| If you hoped to frighten us, Julian, you must know it will take more than a homemade toaster to do it. | Ели хотел напугать нас, Джулиан, то твой домашний тостер тебе в этом не поможет. |
| Who wants to try my homemade hummus? | Кто хочет попробовать мой домашний хумус? |
| Homemade soup with fresh bread and butter is served free of charge in the lobby every evening on weekdays. | Каждый вечер по выходным дням в холле бесплатно предлагается домашний суп с хлебом и маслом. |
| In less than a fortnight, every grocers' in the county... will be stocked with box upon box... of Mrs. Tweedy's Homemade Chicken Pies. | Меньше чем через две недели каждая бакалея в округе... будет завалена коробка за коробкой... Куриный Домашний Пирог мисс Твиди. |
| Picnic: Coffee, tea, milk, sugar, Lepöshka (crumpets), jam (homemade), honey (from the mountains) and fruit seasons terms such as Melons, strawberries, pears, apples, etc. | Пикник: Кофе, чай, молоко, сахар, лепешка (хлеб в виде блин), домашний джем, горный мед и фрукты сезонные такие как дыня, клубника, груши, яблоки и т.д. |
| So Natalie made a homemade wi-fi jammer. | То есть, Натали соорудила самодельный глушитель сигнала. |
| Don't you think homemade napalm is a bit vulgar for Teddy's final au revoir? | Тебе не кажется, что самодельный напалм - это несколько вульгарно для прощального акта Тедди? |
| So, give everyone in your town the same homemade doomsday punch? | И что же... мы устроим в твоём городе самодельный конец света? |
| That is our homemade green screen. | Это наш самодельный зеленый экран. |
| Could be homemade, too. | Может быть тоже самодельный. |
| McDonald's or homemade? | Из МакДональдса или домашнего приготовления? |
| Fresh homemade pasta, pizzas, veal dishes such as piccata al limone and other Italian specialties are served. | Здесь подается паста домашнего приготовления, пицца, блюда из телятины, такие как "пикката-аль-лимоне", и другие итальянские деликатесы. |
| It's homemade acai berry supplement. | Это добавка из ягод асаи домашнего приготовления. |
| It's a restaurant that specializes in homemade pasta served with cuttlefish ink. | Это ресторан, специализирующийся на пасте домашнего приготовления с чернилами каракатицы. |
| In late 19th- and early 20th-century England, homemade lemon curd was traditionally served with bread or scones at afternoon tea as an alternative to jam, and as a filling for cakes, small pastries, and tarts. | В Англии конца XIX-начала XX веков крем домашнего приготовления традиционно подавался к хлебу или булочкам в качестве альтернативы джему, а также использовался как начинка для выпечки. |