Английский - русский
Перевод слова Heroin

Перевод heroin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Героин (примеров 845)
Twenty years ago, heroin was unknown in most countries of south, south-west and central Asia, and opium was a traditional drug controlled by social customs. Двадцать лет тому назад в большинстве стран Южной, Юго-Западной и Центральной Азии героин был неизвестен, а опий был традиционным наркотиком, который контролировался на основе сложившихся в обществе обычаев.
Other evidence, including the heroin that was provided after the test purchases, testimonies of witnesses and expert reports, are derivatives of the testimonies by three people mentioned above. Другие доказательства, включая героин, сданный после проверочных закупок, свидетельские показания очевидцев и заключения экспертов являются производными по отношению к свидетельским показаниям вышеупомянутых трех лиц.
What if it wasn't his heroin? Может, и героин не его?
Sell heroin, for money? Продавать героин, за деньги?
According to one pharmacist, "Heroin clears the complexion gives buoyancy to the mind, regulates the bowels and is a perfect guardian of health." Согласно одному фармацевту героин улучшает характер, делает более жизнерадостным, улучшает работу желудочно-кишечного тракта и, фактически, идеально поддерживает здоровье.
Больше примеров...
Героиновой (примеров 38)
We found out Kayleigh Gaines was treated for heroin addiction last year. Мы узнали, Кейли Гейнс была на лечении от героиновой зависимости в прошлом году.
It can cure heroin addiction in 24 hours, and it's illegal. Оно может излечить от героиновой зависимости за 24 часа, и оно нелегально.
Despite that, most of the 1950s and 1960s saw him battling a heroin addiction, or living in seclusion in Europe. Несмотря на это 50-е и 60-е запомнились борьбой с героиновой зависимостью и уединенной жизнью в Европе.
"Running to Stand Still" was written by U2 in the context of the heroin addiction epidemic in Dublin of the 1980s, much like "Bad" (and to some extent "Wire") had been from their 1984 album The Unforgettable Fire. «Running to Stand Still» была написана в контексте эпидемии героиновой зависимости в Дублине 80-х годов, как и «Bad» (и в некоторой степени «Wire») из альбома The Unforgettable Fire, Клейтон даже называл эту песню - «Bad Part II».
In the case of heroin-assisted treatment however, users are provided with a form of pharmaceutical-grade heroin injection solution which doctors consider fit for injection. Однако, в процессе героиновой заместительной терапии пользователей обеспечивают фармацевтически-чистым раствором героина, который медики сочли пригодным для инъекций.
Больше примеров...
Героиновый (примеров 13)
He's come out of hiding and discovered that kidnapping civilians can help fund his heroin business. Он вышел из тени и понял, что похищения людей могут неплохо дополнить его героиновый бизнес.
He became nationally known when he and his brothers set up a multimillion dollar heroin cartel during the 1970s and 1980s. Он стал национально известным, когда вместе со своими братьями создал многомиллионный героиновый наркокартель в 1970-х и 1980-х годах.
They're an IndoChinese Heroin cartel... Это индокитайский героиновый картель.
Now, if Hector gets picked up, he could seriously blow a whistle on this heroin operation. А если Гектора ловят - он может запросто сдать героиновый бизнес.
Imagine developing a plan, you have one minister at one table and a heroin dealer at the other table, coming up with a way in which the church can help the entire community. Представьте себе процесс разработки плана: за одним столом у вас священник, за другим - героиновый дилер; они обсуждают, как церковь может помочь целой общине.
Больше примеров...
Героинового (примеров 17)
The new price for drew is, I get half the heroin business in the state of Kentucky. Новая цена за Дрю - половина героинового бизнеса в Кентукки.
In 1980, the newspaper published a dramatic story called "Jimmy's World", describing the life of an eight-year-old heroin addict in Washington, for which reporter Janet Cooke won acclaim and a Pulitzer Prize. В 1980 году газета опубликовала драматическую историю под названием «Мир Джимми», описывающие жизнь восьмилетнего героинового наркомана в Вашингтоне, для которого репортер Джанет Кук завоевала признание и Пулицеровскую премию.
In addition, Dennis Cooper cited Ministry's video for "Just One Fix", which featured footage of William S. Burroughs, as an early example of heroin chic. В дополнение, поэт и новеллист Деннис Купер цитировал видеоклип на песню Ministry «Just One Fix», включавший материалы с участием Уильяма С. Берроуза, как ранний образец героинового шика.
TVLine named Damian Lewis the "Performer of the Week" for his performance in this episode, writing that "Brody's accelerated transformation from withered, defeated heroin addict to lucid, able-bodied warrior was one of the more painful and graphic in TV history." TVLine назвал Дэмиэна Льюиса "исполнителем недели" за его выступление в этом эпизоде, написав, что "ускоренная трансформация Броуди из иссохшего, побеждённого героинового наркомана в осознанного, трудоспособного воина была частью наиболее болезненных и графических в истории телевидения."
Street brawler, alcoholic, a heroin addict, sociopathic street raconteur with a fondness for what he called "little strips of silver". Вот так я впервые встретил Стюарта Шотера, дебошира, алкоголика, героинового наркомана, социопата,
Больше примеров...
Героиновая (примеров 13)
But, taking in intelligence evaluations, there's been a heroin drought on the estate for the last two weeks. Но, посмотрите на разведданные, за последние 2 недели в районе наблюдается героиновая засуха.
Heroin addiction explains but doesn't excuse your actions. Героиновая зависимость объясняет ваши действия, но не оправдывает их.
She's an heroin addict. У неё героиновая зависимость.
Well, I-it occurs to me that his heroin addiction may not have been a matter of public record. Ну, мне кажется, что его героиновая зависимость не была известна общественности.
Since July 2011 the federal narcotics law acknowledged heroin maintenance therapy as a lawful form of heroin addiction therapy. В июле 2011 года поддерживающая героиновая терапия была признана в качестве одного из законных методов лечения героиновой наркомании и внесена в федеральный закон о наркотиках.
Больше примеров...
Героиновом (примеров 13)
Look, I can't get jammed up in this heroin business. Послушай, я не могу быть замешанным в этом героиновом бизнесе.
In the past decade, seizures of opiates (expressed in heroin equivalent) in Central Asia have increased three-fold, reaching 4.4 tons in 2006. За последнее десятилетие объем изъятий опиатов (выраженных в героиновом эквиваленте) в Центральной Азии увеличился в три раза, достигнув в 2006 году 4,4 тонны.
In 1998, the potential availability of heroin amounted to 360 tons (in heroin equivalent). В 1998 году потенциальный объем предложения героина составлял 360 тонн (в героиновом эквиваленте).
Global seizures of opiates (the combined seizures of heroin, morphine and opium), expressed in heroin equivalent, increased in 2004 for the third consecutive year to 120 tons (an increase of 8 per cent compared with 2003). В 2004 году общемировой выраженный в героиновом эквиваленте объем изъятий опиатов (совокупный объем изъятий героина, морфина и опия), возраставший третий год подряд, составил 120 тонн (увеличение на 8 процентов по сравнению с 2003 годом).
Global seizures of opiates, that is, combined seizures of heroin, opium and morphine, converted into heroin equivalents amounted to 87.2 tons in 2002 compared with 76.8 tons in 2001, a 14 per cent increase. Мировой объем изъятий опиатов, т.е. совокупный объем изъятий героина, опия и морфина в героиновом эквиваленте, в 2002 году составил 87,2 тонны по сравнению с 76,8 тонны в 2001 году, что соответствует увеличению на 14 процентов.
Больше примеров...
Героиновую (примеров 8)
He gave us a heroin stamp house affiliated to Crowder just last week. Он сдал нам героиновую лабораторию, которая была филиалом Краудера еще на прошлой неделе.
I think we should run a tox screen, rule out heroin withdrawals. Думаю, нужно проверить на токсины, убрать подозрение на героиновую ломку.
He's involved in heroin and he's got a £50 a night gambling habit. Вовлечен в героиновую схему и тратит 50 фунтов за вечер на азартные игры.
Looks like a heroin processing plant. Похоже на героиновую фабрику.
Suffolk to Heroin Alley is quite beyond me. Саффолка на Героиновую Аллею - остаётся за пределами моего понимания.
Больше примеров...
Героиновых (примеров 6)
Overseer of the heroin networks of southeast Afghanistan. Куратор героиновых поставок из юго-востока Афганистана.
Earlier this year, the EU adopted an action-oriented plan to combat the production of drugs in Afghanistan and their trafficking from that country along heroin routes. В начале этого года ЕС утвердил план, ориентированный на конкретные действия по пресечению производства наркотических средств в Афганистане и их вывоза из страны с использованием «героиновых маршрутов».
Do you remember her asking you for information on a rash of heroin O.D.s? Вспомните, просила ли она у вас сведения по вспышке героиновых передозировок?
Opium smoking is diminishing in the subregion but is being replaced by the far more dangerous practice of injecting heroin, a trend that has been accompanied with increased needle- sharing and human immunodeficiency virus (HIV) infection. Курение опиума в этом субрегионе уменьшается, однако оно заменяется гораздо более опасной практикой героиновых инъекций, и эта тенденция сопровождается расширением практики использования одних и тех же игл несколькими людьми и инфицированием вирусом иммунодефицита человека (ВИЧ).
Before she was detained on 16 July 2009, and on that day also, she injected up to one gram (1g) of heroin daily. Ее ежесуточная доза героиновых инъекций вплоть до задержания 16 июля 2009 года, включая сам этот день, составляла до 1 грамма (1 г) героина.
Больше примеров...
Наркоманом (примеров 12)
I was not, I never was, a heroin addict. Я не был, никогда не был, наркоманом.
We are dealing with a heroin addict. Мы имеем дело с наркоманом.
They don't think their kids did heroin. Они считают, что их ребенок не был героиновым наркоманом.
Yes, we're talking to Harrison the heroin addict. Да, мы поговорим с героиновым наркоманом Харрисоном.
I know my son's not a psychopath, but you put heroin in someone's arm long enough, they become a junkie. Я знаю, что мой сын не психопат, но если кому-то колоть героин достаточно долго, он станет наркоманом.
Больше примеров...