Английский - русский
Перевод слова Hitchhiker

Перевод hitchhiker с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Попутчика (примеров 9)
Maybe he picked up the wrong hitchhiker. Может, он взял неправильного попутчика?
How could you pick up a hitchhiker? Как ты мог подобрать попутчика?
We picked up a hitchhiker. Вот, взяли попутчика.
He saw the hitchhiker, he's the bodies-going-missing man. Он видел "попутчика", говорит - "тела пропадают".
Choose yourself how much you will pay your driver as a hitchhiker or take from the hitchhiker as a driver. Выбирайте сами, сколько Вы будете платить водителю в качестве попутчика или возьмете с попутчика как водитель.
Больше примеров...
Автостопщика (примеров 6)
Very well dressed for a hitchhiker. А Вы, сэр, неплохо одеты для автостопщика.
Very well dressed for a hitchhiker. Вы больно хорошо одеты для автостопщика.
The thumb is a tremendous boon to the hitchhiker. Палец - чудесная находка для автостопщика.
First of all, I see from our instruments that we have a couple of hitchhiker's on board. Во-первых, наши датчики говорят, что у нас на борту два автостопщика. Привет, где бы вы ни были!
I could still take you in for picking up a hitchhiker. Я могу Вас арестовать за то, что посадили автостопщика.
Больше примеров...
Автостопщик (примеров 1)
Больше примеров...
Голосующего (примеров 2)
Then Barney decided to pick up a hitchhiker. Потом Барни решил подобрать голосующего.
What's weird, Graeme, is the fact that we've picked up an extraterrestrial hitchhiker and you seem completely fine with it! Странное - это то, что ты подобрал инопланетного голосующего... и абсолютно этим доволен!
Больше примеров...
Автостопщица (примеров 1)
Больше примеров...
Путешествующая автостопом (примеров 1)
Больше примеров...
Автостопом (примеров 5)
If your skateboard is broken and who now taken as a hitchhiker? Если твой скейтборд испорчен и они берут тебя с собой автостопом?
It is possible he used a similar ruse like Gary Lee Sampson, who posed as a hitchhiker and preyed on good samaritins. Возможно, он применял уловку Гари Ли Сэмпсона, который делал вид, что едет автостопом, и боготворил добрых самаритян.
The weather modification subject was getting started, and as a graduate student, I could go around to the various talks that were being given, on a hitchhiker ride to the East Coast, and so on. Активное воздействие на погоду тогда ещё только начали изучать, и я, как аспирант, мог участвовать во всех дискуссиях и беседах, в том числе по пути автостопом к Восточному Побережью.
We haven't seen a single attractive hitchhiker. И на дороге не найдём ни одной симпатичной путешествующей автостопом.
Death£ the hitchhiker. "Смерть путешествующая автостопом".
Больше примеров...
Автостопщиком (примеров 2)
Man was violently assaulted in Nebraska by a hitchhiker matching Bagwell's description. В Небраске мужчина был жестоко избит автостопщиком попадающим под описание Бэгвела.
And then you guys hopped in back, and I hopped in front with the hitchhiker. Вы запрыгнули в прицеп, а я запрыгнул в машину с автостопщиком.
Больше примеров...
Автостопщиков (примеров 1)
Больше примеров...
Путеводителя (примеров 1)
Больше примеров...
"попутчик" (примеров 2)
It's just a hitchhiker he picked up, it didn't kill him. Это просто "попутчик", он не убил его.
But that thing, what the hell was it, that hitchhiker? Но та штуковина, тот "попутчик" - что это было?
Больше примеров...
Подобрал его? зачем (примеров 2)
You had to pick up a hitchhiker! Ты. Ты подобрал его? Зачем?
You had to pick up a hitchhiker! Ты подобрал его? Зачем?
Больше примеров...