Английский - русский
Перевод слова Hide-and-seek

Перевод hide-and-seek с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
В прятки (примеров 83)
After that, we spent the rest of our lunch break playing hide-and-seek in the warehouse. А после этого весь остаток перерыва мы играли в прятки на складе.
Who wants to play some hide-and-seek? Ну кто желает поиграть в прятки?
Don't know yet, but I'm guessing it wasn't the world's longest game of hide-and-seek. Пока не знаю, но думаю, что это не была самая долгая игра в прятки.
Hide-and-seek was fun, wasn't it? Играть в прятки было весело, не так ли?
HE'S NOT OUT THERE PLAYING HIDE-AND-SEEK. Он не где-то там наверху, играет с нами в прятки.
Больше примеров...
Прятки (примеров 97)
We'll never find anything to help Dagg if you keep playing hide-and-seek down here. Мы никогда не сможем помочь Дэггу, если ты будешь продолжать играть в прятки здесь внизу.
I'm too old for hide-and-seek! Я слишком стар для игр в прятки!
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. Они играли в прятки между лютиками и маргаритками, пока белый кролик не захотел играть в «найди жёлудь».
Remember when we played hide-and-seek? Помнишь, как мы тут в прятки играли?
They win if they press left, left, like a seeker finding someone in hide-and-seek, or right, right. Он выигрывает, если угадает выбор соперника - своеобразная игра в прятки.
Больше примеров...
Игра в прятки (примеров 8)
Hide-and-seek. The longer it lasts, the more overtime we make. Чем дольше продлится эта игра в прятки, тем больше сверхурочных нам накапает.
It's no hide-and-seek. Это не игра в прятки.
Don't know yet, but I'm guessing it wasn't the world's longest game of hide-and-seek. Пока не знаю, но думаю, что это не была самая долгая игра в прятки.
This little game of hide-and-seek is so childish that the Congolese rebels of Goma, Bunia and Gbadolité will not fall into that trap, even once the inter-Congolese dialogue under preparation has begun. Эта игра в прятки является, по нашему мнению, слишком простой уловкой для того, чтобы конголезские повстанцы Гомы, Бунии и Гбадолите попали в западню; даже в ходе межконголезского диалога, находящегося в стадии подготовки.
They win if they press left, left, like a seeker finding someone in hide-and-seek, or right, right. Он выигрывает, если угадает выбор соперника - своеобразная игра в прятки.
Больше примеров...
В кошки-мышки (примеров 3)
I've been playing hide-and-seek with this ice castle for over two years. Я играла в кошки-мышки с этим ледяным дворцом больше двух лет.
We can't spend our lives playing hide-and-seek. Мы не можем провести жизнь, играя в кошки-мышки.
Why hide-and-seek with us? Зачем играть с нами в кошки-мышки?
Больше примеров...