Английский - русский
Перевод слова Hermetically

Перевод hermetically с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Герметически (примеров 66)
"uncleaned empty static pressure tanks which are carried, on condition that all openings with the exception of pressure relief devices are hermetically closed; and" "неочищенных порожних встроенных цистерн высокого давления, которые перевозятся при том условии, что все отверстия, за исключением отверстий устройств для сброса давления, герметически закрыты; и".
In the definition of "Hermetically closed tank", the second and fourth indents, replace "as allowed by special provision TE15 of 6.8.4" with "in accordance with the requirements of 6.8.2.2.3" at the end. Во втором и четвертом подпунктах определения термина "Герметически закрытая цистерна" заменить в конце "в соответствии со специальным положением ТЕ15, содержащемся в разделе 6.8.4" на "в соответствии с требованиями пункта 6.8.2.2.3".
The shells shall be hermetically closed. Резервуары должны герметически закрываться.
There was no consensus on the question of whether a tank with a vacuum valve not preceded by a bursting disc met the definition of "hermetically closed tank". Не было достигнуто единого мнения по вопросу о том, соответствует ли определению термина "герметически закрывающаяся цистерна" цистерна с вакуумным клапаном, перед которым не установлено разрывной мембраны.
The working group was in principle in favour of this proposal since special provision TU 11 envisaged other measures also guaranteeing the safe service of tanks when not hermetically closed; other requirements were additionally anticipated for the tank. Группа в принципе поддержала данное предложение, принимая во внимание, что специальным положением ТU11 предусмотрены и другие меры, гарантирующие надежную эксплуатацию цистерн также в том случае, когда они не закрываются герметически; кроме того, для этих цистерн предусмотрены и другие требования.
Больше примеров...
Герметично (примеров 31)
The openings used for loading and unloading shall be capable of being closed hermetically. Отверстия, используемые для погрузки и разгрузки, должны закрываться герметично.
uncleaned empty fixed pressure tanks which are carried on condition that they are hermetically closed; and порожних неочищенных резервуаров под давлением, жестко закрепленных, перевозимых при условии, что они герметично закрыты; и
During transport, the current wording "hermetically closed" implies that safety valves shall be removed or sealed which is unacceptable practice as far as safety is concerned. Нынешнее выражение "герметично закрыты" предполагает, что во время перевозки предохранительные клапаны должны быть сняты или герметизированы, что является неприемлемым с точки зрения безопасности.
You put clothing, covers, sheets in a place hermetically closed. Всю одежду, простыни и одеяла нужно поместить в герметично закрытую комнату.
The housing is in the form of two compartments that can be hermetically joined, one of which contains the electric machine, and the other of which contains the power electronics components. Корпус выполнен в виде двух герметично соединяемых отсеков, в одном из которых расположена электрическая машина, а в другом - элементы силовой электроники.
Больше примеров...
Герметичного (примеров 1)
Больше примеров...