Since that obnoxious little Castro... is such a raging homophobe... | Раз уж этот несносный мелкий Кастро - такой воинствующий гомофоб... |
The father is a violent man, a homophobe. unscrupulous and very powerful. | Его отец человек жестокий, гомофоб, не разборчивый в средствах и очень властный. |
and the fact that you're not, that makes you a homophobe. | А тот факт, что ты здесь, говорит о том, что ты гомофоб. |
STOCKWELL IS [Beep] HOMOPHOBE IS WHAT HE IS! | Стоквелл - гомофоб! Вот кто он такой! |
He's a big, creepy homophobe. | Он большой, жуткий гомофоб. |
GUESS THEY CAN'T CALL ME A HOMOPHOBE NOW, CAN THEY? | Думаю, теперь меня нельзя назвать гомофобом, не так ли? |
Teddy turned out to be such a homophobe. | Тэдди оказался таким гомофобом. |
And he thinks you're a homophobe. | И он считает тебя гомофобом. |
An overweight, over the hill, nicotine-stained, borderline alcoholic homophobe with a superiority complex... and an unhealthy obsession with male bonding. | С толстым, вечно обкуренным, Никотинозависимым почти алкоголиком, гомофобом, С манией величия... |
My ex was such a homophobe. | Мой бывший был жутким гомофобом. |