Tanks with a test pressure of 4 bar are either to be closed hermetically or to be fitted with safety valves of certain properties. |
Цистерны, испытательное давление которых составляет 4 бара, должны либо закрываться герметически, либо быть оборудованы предохранительными клапанами с определенными характеристиками. |
The head is provided with a tongue brush of the sort typical of a single-piece toothbrush, said tongue brush being made up of a hard base and a convex membrane, the edges of which are hermetically connected to the base of the head. |
Головка имеет щётку для языка, типичную для цельнолитых щёток, которая образована твёрдой основой и выпуклой мембраной, с краем герметически соединенным с основой головки. |
H = hermetically closed tank, battery-vehicle or MEGC (see 1.2.1) |
Н = цистерна, транспортное средство - батарея или МЭГК, закрывающиеся герметически (см. раздел 1.2.1) |
The representative of the United Kingdom drew attention to the fact that this provision only applied to tanks which had to be hermetically closed but that the number of substances concerned in RID/ADR on the one hand and the IMDG Code on the other was very different. |
Представитель Соединенного Королевства обратил внимание участников на то обстоятельство, что это положение применяется лишь к герметически закрывающимся цистернам, однако число соответствующих веществ в МПОГ/ДОПОГ, с одной стороны, и в кодексе МКМПОГ, с другой стороны, является весьма неодинаковым. |
by the thirty-eighth RID Committee of Experts in Prague in November 2001, the definition of "hermetically closed tanks" was aligned with ADR and the amendment to RID made in 1995 was thereby cancelled. |
В ходе утверждения документа OCTI/RID/СЕ38/4а на тридцать восьмой сессии Комиссии экспертов МПОГ, состоявшейся в Праге в ноябре 2001 года, определение "герметически закрывающейся цистерны" было приведено в соответствие с ДОПОГ и принятая в 1995 году поправка к МПОГ была аннулирована. |