| The resulting heroin products, especially those from Colombia, were thought to be of very high purity. | Получаемый из опия героин, особенно из Колумбии, считается очень чистым. |
| In recent years, however, it has been noted from seizure statistics that actual manufacture of heroin is now being done in Afghanistan itself. | Однако, как показывают данные о конфискации наркотиков, за последние годы героин сейчас стали получать и в самом Афганистане. |
| Heroin- producing laboratories are located close to the main opium-producing areas, and precursor chemicals, necessary for the conversion of opium into heroin, are transported through the surrounding countries to the main production areas located in Myanmar. | Лаборатории по производству героина расположены вблизи основных районов производства опия, а химические вещества-прекурсоры, не-обходимые для преобразования опия в героин, поставляются через соседние страны в основные районы производства на территории Мьянмы. |
| I wish to purchase some heroin. | Я хочу приобрести героин. |
| He cuts out the middlemen and uses US military planes and personnel to transport pure #4 heroin into the United States and he's been doing so on a regular basis since 1969. | Также моё расследование показывает, что Лукас покупает героин из Южной Азии, минуя посредников, и, используя военные самолёты... для транспортировки чистейшего героина в США. |
| In small doses, it's a powerful analgesic specifically used for the pain of heroin withdrawal. | В малых дозах это сильный анальгетик, используемый для снятия боли при героиновой ломке. |
| So we did a little bit of digging, and the only Monica Wyatt that we found was a heroin addict who was shot point-blank and then dumped in the L.A. river. | Мы копнули немного глубже, и единственная Моника Вайат, которую мы нашли была героиновой наркоманкой, застреленной в упор и сброшенной в реку. |
| This tour was particularly notable for the personal troubles the band members were struggling with at the time, most notably Dave Gahan's heroin addiction. | Этот тур особенно примечателен некоторыми личными проблемами, посетившими участников группы, прежде всего начавшейся героиновой зависимостью Дейва Гаана. |
| As a result, declines in the number of drug-related crimes and drug-related deaths, as well as increases in the number of heroin addicts seeking treatment, were recorded. | В результате было зарегистрировано снижение количества преступлений и смертных случаев, связанных с наркотиками, равно как и учащение случаев обращения лиц, страдающих от героиновой зависимости, за наркотерапией. |
| He came home with a new contact and an unrelenting addiction to heroin. | Он вернулся домой с контрактом и героиновой зависимостью. |
| They'll shut down your heroin business. | То они закроют ваш героиновый бизнес. |
| Heroin chic fashion drew much criticism and scorn, especially from anti-drug groups. | Героиновый шик вызвал много критики, в особенности от групп, направленных на борьбу с наркотиками. |
| You've bought a heroin lorry. | Ты купил героиновый грузовик. |
| Imagine developing a plan, you have one minister at one table and a heroin dealer at the other table, coming up with a way in which the church can help the entire community. | Представьте себе процесс разработки плана: за одним столом у вас священник, за другим - героиновый дилер; они обсуждают, как церковь может помочь целой общине. |
| Since it's synthetic heroin, an opioid manufactured to replicate a heroin high. | С тех пор как это синтетический героин, опиат, произведенный, чтобы скопировать героиновый кайф. |
| In addition, Dennis Cooper cited Ministry's video for "Just One Fix", which featured footage of William S. Burroughs, as an early example of heroin chic. | В дополнение, поэт и новеллист Деннис Купер цитировал видеоклип на песню Ministry «Just One Fix», включавший материалы с участием Уильяма С. Берроуза, как ранний образец героинового шика. |
| There are numerous reports from the media, the United States authorities and the United Nations on the role of the Taliban in a $75 billion heroin export industry in Afghanistan. | Есть многочисленные сообщения средств массовой информации, органов власти Соединенных Штатов Америки и Организации Объединенных Наций о роли "Талибана" в индустрии героинового экспорта Афганистана с оборотом в 75 млрд. долл. США. |
| TVLine named Damian Lewis the "Performer of the Week" for his performance in this episode, writing that "Brody's accelerated transformation from withered, defeated heroin addict to lucid, able-bodied warrior was one of the more painful and graphic in TV history." | TVLine назвал Дэмиэна Льюиса "исполнителем недели" за его выступление в этом эпизоде, написав, что "ускоренная трансформация Броуди из иссохшего, побеждённого героинового наркомана в осознанного, трудоспособного воина была частью наиболее болезненных и графических в истории телевидения." |
| So Heroin Bob was named as such 'cause he was afraid of needles. | Итак, Героинового Боба так называли из-за того, что он боялся игл. |
| Today it's two, tomorrow it's three, and then the next thing you know, you're behind the Roxy offering to suck Nikki Sixx's toes for a scoop of heroin fudge ripple! | Сегодня два, завтра три, и вот ты уже за клубом "Рокси" предлагаешь пососать пальцы на ногах Никки Сикса за шарик героинового мороженого! |
| The "heroin factory" continues to operate at full capacity. | «Героиновая фабрика» продолжает работать на полную мощность. |
| Heroin withdrawal is an extremely painful process. | Героиновая ломка, это очень болезненный процесс. |
| She's an heroin addict. | У неё героиновая зависимость. |
| Well, I-it occurs to me that his heroin addiction may not have been a matter of public record. | Ну, мне кажется, что его героиновая зависимость не была известна общественности. |
| Since July 2011 the federal narcotics law acknowledged heroin maintenance therapy as a lawful form of heroin addiction therapy. | В июле 2011 года поддерживающая героиновая терапия была признана в качестве одного из законных методов лечения героиновой наркомании и внесена в федеральный закон о наркотиках. |
| How would you like to join me in the heroin business? | Не хотите принять участие в моем героиновом бизнесе? |
| In the past decade, seizures of opiates (expressed in heroin equivalent) in Central Asia have increased three-fold, reaching 4.4 tons in 2006. | За последнее десятилетие объем изъятий опиатов (выраженных в героиновом эквиваленте) в Центральной Азии увеличился в три раза, достигнув в 2006 году 4,4 тонны. |
| The total amount of opiates seized worldwide in 2001 amounted to 70 tons (in heroin equivalent), which would be an interception rate of 44 per cent. | Общий объем изъятых во всем мире в 2001 году опиатов составил 70 тонн (в героиновом эквиваленте), что составляет коэффициент перехвата в 44 процента. |
| Big-time, big-time player on the heroin scene. | Долго-долго играет на героиновом рынке. |
| Global seizures of opiates (including heroin, morphine and opium - in heroin equivalent) increased from 85 tons in 1999 to 96 tons in 2000. | Общемировой объем изъятий опиатов (включая героин, морфин и опий в героиновом эквиваленте) увеличился с 85 тонн в 1999 году до 96 тонн в 2000 году. |
| He gave us a heroin stamp house affiliated to Crowder just last week. | Он сдал нам героиновую лабораторию, которая была филиалом Краудера еще на прошлой неделе. |
| He's involved in heroin and he's got a £50 a night gambling habit. | Вовлечен в героиновую схему и тратит 50 фунтов за вечер на азартные игры. |
| Looks like a heroin processing plant. | Похоже на героиновую фабрику. |
| And he'll give her Clonidine patches for the heroin. | И Клонидин-пластырь, чтоб снять героиновую ломку. |
| Suffolk to Heroin Alley is quite beyond me. | Саффолка на Героиновую Аллею - остаётся за пределами моего понимания. |
| Marrakesh, has many defunct... heroin labs now... converted for other research... and production. | В Марракеше сейчас много устаревших... героиновых лабораторий... которые преобразовали для других исследований... и разработок. |
| Earlier this year, the EU adopted an action-oriented plan to combat the production of drugs in Afghanistan and their trafficking from that country along heroin routes. | В начале этого года ЕС утвердил план, ориентированный на конкретные действия по пресечению производства наркотических средств в Афганистане и их вывоза из страны с использованием «героиновых маршрутов». |
| Do you remember her asking you for information on a rash of heroin O.D.s? | Вспомните, просила ли она у вас сведения по вспышке героиновых передозировок? |
| Opium smoking is diminishing in the subregion but is being replaced by the far more dangerous practice of injecting heroin, a trend that has been accompanied with increased needle- sharing and human immunodeficiency virus (HIV) infection. | Курение опиума в этом субрегионе уменьшается, однако оно заменяется гораздо более опасной практикой героиновых инъекций, и эта тенденция сопровождается расширением практики использования одних и тех же игл несколькими людьми и инфицированием вирусом иммунодефицита человека (ВИЧ). |
| Before she was detained on 16 July 2009, and on that day also, she injected up to one gram (1g) of heroin daily. | Ее ежесуточная доза героиновых инъекций вплоть до задержания 16 июля 2009 года, включая сам этот день, составляла до 1 грамма (1 г) героина. |
| I'd hate to be a heroin addict. | Не хотел бы я быть наркоманом. |
| I was not, I never was, a heroin addict. | Я не был, никогда не был, наркоманом. |
| I'll go become a heroin addict. | Я пойду и стану наркоманом. |
| They don't think their kids did heroin. | Они считают, что их ребенок не был героиновым наркоманом. |
| What about your heroin addict? | А что с героиновым наркоманом? |