха и развлекательных целей, и компьютерную технику для доходоприносящей деятельности, центр в Хаме создал коммерческие торговые точки, а центр в Хомс получил кредит для создания аналогичных точек.
On 21 October 2014, humanitarian assistance consisting of 2,000 food parcels and children's food was sent to Tayr Ma'lah and Akrad al-Dasiniyah in the countryside of Homs governorate. 21 октября 2014 года гуманитарная помощь, включающая 2000 продовольственных посылок и детское питание, была направлена в Тайр-Маалу и Акрад-эль-Дасинию в сельских районах мухафазы Хомс;
Current address of next of kin: Hamah, Masyaf, Ba'rin; current address: Homs, Akramah al-Jadidah, 1973 Нынешнее место жительства ближайших родственников: Хама, Масьяф, Баарин; нынешнее место жительства: Хомс, Акрама-эль-Джадида, 1973 г.
Больше примеров...
Хомс (примеров 311)
In Hamah and Homs governorates, farmers trying to extinguish fires were shot at by soldiers at nearby checkpoints. В мухафазах Хама и Хомс крестьяне, пытавшиеся тушить пожары, были обстреляны солдатами с близлежащих контрольно-пропускных пунктов.
AFID Branch in Homs al-Khalidiyah - Mills roadblock, 9/11/2011 Хомс - Эль-Халидия - дорожный пост «Мельницы», 9/11/2011
At 1300 hours, Ismail Salim Khudur reported that his car, licence plate No. 425853 (Homs), had been stolen from the Ghutah quarter on 13 April 2012. В 13 ч. 00 м. Исмаил Салим Худур сообщил, что его автомобиль с регистрационным номером 425853 (Хомс) был угнан из квартала Гута 13 апреля 2012 года.
On 21 October 2014, humanitarian assistance consisting of 2,000 food parcels and children's food was sent to Tayr Ma'lah and Akrad al-Dasiniyah in the countryside of Homs governorate. 21 октября 2014 года гуманитарная помощь, включающая 2000 продовольственных посылок и детское питание, была направлена в Тайр-Маалу и Акрад-эль-Дасинию в сельских районах мухафазы Хомс;
The team's initial request to visit Homs was not granted, officials claiming security concerns. Первоначальная просьба группы посетить Хомс была отклонена представителями властей, которые утверждали, что не могут разрешить посещение города из-за проблем с безопасностью.
Больше примеров...
Хомсе (примеров 160)
In Homs, UNICEF, through SARC, distributed water purification tablets to 9,900 households (approximately 49,500 people). В Хомсе ЮНИСЕФ через САКП распространил таблетки для очистки воды среди 9900 домашних хозяйств (около 49500 человек).
A donor funded the reconstruction of Homs community rehabilitation centre and training for the centre's management committee. Один из доноров предоставил средства на реконструкцию общинного центра реабилитации в Хомсе, а также на подготовку членов руководящего комитета этого центра.
At 1200 hours on 17 April 2012, Musa Sulaiman al-Abd (mother's name Munirah; born in 1981 in Karm al-Zaytun) was taken to the Za'im hospital in Homs after being shot in the right leg by unknown armed persons in the Bab Siba' quarter. В 12 ч. 00 м. 17 апреля 2012 года Муса Сулейман аль-Абд (имя матери Мунира, родился в 1981 году в Карм аль-Зайтуне) был доставлен в больницу Заим в Хомсе после того, как неизвестные вооруженные лица прострелили его правую ногу в квартале Баб-Сиба.
In Aleppo, Hama, Homs and Idlib, the governors continued to implement the new directive and convoys were no longer authorized at the hub level. В Алеппо, Хаме, Хомсе и Идлибе губернаторы продолжали осуществлять новые директивы, и разрешения на пропуск автоколонн больше не выдаются на уровне централизованных пунктов.
To be sure, the authorities have suffered some defections, with the most significant coming soon after the violence in Homs reached its peak, when the deputy energy minister resigned and joined the opposition. Надо отметить, что власти пострадали от дезертирства, причем наиболее значительного вскоре после того, как насилие в Хомсе достигло своего пика, когда заместитель министра энергетики ушел в отставку и присоединился к оппозиции.
Больше примеров...
Хомса (примеров 72)
On 21 October, an inter-agency convoy reached Krad Dasnieh and Tir Maallah, northern rural Homs. 21 октября межучрежденческая автоколонна прибыла в Крад-Даснию и Тир-Маллах в северном сельском районе Хомса.
On the evening of February 22, 2012, people of Homs mourned in the streets in honour of Colvin and Ochlik. Вечером 22 февраля 2012 года жители Хомса скорбели на улицах в честь Колвина и Очлика.
In the course of attacks on opposition-controlled areas in Homs, on 16 May, government forces destroyed a children's hospital in Dar Al-Kabirah and, in late May, shelled a field hospital in Al-Houlah. 16 мая в ходе нападения на контролируемые оппозицией районы Хомса правительственные войска уничтожили детскую больницу в Дар-аль-Кабире и в конце мая обстреляли полевой госпиталь в Аль-Хуле.
Immediately on returning from Homs, the Head of the Mission met with the Government and insisted that it withdraw military vehicles from the city, put an end to acts of violence, protect civilians, lift the blockade and provide food. Сразу же по возвращении из Хомса глава Миссии встретился с правительством и стал настаивать, чтобы оно вывело из города военную технику, положило конец актам насилия, защитило гражданское население, сняло блокаду и организовало снабжение продовольствием.
Since the ceasefire in late 2015, large parts of Homs have been more or less quiet. Со времени прекращения огня в 2015 году во многих частях Хомса было более или менее тихо.
Больше примеров...