Английский - русский
Перевод слова Heroin

Перевод heroin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Героин (примеров 845)
The resulting heroin products, especially those from Colombia, were thought to be of very high purity. Получаемый из опия героин, особенно из Колумбии, считается очень чистым.
In recent years, however, it has been noted from seizure statistics that actual manufacture of heroin is now being done in Afghanistan itself. Однако, как показывают данные о конфискации наркотиков, за последние годы героин сейчас стали получать и в самом Афганистане.
Heroin- producing laboratories are located close to the main opium-producing areas, and precursor chemicals, necessary for the conversion of opium into heroin, are transported through the surrounding countries to the main production areas located in Myanmar. Лаборатории по производству героина расположены вблизи основных районов производства опия, а химические вещества-прекурсоры, не-обходимые для преобразования опия в героин, поставляются через соседние страны в основные районы производства на территории Мьянмы.
I wish to purchase some heroin. Я хочу приобрести героин.
He cuts out the middlemen and uses US military planes and personnel to transport pure #4 heroin into the United States and he's been doing so on a regular basis since 1969. Также моё расследование показывает, что Лукас покупает героин из Южной Азии, минуя посредников, и, используя военные самолёты... для транспортировки чистейшего героина в США.
Больше примеров...
Героиновой (примеров 38)
In small doses, it's a powerful analgesic specifically used for the pain of heroin withdrawal. В малых дозах это сильный анальгетик, используемый для снятия боли при героиновой ломке.
So we did a little bit of digging, and the only Monica Wyatt that we found was a heroin addict who was shot point-blank and then dumped in the L.A. river. Мы копнули немного глубже, и единственная Моника Вайат, которую мы нашли была героиновой наркоманкой, застреленной в упор и сброшенной в реку.
This tour was particularly notable for the personal troubles the band members were struggling with at the time, most notably Dave Gahan's heroin addiction. Этот тур особенно примечателен некоторыми личными проблемами, посетившими участников группы, прежде всего начавшейся героиновой зависимостью Дейва Гаана.
As a result, declines in the number of drug-related crimes and drug-related deaths, as well as increases in the number of heroin addicts seeking treatment, were recorded. В результате было зарегистрировано снижение количества преступлений и смертных случаев, связанных с наркотиками, равно как и учащение случаев обращения лиц, страдающих от героиновой зависимости, за наркотерапией.
He came home with a new contact and an unrelenting addiction to heroin. Он вернулся домой с контрактом и героиновой зависимостью.
Больше примеров...
Героиновый (примеров 13)
They'll shut down your heroin business. То они закроют ваш героиновый бизнес.
Heroin chic fashion drew much criticism and scorn, especially from anti-drug groups. Героиновый шик вызвал много критики, в особенности от групп, направленных на борьбу с наркотиками.
You've bought a heroin lorry. Ты купил героиновый грузовик.
Imagine developing a plan, you have one minister at one table and a heroin dealer at the other table, coming up with a way in which the church can help the entire community. Представьте себе процесс разработки плана: за одним столом у вас священник, за другим - героиновый дилер; они обсуждают, как церковь может помочь целой общине.
Since it's synthetic heroin, an opioid manufactured to replicate a heroin high. С тех пор как это синтетический героин, опиат, произведенный, чтобы скопировать героиновый кайф.
Больше примеров...
Героинового (примеров 17)
In addition, Dennis Cooper cited Ministry's video for "Just One Fix", which featured footage of William S. Burroughs, as an early example of heroin chic. В дополнение, поэт и новеллист Деннис Купер цитировал видеоклип на песню Ministry «Just One Fix», включавший материалы с участием Уильяма С. Берроуза, как ранний образец героинового шика.
There are numerous reports from the media, the United States authorities and the United Nations on the role of the Taliban in a $75 billion heroin export industry in Afghanistan. Есть многочисленные сообщения средств массовой информации, органов власти Соединенных Штатов Америки и Организации Объединенных Наций о роли "Талибана" в индустрии героинового экспорта Афганистана с оборотом в 75 млрд. долл. США.
TVLine named Damian Lewis the "Performer of the Week" for his performance in this episode, writing that "Brody's accelerated transformation from withered, defeated heroin addict to lucid, able-bodied warrior was one of the more painful and graphic in TV history." TVLine назвал Дэмиэна Льюиса "исполнителем недели" за его выступление в этом эпизоде, написав, что "ускоренная трансформация Броуди из иссохшего, побеждённого героинового наркомана в осознанного, трудоспособного воина была частью наиболее болезненных и графических в истории телевидения."
So Heroin Bob was named as such 'cause he was afraid of needles. Итак, Героинового Боба так называли из-за того, что он боялся игл.
Today it's two, tomorrow it's three, and then the next thing you know, you're behind the Roxy offering to suck Nikki Sixx's toes for a scoop of heroin fudge ripple! Сегодня два, завтра три, и вот ты уже за клубом "Рокси" предлагаешь пососать пальцы на ногах Никки Сикса за шарик героинового мороженого!
Больше примеров...
Героиновая (примеров 13)
The "heroin factory" continues to operate at full capacity. «Героиновая фабрика» продолжает работать на полную мощность.
Heroin withdrawal is an extremely painful process. Героиновая ломка, это очень болезненный процесс.
She's an heroin addict. У неё героиновая зависимость.
Well, I-it occurs to me that his heroin addiction may not have been a matter of public record. Ну, мне кажется, что его героиновая зависимость не была известна общественности.
Since July 2011 the federal narcotics law acknowledged heroin maintenance therapy as a lawful form of heroin addiction therapy. В июле 2011 года поддерживающая героиновая терапия была признана в качестве одного из законных методов лечения героиновой наркомании и внесена в федеральный закон о наркотиках.
Больше примеров...
Героиновом (примеров 13)
How would you like to join me in the heroin business? Не хотите принять участие в моем героиновом бизнесе?
In the past decade, seizures of opiates (expressed in heroin equivalent) in Central Asia have increased three-fold, reaching 4.4 tons in 2006. За последнее десятилетие объем изъятий опиатов (выраженных в героиновом эквиваленте) в Центральной Азии увеличился в три раза, достигнув в 2006 году 4,4 тонны.
The total amount of opiates seized worldwide in 2001 amounted to 70 tons (in heroin equivalent), which would be an interception rate of 44 per cent. Общий объем изъятых во всем мире в 2001 году опиатов составил 70 тонн (в героиновом эквиваленте), что составляет коэффициент перехвата в 44 процента.
Big-time, big-time player on the heroin scene. Долго-долго играет на героиновом рынке.
Global seizures of opiates (including heroin, morphine and opium - in heroin equivalent) increased from 85 tons in 1999 to 96 tons in 2000. Общемировой объем изъятий опиатов (включая героин, морфин и опий в героиновом эквиваленте) увеличился с 85 тонн в 1999 году до 96 тонн в 2000 году.
Больше примеров...
Героиновую (примеров 8)
He gave us a heroin stamp house affiliated to Crowder just last week. Он сдал нам героиновую лабораторию, которая была филиалом Краудера еще на прошлой неделе.
He's involved in heroin and he's got a £50 a night gambling habit. Вовлечен в героиновую схему и тратит 50 фунтов за вечер на азартные игры.
Looks like a heroin processing plant. Похоже на героиновую фабрику.
And he'll give her Clonidine patches for the heroin. И Клонидин-пластырь, чтоб снять героиновую ломку.
Suffolk to Heroin Alley is quite beyond me. Саффолка на Героиновую Аллею - остаётся за пределами моего понимания.
Больше примеров...
Героиновых (примеров 6)
Marrakesh, has many defunct... heroin labs now... converted for other research... and production. В Марракеше сейчас много устаревших... героиновых лабораторий... которые преобразовали для других исследований... и разработок.
Earlier this year, the EU adopted an action-oriented plan to combat the production of drugs in Afghanistan and their trafficking from that country along heroin routes. В начале этого года ЕС утвердил план, ориентированный на конкретные действия по пресечению производства наркотических средств в Афганистане и их вывоза из страны с использованием «героиновых маршрутов».
Do you remember her asking you for information on a rash of heroin O.D.s? Вспомните, просила ли она у вас сведения по вспышке героиновых передозировок?
Opium smoking is diminishing in the subregion but is being replaced by the far more dangerous practice of injecting heroin, a trend that has been accompanied with increased needle- sharing and human immunodeficiency virus (HIV) infection. Курение опиума в этом субрегионе уменьшается, однако оно заменяется гораздо более опасной практикой героиновых инъекций, и эта тенденция сопровождается расширением практики использования одних и тех же игл несколькими людьми и инфицированием вирусом иммунодефицита человека (ВИЧ).
Before she was detained on 16 July 2009, and on that day also, she injected up to one gram (1g) of heroin daily. Ее ежесуточная доза героиновых инъекций вплоть до задержания 16 июля 2009 года, включая сам этот день, составляла до 1 грамма (1 г) героина.
Больше примеров...
Наркоманом (примеров 12)
I'd hate to be a heroin addict. Не хотел бы я быть наркоманом.
I was not, I never was, a heroin addict. Я не был, никогда не был, наркоманом.
I'll go become a heroin addict. Я пойду и стану наркоманом.
They don't think their kids did heroin. Они считают, что их ребенок не был героиновым наркоманом.
What about your heroin addict? А что с героиновым наркоманом?
Больше примеров...