Английский - русский
Перевод слова Hiatus

Перевод hiatus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перерыв (примеров 85)
Scott Steiner was forced to go on hiatus due to a back injury and stripped of the United States Heavyweight Championship. Скотт Штайнер был вынужден уйти на перерыв из-за травмы спины и лишился титула США.
In 2009, Girls Aloud announced they would take a year-long hiatus to pursue solo projects, but would reunite for a new studio album in 2010. В 2009 году Girls Aloud решили, что возьмут годичный перерыв, чтобы заняться сольными проектами, но воссоединятся в 2010 году для нового студийного альбома.
Because of last week's grisly train derailment, the dulcimer club is on hiatus until further notice. Из-за ужасного крушения поезда на прошлой неделе, клуб гусляров берет перерыв до дальнейшего уведомления.
In September 2012 the Mars Volta entered a hiatus, with Omar Rodríguez-López and Parks forming a new project, Bosnian Rainbows. В сентябре 2012, группа объявила что сделает перерыв, и вместе с Родригесом-Лопесом и Парксом создают новый проект - Bosnian Rainbows.
Two months later, the hiatus was briefly interrupted when they did two shows supporting Coldplay along with Jay-Z at Wembley Stadium. Два месяца спустя группа ненадолго приостановила перерыв, чтобы выступить на двух концертах на Уэмбли в поддержку Coldplay и Jay-Z.
Больше примеров...
Отпуск (примеров 14)
Screaming Trees went on hiatus and finally broke up in 2000. Screaming Trees ушли в отпуск и окончательно распались в 2000.
She spends all her time in Chinatown, now that the Professor's society has gone on indefinite hiatus. Она всё время проводит в китайском квартале, теперь, когда общество профессора распущено в бессрочный отпуск.
And I really do wish I could help you guys out with your festival, but my band's on hiatus. И я, действительно, хотела бы помочь вам, ребята, с вашим фестивалем, но у моей группы отпуск.
After seven albums (13 Songs, Repeater, Steady Diet of Nothing, In on the Kill Taker, Red Medicine, End Hits, The Argument), and several tours, Fugazi went on "indefinite hiatus" in 2003. После выпуска семи альбомов (13 Songs, Repeater, Steady Diet of Nothing, С In on the Kill Taker, Red Medicine, End Hits, The Argument), и ряда турне, Fugazi ушли в «бессрочный отпуск» в 2003 году.
Records and Stomp Records, numerous nationwide tours (including appearances on the 2005 Warped Tour as well as the second and third Ska Is Dead tours), the band took a long hiatus after their final shows in Gainesville on February 16 and 17, 2007. Несмотря на успешные релизы, туры по США (в том числе выступления на 2005 Warped Tour, а также второй и третий туры Ska Is Dead) группа приняла решение уйти в творческий отпуск после финального выступления в родном Гейнсвилле, 16 и 17 февраля 2007 года.
Больше примеров...
Паузу (примеров 13)
The band took a two-week hiatus between the European and Japanese legs of the tour, which began in May 1992. Группа взяла двухнедельную паузу между европейской и японской частью тура, которая началась в мае 1992 года.
Let us not forget those major Powers who were responsible for this long hiatus. И давайте не забывать о тех крупных державах, которые несут ответственность за эту долгую паузу.
It was Arnold Schwarzenegger's last film before he took a hiatus from acting to become Governor of California until 2010's The Expendables. Также это последний фильм Арнольда Шварценеггера перед тем, как он взял паузу в съемках в связи с вступлением в должность губернатора Калифорнии.
In 2004, after finishing the world tour in support of their sixth studio album Hail to the Thief (2003), Radiohead went on hiatus. В 2004 году, после окончания турне в поддержку своего шестого альбома Hail to the Thief (2003), Radiohead решили взять паузу в творческой деятельности.
Commenting on the hiatus, guitarist Rodríguez-López said: After a non-stop six-year cycle of record/tour/record/tour, we are going on an indefinite hiatus. Позже гитарист Родригес сказал: «... После безостановочного шестилетнего цикла запись/турне/запись/турне мы идем на неопределенную паузу.
Больше примеров...
Паузе (примеров 5)
In the hiatus between the third and fourth seasons of Treme Overmyer joined the crew of the HBO drama series Boardwalk Empire. В паузе между третьим и четвёртым сезонами «Тримея» Овермайер присоединился к команде драматического сериала НВО «Подпольная империя».
In 2011, following the tour of their fifth studio album, Asylum, Disturbed announced that they would go on a hiatus. В 2011 году после тура в поддержку пятого студийного альбома Asylum, группа объявила о паузе.
The group's original lead vocalist Silvy De Bie left the band in early 2014, leaving the band without a vocalist and an uncertain future, which forces the band on a temporary hiatus. В начале 2014 года Silvy покидает группу, оставив группу без вокалистки и неопределенное будущее, что вынуждает пока оставаться группе на временной паузе.
The United States will continue to support the initiatives in the CD and keep hope that substantive work will soon end this hiatus, but we will also continue to participate in cooperative efforts elsewhere to advance common goals and strengthen international peace and security. США будут и впредь поддерживать инициативы на КР и сохраняют надежду, что в скором времени предметная работа позволит положить конец этой паузе, но мы будем и впредь принимать участие в совместных усилиях где бы то ни было ради продвижения общих целей и укрепления международного мира и безопасности.
It would be the last new Fun song performed before Ruess' pursuing his career as a solo artist, however the band has made it clear that they are on hiatus, not splitting up. Это была последняя новая песня группы, прежде чем Рюсс станет заниматься сольной карьерой, но музыканты уже дали понять, что они «на паузе» и не расстаются.
Больше примеров...
Паузой (примеров 3)
"Spirit Dreams Inside (Another Dream)", L'Arc-en-Ciel's last new single before their hiatus, was released on September 5, 2001. «Spirit Dreams Inside (Another Dream)» - это последний сингл L'Arc-en-Ciel перед паузой, выпущенный 5 сентября 2001 года.
On its tenth issue Rancid News changed its name to Last Hours with 7 issues published under this title before going on hiatus. На десятом выпуске Rancid News сменила свое название на Last Hours, на 7 выпусков опубликованных под этим именем, перед паузой.
In March 2001-less than a month away from a United States tour set to begin on April 14-at the peak of their popularity and following a world tour, At the Drive-In broke up, initially referring to the split as an "indefinite hiatus". В марте 2001 года, за месяц до начала их американского тура, начало которого было запланировано на 14 апреля, на пике популярности, после мирового турне, At the Drive-In распадаются, первоначально называя раскол «неопределенной паузой».
Больше примеров...
Хиатус (примеров 2)
I believe the word is "hiatus". Да, кажется, это слово - "хиатус".
This would be during her hiatus, and word around Shubert Alley is she's looking into prosthetics, as is Miss Mamie Gummer, daughter of the legendary legend, У неё как раз хиатус, а в переулках Бродвея ходит слушок, что она подбирает накладку, так же, как и мисс Мэйми Гуммер. дочь легендарнейшей легенды,
Больше примеров...
Паузы (примеров 7)
It was once on hiatus for five months, between August 23, 2003, and January 22, 2004. Паузы в комиксе возникали несколько раз, однажды - в течение пяти месяцев, с 23 августа 2003 по 22 января 2004.
Following a three-year hiatus, the time had come to see whether negotiations should be resumed on legally binding commitments relating to the detectability, active life and transfer of MOTAPMs. После трехлетней паузы уже пора посмотреть, не следует ли возобновить переговоры по юридически связывающим обязательствам в отношении обнаруживаемости, активного жизненного цикла и передачи НМОП.
After its winter hiatus, the series was shifted to a Wednesday night timeslot on January 28, 2009, following Lost. После зимней паузы «Жизнь на Марсе» стали показывать ночью, по средам с 28 января 2009 года, после сериала «Остаться в живых».
After a 32-month hiatus, the next shuttle mission, STS-26, was launched on September 29, 1988. В итоге запуск следующей миссии STS-26 по программе «Спейс шаттл» был разрешён только после 32-месячной паузы, 29 сентября 1988 года.
The album marks the return of the band after a seven-year hiatus that started with previous album Bleed Like Me. Это первый студийный альбом группы, после семилетней паузы взятой после выхода альбома Bleed Like Me.
Больше примеров...