Английский - русский
Перевод слова Hide-and-seek

Перевод hide-and-seek с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
В прятки (примеров 83)
Remember that night we played hide-and-seek on your street? Помнишь ночь, когда мы играли в прятки на твоей улице?
That time we got scolded by Grandfather because we were playing hide-and-seek in the authentication room? В тот раз дедушка отругал нас из-за того, что мы играли в прятки в зале?
Some brain infections can be pretty clever at hide-and-seek. Некоторые инфекции мозга могут быть довольно хитрыми, играя в прятки.
You were always so bad at hide-and-seek. Ты всегда так плохо играла в прятки.
As we know, the twin operation "declare and verify", which was prescribed in resolution 687, too often turned into a game of hide-and-seek. Как нам известно, двойная операция «заявляй и контролируй», которая предусматривалась в резолюции 687, слишком часто превращалась в игру в прятки.
Больше примеров...
Прятки (примеров 97)
This is a game we call hide-and-seek. Мы называем это игрой в прятки.
You've been back at work 24 hours, and you're already playing hide-and-seek in a woman's spine. Ты вернулся к работе 24 часа назад и уже играешь в прятки с позвоночником этой девушки.
Mr. Squirrel, are you playing hide-and-seek? Мистер Белка, вы играете в прятки?
We were just playing hide-and-seek. Мы всего лишь играли в прятки.
It's no hide-and-seek. Это не игра в прятки.
Больше примеров...
Игра в прятки (примеров 8)
Hide-and-seek. The longer it lasts, the more overtime we make. Чем дольше продлится эта игра в прятки, тем больше сверхурочных нам накапает.
And trust me, even as a kid, Hide-and-seek with that man gave me stomach cramps. И поверь мне, даже когда я был ребенком, игра в прятки с этим человеком доводила меня до спазмов в животе.
It's no hide-and-seek. Это не игра в прятки.
My marriage was like a game of hide-and-seek where both of us hid and nobody seeked. Мой брак был как игра в прятки где мы оба прятались и никто не искал.
One chimp is called a win if they press left, left, like a seeker finding someone in hide-and-seek, or right, right. Он выигрывает, если угадает выбор соперника - своеобразная игра в прятки.
Больше примеров...
В кошки-мышки (примеров 3)
I've been playing hide-and-seek with this ice castle for over two years. Я играла в кошки-мышки с этим ледяным дворцом больше двух лет.
We can't spend our lives playing hide-and-seek. Мы не можем провести жизнь, играя в кошки-мышки.
Why hide-and-seek with us? Зачем играть с нами в кошки-мышки?
Больше примеров...