Английский - русский
Перевод слова Homemade

Перевод homemade с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Домашний (примеров 45)
Chilled cucumber, homemade miso, one with mayonnaise Холодный суп с огурцом, домашний мисо, один с майонезом.
They have a charming homemade look, but my customer would prefer a more upscale, prettier product. У них очаровательный домашний вид, но мой клиент предпочел бы продукт более высококлассный, красивее.
If you hoped to frighten us, Julian, you must know it will take more than a homemade toaster to do it. Ели хотел напугать нас, Джулиан, то твой домашний тостер тебе в этом не поможет.
Who wants to try my homemade hummus? Кто хочет попробовать мой домашний хумус?
Mine are homemade too. И мой тоже домашний.
Больше примеров...
Самодельный (примеров 19)
On Halloween night, May dresses in a homemade costume resembling Suzie, and goes to Polly's house. В ночь на Хэллоуин Мэй одевается в самодельный костюм, напоминающий Сьюзи, и отправляется в дом Полли.
Now, I've defused it, but the nitro is homemade. Бомбу я обезвредил, но нитроглицерин самодельный.
Don't you think homemade napalm is a bit vulgar for Teddy's final au revoir? Тебе не кажется, что самодельный напалм - это несколько вульгарно для прощального акта Тедди?
That is our homemade green screen. Это наш самодельный зеленый экран.
The box was probably homemade. Ящик, наверное, самодельный.
Больше примеров...
Домашнего приготовления (примеров 6)
McDonald's or homemade? Из МакДональдса или домашнего приготовления?
Fresh homemade pasta, pizzas, veal dishes such as piccata al limone and other Italian specialties are served. Здесь подается паста домашнего приготовления, пицца, блюда из телятины, такие как "пикката-аль-лимоне", и другие итальянские деликатесы.
Gaining support and, tired of salad insonsas, launch is now in vegetarian cooking homemade. Получение поддержки и, устала салата insonsas, Запуск спутника в настоящее время домашнего приготовления вегетарианских.
It's a restaurant that specializes in homemade pasta served with cuttlefish ink. Это ресторан, специализирующийся на пасте домашнего приготовления с чернилами каракатицы.
In late 19th- and early 20th-century England, homemade lemon curd was traditionally served with bread or scones at afternoon tea as an alternative to jam, and as a filling for cakes, small pastries, and tarts. В Англии конца XIX-начала XX веков крем домашнего приготовления традиционно подавался к хлебу или булочкам в качестве альтернативы джему, а также использовался как начинка для выпечки.
Больше примеров...