| Hobart... from now on, the only voice you'll hear is that of Dr. Holden. | Хобарт, с этого момента ты будешь слышать только голос доктора Холдена. |
| Okay, Catherine Hobart of Laconia, New Hampshire. | Итак, Катерина Хобарт из Лаконии, Нью Хэмпшир. |
| It was Hobart who thought you'd look beautiful in them. | Именно Хобарт решил, что они подойдут тебе. |
| Benjamin Hobart is administering that grant. | Бенджамин Хобарт заведует этим грантом. |
| The best known of these is the Sydney to Hobart Yacht Race, starting on Boxing Day in Sydney and usually arriving at Constitution Dock in Hobart around three to four days later, during the Taste of Tasmania, an annual food and wine festival. | Наибольшую известность получила регата Сидней - Хобарт, начинающаяся в Сиднее в День подарков и финиширующая в Доке Конституции в Хобарте через 3-4 дня, во время проведения ежегодного фестиваля еды и вина Вкус Тасмании. |
| And now Ms. Hobart's body is missing. | И сейчас тело мисс Хобарт пропало. |
| Hobart Doyle is one of the biggest movie stars in the world. | Хобарт Дойл - одна из крупнейших кинозвезд в мире. |
| Your passengers are. Jim Hobart's very excited about who flies on those planes. | Джим Хобарт очень гордится тем, кто летает на этих самолётах. |
| Sometime in 1852 he arrived in Hobart, Tasmania, in the transport ship Middleton and later moved to mainland Australia. | В 1852 году он на борту корабля «Миддлтон» (англ. Middleton) прибыл в Хобарт, Тасмания, а затем перебрался в континентальную часть Австралии. |
| His superior, Colonel Percy Hobart, thought it "questionable whether he had the capacity to develop much". | Его начальник, генерал-майор сэр Перси Хобарт, считал сомнительным, что у Андерсона «есть потенциал для будущего развития». |
| As the Hobart East Timor Committee recommends in detail, we also urge you to expedite a solution to the East Timor impasse. | Согласно рекомендациям Комитета Хобарта по Восточному Тимору, мы также настоятельно призываем вас ускорить принятие решения по вопросу о Восточном Тиморе. |
| Why would he lie to protect Bill Hobart? | Зачем ему лгать, чтобы выгораживать Билла Хобарта? |
| Keightley was able to benefit from Hobart's tutelage for only a brief period and having been promoted to the rank of major he was appointed in December 1938 an instructor at the Staff College, Camberley with a local rank of lieutenant colonel. | Кейтли недолго пользовался покровительством Хобарта, и, получив повышение до майора, был переведён в декабре 1938 года инструктором в Штабной колледже в Кемберли, проходя здесь службу в звании подполковника. |
| Clarence City Council (or City of Clarence) is a local government body in Tasmania, and one of the five municipalities that constitutes the Greater Hobart Area. | Кларенский городской совет (или город Кларенс, англ. Clarence) является органом местного самоуправления в Тасмании, и один из пяти муниципалитетов, который входит в агломерацию Хобарта. |
| Deputy Mayor of Hobart, Alderman, Ron Christie unsuccessfully asked the NSW government to donate the monorail to Hobart to allow it to be used on a route from the CBD to the northern suburbs. | Заместитель мэра Хобарта Рон Кристи безуспешно просил Правительство подарить монорельс Хобарту, чтобы использовать его по маршруту от центрального делового центра до северных пригородов. |
| The topsail schooner, Enterprize, was built in Hobart, Tasmania in 1830 by William Pender. | Enterprize («Энтерпрайз») - марсельная шхуна, построенная в Хобарте (Тасмания) в 1830 году Уильямом Пендером. |
| Some remained to breed in Hobart in 1994 after a year of severe weather. | Некоторые особи в 1994 году после суровой погоды стали размножаться в Хобарте. |
| He was educated at Burnie's Marist Regional College, after which he enrolled at the Tasmania Police Academy in Hobart. | Он получил образование в областном колледже Marist Regional College, а после зачисления, поступил в Тасманскую полицейскую академии в Хобарте. |
| There's also money for walk-in clinics in Hobart and Launceston, better after-hospital care, medical specialist training, mental health services and the rollout of personal electronic health record systems in local hospitals. | Есть также деньги для клиник, принимающих больных без предварительной записи, в Хобарте и Лонсестоне, для повышения качества ухода после стационара, обучения медицинских специалистов, служб охраны психического здоровья и внедрения систем персональных электронных медицинских карт в местных больницах. |
| Tasmania (and Hobart) has four distinct seasons, although storms can bring wintry conditions at any time of year. | В Тасмании (и Хобарте) четыре четко определенных времени года, хотя в любое время года бывает довольно ветрено из-за штормов. |
| We're meeting with Jim Hobart tomorrow and we can't cancel. | Завтра встреча с Джимом Хобартом, отменить нельзя. |
| The Australian programme has undertaken an extensive study on the possibility of creating an air link from Hobart to East Antarctica. | Австралийская программа провела масштабное исследование, посвященное возможностям налаживания воздушного сообщения между Хобартом и восточными районами Антарктики. |
| I can't believe I'm about to meet Benjamin Hobart. | Не могу поверить, что я сейчас познакомлюсь с Бенджамином Хобартом. |
| He says you're doing some work with him and Alan Hobart at Payne-Whitney. | Он сообщил о Вашей с Аланом Хобартом работе в Пэйн-Уитни. |
| The City of Clarence, along with Glenorchy, Hobart, and Kingborough form Greater Hobart. | Город Кларенс вместе с Гленорчи, Хобартом и Кингборо образуют большой Хобарт. |
| So, you called Bill Hobart at the pub. | Итак, вы позвонили Биллу Хобарту в паб. |
| You owe Hobart an enormous amount. | Ты немыслимо задолжал Хобарту. |
| Sergeant Hobart managed to subdue him. | Сержанту Хобарту удалось скрутить его. |
| This was the first armed skirmish fought since the Battle of Goliad, according to historian Hobart Huson, the victory "renewed the morale of the people". | Согласно историку Хобарту Хьюсону (Hobart Huson) победа «вновь подняла дух народа». |
| Deputy Mayor of Hobart, Alderman, Ron Christie unsuccessfully asked the NSW government to donate the monorail to Hobart to allow it to be used on a route from the CBD to the northern suburbs. | Заместитель мэра Хобарта Рон Кристи безуспешно просил Правительство подарить монорельс Хобарту, чтобы использовать его по маршруту от центрального делового центра до северных пригородов. |
| The idea of a stand mixer was formulated by Herbert Johnston, an engineer working at the Hobart Corporation. | Идея создания стационарного миксера появилась у Герберта Джонстона, инженера, работающего в Hobart Corporation. |
| In 1917, Hobart stand mixers became standard equipment on all U.S. Navy ships, prompting development to begin on the first home models. | К 1917 стационарные миксеры Hobart стали стандартным оснащением на всех кораблях и судах военно-морского флота США, что толкало к развитию первых домашних моделей. |
| The Friends' School, Hobart named one of the four school houses after him. | Школа Друзей Hobart назвала в честь Пенна один из своих классов. |
| The first machine to carry the KitchenAid name was the ten-quart C-10 model, introduced in 1918 and built at Hobart's Troy Metal Products subsidiary in Springfield, Ohio. | Первым под именем KitchenAid был миксер «C-10», объёмом 9,5 литров, выпущенный в 1918 и созданный в Hobart Troy Metal Products Springfield, Огайо. |
| On 11 June 1998, Hobart airport was privatised, with a 99-year lease purchased by Hobart International Airport Pty Ltd, a Tasmanian Government-owned company operated by the Hobart Ports Corporation. | 11 июня 1998 года аэропорт был сдан в аренду на 99 лет компании Hobart International Airport Pty Ltd, принадлежащей правительству Тасмании и управляемой Hobart Ports Corporation. |