No, Mr. Hobart, they can't. | Нет, мистер Хобарт. Никак. |
Hobart Park Kings, Wa Ching Council and the 520 Mafia. | Короли парка Хобарт, Совет Ва Чинг и Мафия 520. |
Sometime in 1852 he arrived in Hobart, Tasmania, in the transport ship Middleton and later moved to mainland Australia. | В 1852 году он на борту корабля «Миддлтон» (англ. Middleton) прибыл в Хобарт, Тасмания, а затем перебрался в континентальную часть Австралии. |
Tagami's orders were to reconnoitre the Australian harbours of Sydney, Melbourne and Hobart followed by the New Zealand harbours of Wellington and Auckland. | Тагами получил приказ разведать гавани австралийских городов Сидней, Мельбурн и Хобарт, а также новозеландских городов Веллингтон и Окленд. |
In May 1804 Collins moved the settlement to Tasmania, establishing Hobart. | В мае 1804 года Коллинз переехал в Тасманию, основав там Хобарт. |
And who revealed this to you, Hobart? | И кто открыл тебе это, Хобарт? |
Hobart's description outside a liquor store near the Beach, but turns out it wasn't him. | Хобарт описал приметы винный магазин недалеко от пляжа, но оказалось, что это был не он. |
When the Steve Irwin returned to Hobart, Tasmania in February 2009, Australian Federal Police seized film footage and the ship's logs, reportedly prompted by complaints from Japan. | Когда Стив Ирвин вернулся в Хобарт в феврале 2009 года, австралийская федеральная полиция изъяла кинохронику и судовые журналы корабля, обосновав это претензиями со стороны Японии. |
Thus, in September 1988, for example, the Group was refused permission to put up a stand in a public square in the city of Hobart, and the author claims that he, as a leading protester against the ban, was subjected to police intimidation. | Так, например, в сентябре 1988 года Группе было отказано в разрешении установить стенд на площади в городе Хобарт, и автор утверждает, что он подвергся запугиванию со стороны полиции, поскольку он активно протестовал против этого запрета. |
Hobart was never there. | Хобарт никогда там не был. |
As the Hobart East Timor Committee recommends in detail, we also urge you to expedite a solution to the East Timor impasse. | Согласно рекомендациям Комитета Хобарта по Восточному Тимору, мы также настоятельно призываем вас ускорить принятие решения по вопросу о Восточном Тиморе. |
Later that same year he married Lady Vere, daughter of Hon George Vere Hobart and sister of the 6th Earl of Buckinghamshire. | В том же году он женился на леди Вере, дочери достопочтенного Джорджа Вера Хобарта, сестре 6-го графа Бакингемшира. |
The whole question of this demon monster... that you think shocked Hobart out of his mind... is a perfect example of auto-suggestion and mass hysteria. | Вся эта история с демоническим чудовищем, совершенно лишившая разума Хобарта, - прекрасный пример самовнушения и массовой истерии. |
She eventually disappeared from the Hobart shipping register, having been wrecked on the bar of the Richmond River in northern New South Wales, on 5 July 1847, with the loss of two lives. | Шхуну исключили из регистра судоходства Хобарта после крушение на реке Ричмонд в северной части Нового Южного Уэльса 5 июля 1847 года. |
Your cover background has to catch Hobart's attention. | Твоя задача - привлечь внимание Хобарта. |
Saroo grew up in Hobart in an Australian family. | Сару вырос в Хобарте в австралийской семье. |
The 21st meeting of the Commission is currently being held in Hobart, Tasmania, from 21 October to 1 November. | В настоящее время в Хобарте, Тасмания, проходит 21е совещание Комиссии; его работа продлится с 21 октября по 1 ноября. |
Renae called everyone in Hobart. | Рене обзвонила всех в Хобарте. |
At the 2012 CCAMLR meeting, which concluded at the beginning of November in Hobart, Australia, three proposals (from the US, New Zealand, and France/Australia) to establish marine reserves in three different areas were discussed. | На встрече АНТКОМ 2012 года, которая прошла в начале ноября в Хобарте в Австралии, были рассмотрены три предложения (от США, Новой Зеландии и Франции/Австралии) о создании морских заповедников в трех различных сферах. |
The best known of these is the Sydney to Hobart Yacht Race, starting on Boxing Day in Sydney and usually arriving at Constitution Dock in Hobart around three to four days later, during the Taste of Tasmania, an annual food and wine festival. | Наибольшую известность получила регата Сидней - Хобарт, начинающаяся в Сиднее в День подарков и финиширующая в Доке Конституции в Хобарте через 3-4 дня, во время проведения ежегодного фестиваля еды и вина Вкус Тасмании. |
Regular freight services were conducted between Hobart, Devonport, King Island and Burnie. | Регулярные грузоперевозки осуществляются между Хобартом, Девонпортом, Берни и островом Кинг. |
I can't believe I'm about to meet Benjamin Hobart. | Не могу поверить, что я сейчас познакомлюсь с Бенджамином Хобартом. |
You work with Kenneth Hobart? | Вы работаете с Кеннетом Хобартом? |
We're going to perform an experiment on the a Mr. Rand Hobart... who, through an experience related to devil worship... has lost all contact with reality. | На этой сцене будет произведён эксперимент над мистером Рэндом Хобартом, который по причине какого-то случая связанного со служением дьяволу, потерял всякий контакт с реальностью. |
The City of Clarence, along with Glenorchy, Hobart, and Kingborough form Greater Hobart. | Город Кларенс вместе с Гленорчи, Хобартом и Кингборо образуют большой Хобарт. |
So, you called Bill Hobart at the pub. | Итак, вы позвонили Биллу Хобарту в паб. |
You owe Hobart an enormous amount. | Ты немыслимо задолжал Хобарту. |
Sergeant Hobart managed to subdue him. | Сержанту Хобарту удалось скрутить его. |
This was the first armed skirmish fought since the Battle of Goliad, according to historian Hobart Huson, the victory "renewed the morale of the people". | Согласно историку Хобарту Хьюсону (Hobart Huson) победа «вновь подняла дух народа». |
Deputy Mayor of Hobart, Alderman, Ron Christie unsuccessfully asked the NSW government to donate the monorail to Hobart to allow it to be used on a route from the CBD to the northern suburbs. | Заместитель мэра Хобарта Рон Кристи безуспешно просил Правительство подарить монорельс Хобарту, чтобы использовать его по маршруту от центрального делового центра до северных пригородов. |
This was the first armed skirmish fought since the Battle of Goliad, according to historian Hobart Huson, the victory "renewed the morale of the people". | Согласно историку Хобарту Хьюсону (Hobart Huson) победа «вновь подняла дух народа». |
The first machine to carry the KitchenAid name was the ten-quart C-10 model, introduced in 1918 and built at Hobart's Troy Metal Products subsidiary in Springfield, Ohio. | Первым под именем KitchenAid был миксер «C-10», объёмом 9,5 литров, выпущенный в 1918 и созданный в Hobart Troy Metal Products Springfield, Огайо. |
John Henry Hobart Ward (June 17, 1823 - July 24, 1903), most commonly referred to as J.H. Hobart Ward, was a career United States Army soldier who fought in the Mexican-American War and served in the New York state militia. | Джон Генри Хобарт Уорд (John Henry Hobart Ward) (17 июня 1823 - 24 июля 1903) - американский военный, обычно упоминаемый как J.H. Hobart Ward, участник мексиканской войны и бригадный генерал армии Союза во время гражданской войны. |
Hobart City Council, Hobart. | Hobart City Council - правительство города Хобарт (англ.) |
The German-Australian steamer Hobart was seized off Port Phillip Heads near Melbourne on 11 August 1914. | Немецко-австралийский пароход «Хобарт» (англ. Hobart) был захвачен около Мельбурна 11 августа 1914 года. |