Here you go, ladies, a Max's homemade cupcake on the house. | Вот, пожалуйста, дамы, домашний кекс Макс за счёт заведения. |
He asked me to bring him some of my homemade chicken noodle soup. | Он попросил принести ему мой домашний куриный суп с лапшой. |
Who wants to try my homemade hummus? | Кто хочет попробовать мой домашний хумус? |
That place you work - do they have homemade lemon meringue pie there? | А там, где ты работаешь, готовят домашний лимонный пирог? |
The rice was good. Homemade, like we eat for Sabbath dinner. | Рис был вкусный, домашний такой, как в Субботнюю трапезу. |
It's 'cause this one's homemade. | Это потому, что он самодельный. |
Down to tallow, mixing it with a little lye and salt, and voilá, you've got homemade glycerin. | Берешь жир, смешиваешь его с щёлоком и солью и вуаля, самодельный глицерин готов. |
So, give everyone in your town the same homemade doomsday punch? | И что же... мы устроим в твоём городе самодельный конец света? |
It's a homemade RF cloning device... tool of choice for this year's technologically discerning car thieves. | Это самодельный прибор для клонирования радиочастоты... лучший выбор для современных угонщиков, которые дружат с технологиями. |
So you went homemade this year. | Значит в этом году самодельный подарок. |
McDonald's or homemade? | Из МакДональдса или домашнего приготовления? |
Fresh homemade pasta, pizzas, veal dishes such as piccata al limone and other Italian specialties are served. | Здесь подается паста домашнего приготовления, пицца, блюда из телятины, такие как "пикката-аль-лимоне", и другие итальянские деликатесы. |
Gaining support and, tired of salad insonsas, launch is now in vegetarian cooking homemade. | Получение поддержки и, устала салата insonsas, Запуск спутника в настоящее время домашнего приготовления вегетарианских. |
It's a restaurant that specializes in homemade pasta served with cuttlefish ink. | Это ресторан, специализирующийся на пасте домашнего приготовления с чернилами каракатицы. |
In late 19th- and early 20th-century England, homemade lemon curd was traditionally served with bread or scones at afternoon tea as an alternative to jam, and as a filling for cakes, small pastries, and tarts. | В Англии конца XIX-начала XX веков крем домашнего приготовления традиционно подавался к хлебу или булочкам в качестве альтернативы джему, а также использовался как начинка для выпечки. |