| Look at this - I made the homemade sauce, I got salad, fresh bread. | Посмотри - я сделал домашний соус, салатик, нарезал хлеб. |
| When you make homemade soup, it's individual. | Когда готовишь домашний суп, он индивидуален. |
| I thought some homemade lemonade might do the trick. | Я подумала, что домашний лимонад сотворит чудо. |
| If you hoped to frighten us, Julian, you must know it will take more than a homemade toaster to do it. | Ели хотел напугать нас, Джулиан, то твой домашний тостер тебе в этом не поможет. |
| A wall that paid for your medical school after your homemade wooden puzzle business went belly-up. | Стеной, которая заплатила за твою медшколу после того как твой домашний бизнес по изготовлению деревянных головоломок пошел ко дну |
| Gradually they began to imitate the playing fields as soldiers, and were able to make a homemade ball. | Постепенно местные жители начали имитировать игровые поля как у солдат, и смогли сделать самодельный мяч. |
| We also found a homemade silencer in the car. | Мы также нашли самодельный глушитель в машине. |
| Down to tallow, mixing it with a little lye and salt, and voilá, you've got homemade glycerin. | Берешь жир, смешиваешь его с щёлоком и солью и вуаля, самодельный глицерин готов. |
| Don't you think homemade napalm is a bit vulgar for Teddy's final au revoir? | Тебе не кажется, что самодельный напалм - это несколько вульгарно для прощального акта Тедди? |
| The box was probably homemade. | Ящик, наверное, самодельный. |
| McDonald's or homemade? | Из МакДональдса или домашнего приготовления? |
| It's homemade acai berry supplement. | Это добавка из ягод асаи домашнего приготовления. |
| Gaining support and, tired of salad insonsas, launch is now in vegetarian cooking homemade. | Получение поддержки и, устала салата insonsas, Запуск спутника в настоящее время домашнего приготовления вегетарианских. |
| It's a restaurant that specializes in homemade pasta served with cuttlefish ink. | Это ресторан, специализирующийся на пасте домашнего приготовления с чернилами каракатицы. |
| In late 19th- and early 20th-century England, homemade lemon curd was traditionally served with bread or scones at afternoon tea as an alternative to jam, and as a filling for cakes, small pastries, and tarts. | В Англии конца XIX-начала XX веков крем домашнего приготовления традиционно подавался к хлебу или булочкам в качестве альтернативы джему, а также использовался как начинка для выпечки. |