| Caleb stole your car and your heroin, tried to pin it on the Taylors. | Калеб украл твою тачку и твой героин и попытался свалить вину на Тейлоров. |
| I can hold Caza back, but not if the heroin stops flowing. | Я могу сдержать Каза, но если героин будет поступать. |
| Nevertheless, given the demand for Ecstasy, LSD and heroin and the increasing use of substances not specifically prohibited by law, such as inhalants, enforcement needed to be strengthened. | Тем не менее, учитывая спрос на экстази, ЛСД и героин, а также рост масштабов употребления веществ, прямо не запрещенных законом, таких как ингаляционные наркотики, необходимо усиленное обеспечение соблюдения законодательства. |
| They inject me every day with heroin. | Мне каждый день колят героин. |
| What? You have some House theory explaining heroin use - despite a negative test? | Что, у вас есть какая-то хаузовская теория, как принимать героин так, чтобы тесты его не выявляли? |
| We found out Kayleigh Gaines was treated for heroin addiction last year. | Мы узнали, Кейли Гейнс была на лечении от героиновой зависимости в прошлом году. |
| Colombia also reported dismantling one heroin laboratory a year in 2011, 2012 and 2013. | Кроме того, Колумбия сообщила о том, что с 2011 по 2013 год на ее территории ежегодно ликвидировалось по одной героиновой лаборатории. |
| You're worse coming off that than you are with the heroin. | От такой зависимости еще хуже избавляться, чем даже от героиновой. |
| Central Asia and Russia are already facing a "heroin aggression", while the profits from drug trafficking are being used as the main source of financing the clandestine extremist underground in the region. | Применительно к Центральной Азии и к России уже можно говорить о «героиновой агрессии», а доходы от наркотрафика являются главным источником финансирования экстремистского подполья во всем регионе. |
| In Senegal, a national drug observatory for the collection of data on drug demand and treatment needs has been established, and the first drug treatment centre specialized in heroin dependence has been created. | В Сенегале учрежден национальный центр по проблеме наркотиков для сбора данных о спросе на наркотики и потребностях в лечении, а также создан первый наркологический центр, специализирующийся на героиновой зависимости. |
| I know your dad's in the heroin business. | Я знаю, что у твоего отца героиновый бизнес. |
| They'll shut down your heroin business. | То они закроют ваш героиновый бизнес. |
| Heroin chic fashion drew much criticism and scorn, especially from anti-drug groups. | Героиновый шик вызвал много критики, в особенности от групп, направленных на борьбу с наркотиками. |
| Now, if Hector gets picked up, he could seriously blow a whistle on this heroin operation. | А если Гектора ловят - он может запросто сдать героиновый бизнес. |
| Imagine developing a plan, you have one minister at one table and a heroin dealer at the other table, coming up with a way in which the church can help the entire community. | Представьте себе процесс разработки плана: за одним столом у вас священник, за другим - героиновый дилер; они обсуждают, как церковь может помочь целой общине. |
| The new price for drew is, I get half the heroin business in the state of Kentucky. | Новая цена за Дрю - половина героинового бизнеса в Кентукки. |
| One part heroin poppy, one part Coca leaf. | Одна часть героинового мака, одна часть листьев Коки. |
| In 1980, the newspaper published a dramatic story called "Jimmy's World", describing the life of an eight-year-old heroin addict in Washington, for which reporter Janet Cooke won acclaim and a Pulitzer Prize. | В 1980 году газета опубликовала драматическую историю под названием «Мир Джимми», описывающие жизнь восьмилетнего героинового наркомана в Вашингтоне, для которого репортер Джанет Кук завоевала признание и Пулицеровскую премию. |
| There are some improvements in Western Europe, but the rapid growth of opium production in Afghanistan has fuelled the development of a large heroin market in the region and, further, in Central Asia, the Russian Federation and Eastern Europe. | В Западной Европе есть некоторые улучшения, однако стремительный рост производства опия в Афганистане подхлестнул формирование крупного героинового рынка в самом регионе и за его пределами - в Средней Азии, Российской Федерации и Восточной Европе. |
| Today it's two, tomorrow it's three, and then the next thing you know, you're behind the Roxy offering to suck Nikki Sixx's toes for a scoop of heroin fudge ripple! | Сегодня два, завтра три, и вот ты уже за клубом "Рокси" предлагаешь пососать пальцы на ногах Никки Сикса за шарик героинового мороженого! |
| I'm addicted to heroin. | У меня героиновая зависимость. |
| He's addicted to heroin. | У него героиновая зависимость. |
| She's an heroin addict. | У неё героиновая зависимость. |
| It was a heroin overdose. | Это была героиновая передозировка. |
| I mean, in my experience, a heroin habit Isn't really good for muscle tone. | Насколько я знаю, героиновая зависимость не очень способствует мышечному тонусу. |
| The total output of opiates in Afghanistan still exceeds 400 tons per year in heroin equivalent. | Общий годовой объем производства опиатов в этой стране по-прежнему составляет более 400 тонн в героиновом эквиваленте. |
| How would you like to join me in the heroin business? | Не хотите принять участие в моем героиновом бизнесе? |
| We know all about your heroin triangle - | Мы знаем все о твоем героиновом треугольнике - |
| In the past decade, seizures of opiates (expressed in heroin equivalent) in Central Asia have increased three-fold, reaching 4.4 tons in 2006. | За последнее десятилетие объем изъятий опиатов (выраженных в героиновом эквиваленте) в Центральной Азии увеличился в три раза, достигнув в 2006 году 4,4 тонны. |
| After the relatively stable period 2001-2002, global seizures of opiates (that is, combined seizures of heroin, morphine and opium converted into heroin equivalents) increased by 33 per cent, to 110 tons, in 2003 (see figure 14). Figure 14 | После относительно стабильного периода 2001 - 2002 годов общемировой объем изъятий опиатов (то есть совокупный объем изъятий героина, морфина и опия в героиновом эквиваленте) в 2003 году увеличился на 33 процента и составил 110 тонн (см. диаграмму 14). |
| He gave us a heroin stamp house affiliated to Crowder just last week. | Он сдал нам героиновую лабораторию, которая была филиалом Краудера еще на прошлой неделе. |
| I think we should run a tox screen, rule out heroin withdrawals. | Думаю, нужно проверить на токсины, убрать подозрение на героиновую ломку. |
| He's involved in heroin and he's got a £50 a night gambling habit. | Вовлечен в героиновую схему и тратит 50 фунтов за вечер на азартные игры. |
| After finishing the documentary, Jan moved out of his flat of 17 years into the old villa where he lives with the family of his daughter Marie who conquered her heroin addiction. | После завершения документалки, Ян переехал из своей квартиры, которая была таковой 17 лет в старинную виллу, где он живет с семьей дочери Мари которая победила героиновую зависимость. |
| And he'll give her Clonidine patches for the heroin. | И Клонидин-пластырь, чтоб снять героиновую ломку. |
| Overseer of the heroin networks of southeast Afghanistan. | Куратор героиновых поставок из юго-востока Афганистана. |
| Marrakesh, has many defunct... heroin labs now... converted for other research... and production. | В Марракеше сейчас много устаревших... героиновых лабораторий... которые преобразовали для других исследований... и разработок. |
| Earlier this year, the EU adopted an action-oriented plan to combat the production of drugs in Afghanistan and their trafficking from that country along heroin routes. | В начале этого года ЕС утвердил план, ориентированный на конкретные действия по пресечению производства наркотических средств в Афганистане и их вывоза из страны с использованием «героиновых маршрутов». |
| Do you remember her asking you for information on a rash of heroin O.D.s? | Вспомните, просила ли она у вас сведения по вспышке героиновых передозировок? |
| Before she was detained on 16 July 2009, and on that day also, she injected up to one gram (1g) of heroin daily. | Ее ежесуточная доза героиновых инъекций вплоть до задержания 16 июля 2009 года, включая сам этот день, составляла до 1 грамма (1 г) героина. |
| Her father was a heroin addict who died right in front of her when she was 8 years old. | Ее отец был наркоманом, который умер прямо около нее, когда ей было 8 лет. |
| We are dealing with a heroin addict. | Мы имеем дело с наркоманом. |
| When I was a kid, I loved to draw, and the most talented artist I knew was my mother, but my mother was addicted to heroin. | В детстве я любил рисовать, и самым талантливым художником из всех, кого я знал, была моя мать, но она была героиновым наркоманом. |
| They don't think their kids did heroin. | Они считают, что их ребенок не был героиновым наркоманом. |
| Danny was a 4-year-old boy who chased his dog into the street, and Arthur was a 30-year-old heroin addict who OD'd. | гнался за собакой по улице Артуру было 31 и он был наркоманом так что не нужно |