| Work began on the album after Slipknot had gone on hiatus following touring in support of their second album Iowa. | Группа вернулась к записи лишь в 2001 году, в связи с тем, что Slipknot ушли на перерыв после гастролей в поддержку своего второго альбома Iowa. |
| Garbage began an extended hiatus in October 2005. | Garbage сделали обширный перерыв в октябре 2005 года. |
| As of 2005, she went on indefinite hiatus from on-screen work, focusing on directing for the production company Shane's World. | С 2005 года ушла на бессрочный перерыв в съёмках, уделяя особое внимание режиссуре для продюсерской компании Shane's World. |
| After returning to the United States, Monroe took an 18-month hiatus from work to concentrate on married life on the East Coast. | После возвращения в США Монро сделала 18-месячный перерыв от работы, чтобы сконцентрироваться на семейной жизни на восточном побережье. |
| Following the release of its untitled eighth album (July 2007) with Virgin Records, Korn embarked upon a ten-month hiatus, allowing band members to focus on solo projects. | Выпустив неназванный восьмой альбом в июле 2007 года, и тем самым выполнив условия контракта с лейблом Virgin Records на запись двух студийных альбомов, Korn взяли перерыв, чтобы участники группы могли сосредоточиться на сольных проектах. |
| Listen, for your future lawyering needs, I am taking a hiatus of one year. | Послушайте, если вам потребуется помощь адвоката, я беру отпуск на один год. |
| The band was formed in New York City late in 1984 during a break in Duran Duran's schedule that became a lengthy hiatus. | Группа была сформирована в Нью-Йорке, в конце 1984 года во время перерыва в активности группы Duran Duran, превратившегося в длительный отпуск. |
| During the MTV: Unplugged, Jochum was the lead drummer, since David Silveria was then on hiatus. | На MTV Unplugged: Korn Жокум был основным ударником, так как постоянный барабанщик группы Дэвид Сильверия ушёл в отпуск. |
| Records and Stomp Records, numerous nationwide tours (including appearances on the 2005 Warped Tour as well as the second and third Ska Is Dead tours), the band took a long hiatus after their final shows in Gainesville on February 16 and 17, 2007. | Несмотря на успешные релизы, туры по США (в том числе выступления на 2005 Warped Tour, а также второй и третий туры Ska Is Dead) группа приняла решение уйти в творческий отпуск после финального выступления в родном Гейнсвилле, 16 и 17 февраля 2007 года. |
| Alongside its release, Grohl also announced at the same time that the band would be entering an indefinite hiatus. | Наряду с его выпуском, Грол также объявил, что группа уходит в творческий отпуск на неопределённый срок. |
| Well, we're taking a little hiatus to clear our heads, yes. | Мы взяли небольшую паузу, чтобы подумать. |
| In 2000, the strip went on hiatus and returned with a new, unique style. | В 2000 комикс взял паузу и вернулся с новым, уникальным стилем. |
| The band took a two-week hiatus between the European and Japanese legs of the tour, which began in May 1992. | Группа взяла двухнедельную паузу между европейской и японской частью тура, которая началась в мае 1992 года. |
| It was Arnold Schwarzenegger's last film before he took a hiatus from acting to become Governor of California until 2010's The Expendables. | Также это последний фильм Арнольда Шварценеггера перед тем, как он взял паузу в съемках в связи с вступлением в должность губернатора Калифорнии. |
| After the release of Texas's 2005 album Red Book the band members confirmed that they would enter a hiatus. | После выпуска альбома Red Book в 2005 году музыканты группы Texas решили взять творческую паузу. |
| In the hiatus between the third and fourth seasons of Treme Overmyer joined the crew of the HBO drama series Boardwalk Empire. | В паузе между третьим и четвёртым сезонами «Тримея» Овермайер присоединился к команде драматического сериала НВО «Подпольная империя». |
| In 2011, following the tour of their fifth studio album, Asylum, Disturbed announced that they would go on a hiatus. | В 2011 году после тура в поддержку пятого студийного альбома Asylum, группа объявила о паузе. |
| The group's original lead vocalist Silvy De Bie left the band in early 2014, leaving the band without a vocalist and an uncertain future, which forces the band on a temporary hiatus. | В начале 2014 года Silvy покидает группу, оставив группу без вокалистки и неопределенное будущее, что вынуждает пока оставаться группе на временной паузе. |
| The United States will continue to support the initiatives in the CD and keep hope that substantive work will soon end this hiatus, but we will also continue to participate in cooperative efforts elsewhere to advance common goals and strengthen international peace and security. | США будут и впредь поддерживать инициативы на КР и сохраняют надежду, что в скором времени предметная работа позволит положить конец этой паузе, но мы будем и впредь принимать участие в совместных усилиях где бы то ни было ради продвижения общих целей и укрепления международного мира и безопасности. |
| It would be the last new Fun song performed before Ruess' pursuing his career as a solo artist, however the band has made it clear that they are on hiatus, not splitting up. | Это была последняя новая песня группы, прежде чем Рюсс станет заниматься сольной карьерой, но музыканты уже дали понять, что они «на паузе» и не расстаются. |
| "Spirit Dreams Inside (Another Dream)", L'Arc-en-Ciel's last new single before their hiatus, was released on September 5, 2001. | «Spirit Dreams Inside (Another Dream)» - это последний сингл L'Arc-en-Ciel перед паузой, выпущенный 5 сентября 2001 года. |
| On its tenth issue Rancid News changed its name to Last Hours with 7 issues published under this title before going on hiatus. | На десятом выпуске Rancid News сменила свое название на Last Hours, на 7 выпусков опубликованных под этим именем, перед паузой. |
| In March 2001-less than a month away from a United States tour set to begin on April 14-at the peak of their popularity and following a world tour, At the Drive-In broke up, initially referring to the split as an "indefinite hiatus". | В марте 2001 года, за месяц до начала их американского тура, начало которого было запланировано на 14 апреля, на пике популярности, после мирового турне, At the Drive-In распадаются, первоначально называя раскол «неопределенной паузой». |
| I believe the word is "hiatus". | Да, кажется, это слово - "хиатус". |
| This would be during her hiatus, and word around Shubert Alley is she's looking into prosthetics, as is Miss Mamie Gummer, daughter of the legendary legend, | У неё как раз хиатус, а в переулках Бродвея ходит слушок, что она подбирает накладку, так же, как и мисс Мэйми Гуммер. дочь легендарнейшей легенды, |
| During this hiatus, internal meetings within UNPROFOR were held to determine how to proceed. | Во время этой паузы в СООНО были проведены внутренние совещания для выработки дальнейшего курса действий. |
| It was once on hiatus for five months, between August 23, 2003, and January 22, 2004. | Паузы в комиксе возникали несколько раз, однажды - в течение пяти месяцев, с 23 августа 2003 по 22 января 2004. |
| After its winter hiatus, the series was shifted to a Wednesday night timeslot on January 28, 2009, following Lost. | После зимней паузы «Жизнь на Марсе» стали показывать ночью, по средам с 28 января 2009 года, после сериала «Остаться в живых». |
| After a 32-month hiatus, the next shuttle mission, STS-26, was launched on September 29, 1988. | В итоге запуск следующей миссии STS-26 по программе «Спейс шаттл» был разрешён только после 32-месячной паузы, 29 сентября 1988 года. |
| The album marks the return of the band after a seven-year hiatus that started with previous album Bleed Like Me. | Это первый студийный альбом группы, после семилетней паузы взятой после выхода альбома Bleed Like Me. |