Английский - русский
Перевод слова Hideous

Перевод hideous с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отвратительный (примеров 34)
And take off that hideous scarf, penelope. И сними этот отвратительный шарф, Пенелопа.
And we must discuss this hideous dress. И мы должны обсудить этот отвратительный платье.
Except when the new bloke is a hideous gremlin... with the charisma of Ghengis Khan. За исключением того, что новый парень - отвратительный гремлин... с обаятельностью Ченгизхана.
I spent months knitting that hideous sweater. Я потратил месяцы, пока вязал этот отвратительный свитер!
It took the disaster of 11 September 2001 for the entire world to comprehend the tragic and hideous nature of terrorism in all its dimensions. Необходима была катастрофа 11 сентября 2001 года, для того чтобы весь мир осознал трагический и отвратительный характер терроризма во всех его аспектах.
Больше примеров...
Ужасный (примеров 20)
I must apologize for the hideous china. Я должен извиниться за этот ужасный сервиз.
What hideous sin have you committed lately? Что за ужасный грех ты совершила?
Did you pack that hideous bath mat that your mom made for you? Ты упаковала тот ужасный коврик для ванной, который сделала твоя мама?
The whole hideous cycle will go on and on and on and on! И весь этот ужасный замкнутый круг так и будет повторяться снова и снова!
It's like some hideous nightmare. Это какой-то ужасный сон!
Больше примеров...
Страшная (примеров 11)
That hideous woman still gives me nightmares. А эта страшная женщина до сих пор является ко мне в кошмарах.
If you give her a beauty treatment, it's, "What am I, hideous?" Подаришь косметику, спросит "Я что, страшная?"
I mean, really hideous. То есть реально страшная.
In relative Earth date 2,250, there's a hideous war against some reptile people called the Foamasi. В 2250 году по земному летоисчислению там началась страшная война против людей-ящериц Фоамази.
Right? So, he builds a time machine to go into the future where she's old and hideous so he can escape his Oedipal impulses. И он строит машину времени и отправляется в будущее, где она старая и страшная, чтобы прекратить эдиповы порывы
Больше примеров...
Безобразный (примеров 4)
I much prefer English to your hideous French, Я больше предпочитаю английский, чем ваш безобразный французский,
And even though the color was pretty hideous, I did love the car, И, несмотря на довольно-таки безобразный цвет, я любил эту машину.
What sort of hideous mausoleum is this? Что это за безобразный мавзолей?
And even though the color was pretty hideous, I did lovethe car, and it really cemented my love affair with cars that'scontinued on to this day. И, несмотря на довольно-таки безобразный цвет, я любил этумашину. Она укрепила мою любовь к автомобилям еще больше, котораяне угасает по сей день.
Больше примеров...