Scowler, back after heroically abandoning his brother. |
Скаулер вернулся после того, как героически бросил брата. |
It shows how to do right, how to be heroically awkward. |
Он показывает, как поступать правильно, как быть героически неуклюжим. |
Incredibly, as president Hoover was heroically trying to rescue banks and prop up businesses, with millions of Americans starving as the great depression deepened, millions of dollars were being spent re-building Germany from damage sustained during WW I. |
Невероятно, что в то время, когда президент Гувер героически пытался спасти банки и жизненно важные предприятия, когда миллионы американцев по мере углубления депрессии все более голодали, миллионы американских долларов были потрачены на восстановление Германии, пострадавшей во время Первой мировой войны. |
Heroically, in my opinion. |
Героически, я считаю. |
To be sure, there are organizations - the United Nations High Commission for Refugees (UNHCR), UNICEF, and many other groups - that, working together, perform heroically. |
Да, есть организации, - Верховный комиссариат ООН по делам беженцев, ЮНИСЕФ и многие другие группы, - которые героически трудятся на благо общего дела. |