| In 1884 Heinrich Hertz devised first atmospheric thermodynamic diagram (emagram). | В 1884 году Герц предложил первую аэрологическую диаграмму (эмаграмму). |
| Electricity: 220 Volt, 50 Hertz. | Электричество: 220 вольт, 50 герц. |
| Okay, let's talk about Operation Hertz, which was launched by scientists in order to... | Хорошо, поговорим об Операции Герц, начатая учеными для того, чтобы... |
| Task the satellites at 392.6 hertz. | Задайте частоту 392,6 Герц. |
| The electric current in Brazil is 110 volts (50 hertz) and 220 volts (50 hertz) depending on the location. | В Бразилии в электросети используется переменный ток напряжением 110 вольт (частотой 50 герц) и 220 вольт (частотой 50 герц) в зависимости от местонахождения. |
| Noreena Hertz: How to use experts - and when notto | Норина Хертц: Как работать с экспертами - и когда этоголучше не делать |
| Mr. HERTZ (Denmark) said that the Danish Police College had enhanced human rights training and education in 2006 and 2007. | Г-н ХЕРТЦ (Дания) указывает, что Школа полиции в 2006 и 2007 годах активизировала обучение и подготовку в области прав человека. |
| Mr. HERTZ (Denmark) said that the report of the committee set up to examine and assess the present system for considering complaints against the police was to be issued in autumn 2008 and no reform measures would be adopted before then. | Г-н ХЕРТЦ (Дания) сообщает, что доклад Комитета по анализу и оценке нынешней системы рассмотрения жалоб на действия полиции должен появиться в течение осени 2008 года и что до этого времени не будет принято никаких реформистских мер. |
| It is Charlie Hertz. | Эй, это Чарли Хертц. |
| There's a 24-hour Hertz round the back of the station. | Тут круглосуточный прокат машин Хертц позади станции. |
| Mr. HERTZ (Denmark) said that detainees were entitled to have access to an attorney within 24 hours of their arrest. | Г-н ХЕРТС (Дания) говорит, что лица, помещенные под стражу, имеют право на доступ к адвокату в течение 24 часов после ареста. |
| Mr. HERTZ (Denmark), referring to question 2 of the list of issues, said that the Government's decision not to incorporate the Covenant into Danish law was not related to legal obstacles. | Г-н ХЕРТС (Дания), касаясь вопроса 2 перечня вопросов, говорит, что решение правительства не инкорпорировать положения Пакта в датское законодательство не связано с какими-либо препятствиями правового характера. |
| Mr. HERTZ (Denmark), referring to questions 12 to 17 of the list of issues, said that cases of ill-treatment and abuse of prisoners were rare. | Г-н ХЕРТС (Дания), затрагивая вопросы 12-17 перечня вопросов, говорит, что случаи жестокого обращения с заключенными или злоупотребления в их отношении происходят редко. |
| Ms. HERTZ (Chile) said that the full implementation of international human rights instruments was the essential complement to the progressive development of international law and its codification in the field of human rights. | Г-жа ХЕРТС (Чили) говорит, что полное осуществление международных документов по правам человека является необходимым дополняющим элементом работы по кодификации и прогрессивному развитию международного права в области прав человека. |
| Mr. HERTZ (Denmark) said that, having understood the Committee's view that Denmark's reservations should be withdrawn immediately, the delegation would advise the Government to review those reservations and to consider rephrasing them if they were maintained. | Г-н ХЕРТС (Дания) говорит, что, приняв к сведению мнение Комитета, согласно которому оговорки Дании должны быть немедленно сняты, делегация будет рекомендовать правительству вновь рассмотреть эти оговорки и в том случае, если правительство решить их сохранить, подумать о возможности изменения их формулировки. |
| A man by the name of Ryan Long split a restaurant check with Wendell Hertz last December. | Человек по имени Райан Лонг разделил счет из ресторана с Уэнделлом Герцем в декабре прошлого года. |
| First devised in 1884 by Heinrich Hertz, the emagram is used primarily in European countries. | Впервые применённые Генрихом Герцем в 1884 году, эмаграммы применяются в основном в европейских странах. |
| In 1908 Bloch completes the studies that he had pursued following his thesis and devotes himself to studies on the photoelectric effect (discovered by Hertz in 1887 and then studied by Lenard around 1902). | В 1908 году Блох завершил свои исследования, которыми он занимался после своего тезиса, и посвятил себя исследованиям светоэлектрического эффекта (обнаруженного Герцем в 1887 году, а затем изученного Ленардом около 1902 года). |
| This unification, which was observed by Michael Faraday, extended by James Clerk Maxwell, and partially reformulated by Oliver Heaviside and Heinrich Hertz, is one of the key accomplishments of 19th century mathematical physics. | Это единство, которое было обнаружено Майклом Фарадеем, дополнено Джеймсом Максвеллом, а также уточнено Оливером Хевисайдом и Генрихом Герцем, является одним из ключевых достижений XIX столетия в математической физике. |
| I'm going through the Prince Whales credit card transactions over the past couple months and data mining through their customers to find any links between Varley and Hertz - the two men who stole the radiopharmaceuticals in the first place. | Я проверяю операции по кредиткам, которыми расплачивались в "Принце Уэльском" за последние пару месяцев и собираю данные по их клиентам, чтобы найти связи между Варли и Герцем - теми парнями, что выкрали радиоактивные препараты, с чего все и началось. |
| Winslow, Hertz and Granger are international heavyweights. | "Уинслоу, Херц и Грейнджер" известна по всему миру. |
| But the bulk of Kubiak's work is for... Winslow, Hertz and Granger... Jeremy's law firm. | Но большую часть работы Кубиак делает для Уинслоу, Херц и Грейнджер, фирмы Джереми. |
| I got a Hertz employee in Jersey who ID'd him. | Смотрите. Парень, работающий на "Херц" в Джерси, видел его... |
| I'm sure fear played a part, but I heard that her parents pushed her to reconcile with him every time they split, and her father up with a Hertz dealership. | Уверен, что свою роль играл страх, но я слышал, что её родители подталкивали её к примирению с ним всякий раз, как они расставались, и что О. Джей помог её отцу с дилерским центром "Херц". |
| Why was it that, when I had an operation, my doctor said to me, "Beware, Ms. Hertz, of hyperpyrexia," when he could have just as easily said, "Watch out for a high fever." | Когда мне назначали операцию, доктор сказал мне: «Мисс Херц, опасайтесь гиперперексии.» Хотя с таким же успехом он мог предупредить меня о возможной высокой температуре. |
| Driving outside Armenia is allowed only upon the prior written permission by authorized Hertz personnel only. | Выезд за пределами Армении запрещен без письменного разрешения персонала Hertz. |
| Major rental agencies include National, Thrifty, Budget, Avis and Hertz. | Главные офисы по аренде автомобилей включают National, Thrifty, Budget, Avis и Hertz. |
| In March they were close to finish recording the guitars, with help from Wojciech and Sławomir Wiesławski from Studio Hertz. | К концу марта группа заканчивала запись гитарных партий для альбома, с помощью Войцеха и Славомира Веславских в студии Hertz. |
| He had originally hoped to become a landscape gardener, but chose instead to pursue electrical engineering at the Berlin Institute of Technology and earned a Ph.D. from the Heinrich Hertz Institute in 1940. | В своё время он собирался стать ландшафтным архитектором, но выбрал электротехническую специальность Берлинского технического университета (нем. Technische Universität Berlin) и в 1940 получил степень кандидата наук (англ. Ph.D.) в Институте Генриха Герца (нем. Heinrich Hertz Institute). |
| He also had a child, Anne Hertz (Zribi), with partner Anne-Marie Hertz. | Также у него была дочь Анна-Мари Херц (англ. Anne-Marie Hertz (Zribi) от партнерши Анны-Мари Херц (англ. Anne-Marie Hertz). |
| Classical contact mechanics is most notably associated with Heinrich Hertz. | Классическая механика контактных взаимодействий связана, прежде всего, с именем Генриха Герца. |
| We hacked into Hertz's voice mail and some encrypted e-mails. | Мы взломали голосовую почту Герца и несколько незашифрованных сообщений электронной почты. |
| He also wrote melodies to poems of other poets, for example, to the popular elegy "Fun shheinishn Dorf" (From a neighboring village) by Hertz Rivkin. | Написал мелодии и к стихотворениям других поэтов, например к популярной эллегии «Фун шхейнишн дорф» (Из соседнего села) Герца Ривкина. |
| The IEEE Heinrich Hertz Medal, established in 1987, is "for outstanding achievements in Hertzian waves presented annually to an individual for achievements which are theoretical or experimental in nature". | В 1987 году IEEE учредила Медаль Генриха Герца «за выдающиеся достижения в изучении волн Герца», присуждаемая ежегодно учёным-теоретикам и экспериментаторам. |
| He had originally hoped to become a landscape gardener, but chose instead to pursue electrical engineering at the Berlin Institute of Technology and earned a Ph.D. from the Heinrich Hertz Institute in 1940. | В своё время он собирался стать ландшафтным архитектором, но выбрал электротехническую специальность Берлинского технического университета (нем. Technische Universität Berlin) и в 1940 получил степень кандидата наук (англ. Ph.D.) в Институте Генриха Герца (нем. Heinrich Hertz Institute). |