Английский - русский
Перевод слова Hideous

Перевод hideous с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отвратительный (примеров 34)
I mean, leading him on? Wearing those... Hideous matching charm necklaces. Ну, флиртовать с ним, надев этот... отвратительный кулон?
What an awful, hideous thing. Какой ужасный, отвратительный случай.
Okay, so he's finally chosen some flowers, which are hideous and tacky and mostly carnations, but there's not really much selection around here. Так, он наконец-то выбрал букет, который, кстати, отвратительный, липкий и в основном состоит из гвоздик, но тут и выбора-то особого нет.
It was a hideous evening. Это был отвратительный вечер. О, милый, вовсе нет!
Sorry for the hideous wall color. Извините за отвратительный цвет этой стены.
Больше примеров...
Ужасный (примеров 20)
Did you pack that hideous bath mat that your mom made for you? Ты упаковала тот ужасный коврик для ванной, который сделала твоя мама?
The whole hideous cycle will go on and on and on and on! И весь этот ужасный замкнутый круг так и будет повторяться снова и снова!
It's like some hideous nightmare. Это какой-то ужасный сон!
That wig is hideous. Этот парик просто ужасный.
And all I do is sit here imagining hideous ways for you to die. И вот я сижу здесь и выдумываю самый ужасный.
Больше примеров...
Страшная (примеров 11)
That hideous woman still gives me nightmares. А эта страшная женщина до сих пор является ко мне в кошмарах.
I just found out I was a hideous panda, is all. Я только что узнал, что я страшная панда, вот и все.
What if she's... fat and hideous? А если она толстая и страшная?
Dude, Mieke's hideous! Чувак, Мики такая страшная!
In relative Earth date 2,250, there's a hideous war against some reptile people called the Foamasi. В 2250 году по земному летоисчислению там началась страшная война против людей-ящериц Фоамази.
Больше примеров...
Безобразный (примеров 4)
I much prefer English to your hideous French, Я больше предпочитаю английский, чем ваш безобразный французский,
And even though the color was pretty hideous, I did love the car, И, несмотря на довольно-таки безобразный цвет, я любил эту машину.
What sort of hideous mausoleum is this? Что это за безобразный мавзолей?
And even though the color was pretty hideous, I did lovethe car, and it really cemented my love affair with cars that'scontinued on to this day. И, несмотря на довольно-таки безобразный цвет, я любил этумашину. Она укрепила мою любовь к автомобилям еще больше, котораяне угасает по сей день.
Больше примеров...