Английский - русский
Перевод слова Heroin

Перевод heroin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Героин (примеров 845)
But Eddie Harp was recruiting him to deal heroin. Но Эдди Харп хотел, чтобы он продавал героин.
That must be the uncut heroin. Должно быть, это чистый героин.
That would besmirch the name of democracy around the world, because democracy and heroin are incompatible. Это бросило бы тень на демократию во всем мире, потому что демократия и героин несовместимы.
You make a good point about the fever, but I don't think it's heroin. Ты прав насчет жара, но я не думаю, что это героин.
So Sal must be carried Heroin? Так Сэл возит героин?
Больше примеров...
Героиновой (примеров 38)
We found out Kayleigh Gaines was treated for heroin addiction last year. Мы узнали, Кейли Гейнс была на лечении от героиновой зависимости в прошлом году.
Colombia also reported dismantling one heroin laboratory a year in 2011, 2012 and 2013. Кроме того, Колумбия сообщила о том, что с 2011 по 2013 год на ее территории ежегодно ликвидировалось по одной героиновой лаборатории.
Nico was a heroin addict for over 15 years. Более 15 лет Нико страдала от героиновой зависимости.
27 people at the heroin plantation. 27 человек на героиновой плантации.
In the novel, Liston not only drinks but also pops pills and works as a sometime enforcer for a heroin ring in Las Vegas. В романе Листон употребляет не только алкоголь, но и таблетки, и является инфорсером героиновой мафии в Лас-Вегасе.
Больше примеров...
Героиновый (примеров 13)
He became nationally known when he and his brothers set up a multimillion dollar heroin cartel during the 1970s and 1980s. Он стал национально известным, когда вместе со своими братьями создал многомиллионный героиновый наркокартель в 1970-х и 1980-х годах.
They'll shut down your heroin business. То они закроют ваш героиновый бизнес.
They're an IndoChinese Heroin cartel... Это индокитайский героиновый картель.
Now, if Hector gets picked up, he could seriously blow a whistle on this heroin operation. А если Гектора ловят - он может запросто сдать героиновый бизнес.
Imagine developing a plan, you have one minister at one table and a heroin dealer at the other table, coming up with a way in which the church can help the entire community. Представьте себе процесс разработки плана: за одним столом у вас священник, за другим - героиновый дилер; они обсуждают, как церковь может помочь целой общине.
Больше примеров...
Героинового (примеров 17)
There are numerous reports from the media, the United States authorities and the United Nations on the role of the Taliban in a $75 billion heroin export industry in Afghanistan. Есть многочисленные сообщения средств массовой информации, органов власти Соединенных Штатов Америки и Организации Объединенных Наций о роли "Талибана" в индустрии героинового экспорта Афганистана с оборотом в 75 млрд. долл. США.
TVLine named Damian Lewis the "Performer of the Week" for his performance in this episode, writing that "Brody's accelerated transformation from withered, defeated heroin addict to lucid, able-bodied warrior was one of the more painful and graphic in TV history." TVLine назвал Дэмиэна Льюиса "исполнителем недели" за его выступление в этом эпизоде, написав, что "ускоренная трансформация Броуди из иссохшего, побеждённого героинового наркомана в осознанного, трудоспособного воина была частью наиболее болезненных и графических в истории телевидения."
All right when you've stopped being Doris Stokes, we need to get Heroin Harry here into a nice comfy cell. Когда надоест изображать Доррис Стокс (прим.: ясновидящая), мы должны сопроводить Героинового Гарри в тёплую уютную камеру.
The British have had system of heroin maintenance since the 1920s. Британия имела систему героинового замещения с 1920-х.
If there's evidence of heroin trafficking, they will find it. Если там есть доказательства героинового траффика, они их найдут.
Больше примеров...
Героиновая (примеров 13)
I'm addicted to heroin. У меня героиновая зависимость.
He's addicted to heroin. У него героиновая зависимость.
She's an heroin addict. У неё героиновая зависимость.
I mean, in my experience, a heroin habit Isn't really good for muscle tone. Насколько я знаю, героиновая зависимость не очень способствует мышечному тонусу.
Since July 2011 the federal narcotics law acknowledged heroin maintenance therapy as a lawful form of heroin addiction therapy. В июле 2011 года поддерживающая героиновая терапия была признана в качестве одного из законных методов лечения героиновой наркомании и внесена в федеральный закон о наркотиках.
Больше примеров...
Героиновом (примеров 13)
Look, I can't get jammed up in this heroin business. Послушай, я не могу быть замешанным в этом героиновом бизнесе.
We know all about your heroin triangle - Мы знаем все о твоем героиновом треугольнике -
Big-time, big-time player on the heroin scene. Долго-долго играет на героиновом рынке.
In 1998, the potential availability of heroin amounted to 360 tons (in heroin equivalent). В 1998 году потенциальный объем предложения героина составлял 360 тонн (в героиновом эквиваленте).
Global seizures of opiates (the combined seizures of heroin, morphine and opium), expressed in heroin equivalent, increased in 2004 for the third consecutive year to 120 tons (an increase of 8 per cent compared with 2003). В 2004 году общемировой выраженный в героиновом эквиваленте объем изъятий опиатов (совокупный объем изъятий героина, морфина и опия), возраставший третий год подряд, составил 120 тонн (увеличение на 8 процентов по сравнению с 2003 годом).
Больше примеров...
Героиновую (примеров 8)
He gave us a heroin stamp house affiliated to Crowder just last week. Он сдал нам героиновую лабораторию, которая была филиалом Краудера еще на прошлой неделе.
I think we should run a tox screen, rule out heroin withdrawals. Думаю, нужно проверить на токсины, убрать подозрение на героиновую ломку.
After finishing the documentary, Jan moved out of his flat of 17 years into the old villa where he lives with the family of his daughter Marie who conquered her heroin addiction. После завершения документалки, Ян переехал из своей квартиры, которая была таковой 17 лет в старинную виллу, где он живет с семьей дочери Мари которая победила героиновую зависимость.
Looks like a heroin processing plant. Похоже на героиновую фабрику.
Suffolk to Heroin Alley is quite beyond me. Саффолка на Героиновую Аллею - остаётся за пределами моего понимания.
Больше примеров...
Героиновых (примеров 6)
Overseer of the heroin networks of southeast Afghanistan. Куратор героиновых поставок из юго-востока Афганистана.
Marrakesh, has many defunct... heroin labs now... converted for other research... and production. В Марракеше сейчас много устаревших... героиновых лабораторий... которые преобразовали для других исследований... и разработок.
Earlier this year, the EU adopted an action-oriented plan to combat the production of drugs in Afghanistan and their trafficking from that country along heroin routes. В начале этого года ЕС утвердил план, ориентированный на конкретные действия по пресечению производства наркотических средств в Афганистане и их вывоза из страны с использованием «героиновых маршрутов».
Opium smoking is diminishing in the subregion but is being replaced by the far more dangerous practice of injecting heroin, a trend that has been accompanied with increased needle- sharing and human immunodeficiency virus (HIV) infection. Курение опиума в этом субрегионе уменьшается, однако оно заменяется гораздо более опасной практикой героиновых инъекций, и эта тенденция сопровождается расширением практики использования одних и тех же игл несколькими людьми и инфицированием вирусом иммунодефицита человека (ВИЧ).
Before she was detained on 16 July 2009, and on that day also, she injected up to one gram (1g) of heroin daily. Ее ежесуточная доза героиновых инъекций вплоть до задержания 16 июля 2009 года, включая сам этот день, составляла до 1 грамма (1 г) героина.
Больше примеров...
Наркоманом (примеров 12)
I'd hate to be a heroin addict. Не хотел бы я быть наркоманом.
We are dealing with a heroin addict. Мы имеем дело с наркоманом.
I'll go become a heroin addict. Я пойду и стану наркоманом.
They don't think their kids did heroin. Они считают, что их ребенок не был героиновым наркоманом.
What about your heroin addict? А что с героиновым наркоманом?
Больше примеров...