Английский - русский
Перевод слова Hercules

Перевод hercules с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Геркулес (примеров 172)
You are a Martian with unusual physical strength, so you will be called hercules. Вы Марсианен с необычной физической силой, так что Вас будут звать Геркулес.
In addition, United States Coast Guard C-130 Hercules aircraft had flown 236 surveillance hours. Canada had conducted 213 hours of air surveillance while patrolling the high seas drift-net fishing area. Кроме того, самолетами C-130 «Геркулес» Береговой охраны Соединенных Штатов, использовавшимися для наблюдения, было затрачено 236 летных часов. Канадой затрачено 213 часов воздушных наблюдений в рамках патрулирования открытых вод, где ранее велся дрифтерный промысел.
Do not go in there, Hercules! Не входи туда, Геркулес!
Hercules returns from his labours. Геркулес возвращается с задания.
My lawyer was Hercules. Её адвокатом был Геркулес.
Больше примеров...
Геркулеса (примеров 90)
Bruce, the Hercules Double Lindy... it's only a theory. Брюс, "Двойная Линди Геркулеса" это только теория.
The island was formerly the site of a temple to Melkart, the Phoenician version of Hercules. Остров был ранее местом расположения храма Мелькарта (финикийской версии Геркулеса).
In October 2007, The End cancelled a planned tour with Between The Buried And Me because guitarist Andrew Hercules had left the band. В 2007 году группа отменяет свой тур с Between the Buried and Me из-за ухода гитариста Эндрю Геркулеса.
For Chrissakes, we can't make The Hercules if we don't have any aluminum. Мы не сможем сделать "Геркулеса", если не будет алюминия.
And did you ever have any business with "Hercules"? "Hercules"? А кого-нибудь знали из "Геркулеса"?
Больше примеров...
Геракл (примеров 52)
You failed to save your children, Hercules. Ты не мог спасти своих детей, Геракл, но можешь спасти этого.
We encourage people to think Hercules was the son of Zeus. Говорили, что Геракл и вправду сын Зевса.
The more they believe Hercules is truly the son of Zeus, the less likely they are to fight. Чем больше они верят, что Геракл - воистину сын Зевса, тем меньше хотят драться.
Hercules took tydeus in when everyone else saw nothing but a wild animal. Геракл подобрал Тидея, хотя другие видели в нём только дикого зверя.
I like to make an entrance, and since you took the one I usually use, Hercules stepped in. Мне нравится эффектное появление, а раз уж ты забрала мою обычную знаменитость, то Геракл согласился его подменить.
Больше примеров...
Геракла (примеров 40)
The old ones say we Spartans have descended from Hercules himself. Старики говорят, что мы, спартанцы, потомки самого Геракла.
The figure of Hercules has resonances with the Biblical character of Samson who also was renowned for his strength and slew a lion. Тема Геракла связана с библейским персонажем Самсоном, который был известен своей силой, убив Льва.
The generic name Ecnomiohyla comes from Greek ecnomios ("marvelous" or "unusual") and Hylas, the companion of Hercules. Родовое название Ecnomiohyla происходит от греческого ecnomios («изумительный» или «необычный») и Hylas - Гилас, спутник Геракла.
The £2 coin has featured a new design every year since its introduction, as it depicts each of the 12 Labours of Hercules. Монета в 2 фунта с момента её введения ежегодно выпускается с новым дизайном - на обратных сторонах монет изображён каждый из 12 подвигов Геракла.
In late 2013 she appeared as the Countess Vera Rossakoff in the television adaptation of The Labours of Hercules, part of the final series of Agatha Christie's Poirot alongside David Suchet. В конце 2013 года она появилась как графиня Вера Русакова в телевизионной экранизации сборника новелл Агаты Кристи «Подвиги Геракла» в предпоследней серии телесериала «Пуаро Агаты Кристи» с Дэвидом Суше в главной роли.
Больше примеров...
Геркулесом (примеров 30)
He breaks up a fight between Hercules and Thor with his thunderbolt, and makes them clasp hands in friendship. Он разбивает борьбу между Геркулесом и Тором, а затем, ударом молнии заставляет их сжать руки в дружбе.
She is killed by Hercules when she sides with the Chaos King and is later restored to life following the Chaos King's defeat. Она убита Геркулесом, когда она сражалась с Королем Хаоса и позже возвращается к жизни после поражения Короля Хаоса.
The unique chapel of Snderborg Castle, also known as Queen Dorothea's Chapel, was built 1568-70 by Hercules von Oberberg for Queen Mother Dorothea reflects the changing times in Denmark after the Reformation. Уникальная часовня замка, также известная как Часовня королевы Доротеи, построенная в 1568-70 годы Геркулесом фон Обербергом для королевы Доротеи, отражает перемены, происходившие в Дании после Реформации.
I wanted to go with Hercules. Я предложил назвать Геркулесом.
He was rescued by Hercules, and revoked Hercules' exile and sent Typhon to Tarterus. Позже Зевс был спасен Геркулесом, и тот отменил изгнание своего сына, а также послал Тифона в Тартар.
Больше примеров...
Геркулесу (примеров 12)
The moral is, the lion was so happy he gave Hercules this big thing of riches. Мораль истории такова: лев был так рад что отдал Геркулесу все свои богатства.
However, Zeus allows his favorite son Hercules to rescue his captive since he believes that his existence as the Hulk already is a terrible "punishment". Однако Зевс позволяет его любимому сыну Геркулесу спасать своего пленника, так как он полагает, что его существование как Халк уже - ужасное "наказание".
Bruce Banner, due to his family being crucial in fighting to save the universe and taking severe damage doing so, appeals to Hercules to help heal A-Bomb and cure Red She-Hulk of her insanity. Брюс Бэннер, из-за его семьи, являющейся крайне важным для борьбы, чтобы спасти вселенную и взятие серьезного повреждения, делающего так, обращается к Геркулесу, чтобы помочь излечить А-Бомбу и вылечить Красную Женщину-Халк от её безумия.
You have to tell Hercules. Ты должен сказать Геркулесу.
Nightmare later attempts to revenge himself on Hercules by manipulating the supervillain Arcade into trapping Hercules and Deadpool in a labyrinth they constructed. Позднее Кошмар попытался отомстить Геркулесу с помощью злодея Аркады, заманив Геркулеса и Дэдпула в лабиринт.
Больше примеров...
Гераклом (примеров 10)
He is particularly remembered for his poem about the capture of Troy by Hercules. Он был автором поэмы о взятии Трои Гераклом.
I don't feel like Hercules. Гераклом я себя точно не чувствую.
How can you so young compare yourself to Hercules? Как ты, столь молодой, можешь сравнивать себя с Гераклом?
She then fights Hercules, in the hope that she will regain her army if she can bring back his head. Затем она сразилась с Гераклом в надежде, что его голова вернет ей армию.
Disguising himself as Balder again, he enlisted Hercules to attack Alflyse, the Dark Elf Queen of the Eastern Spires, while disguised as Thor. Снова переодевшись Бальдером, он заручился Гераклом напасть на Альфрусу, Королеву Темных Эльфов Восточных Шпилей, пока переодевался как Тор.
Больше примеров...
Hercules (примеров 48)
In one alternate future, depicted in Hercules Vol. В альтернативном будущем в Hercules Vol.
Recruits must complete a minimum of five jumps in order to qualify as a military parachutist, with the last two jumps required to be from a C130 Hercules. Чтобы получить квалификацию военного парашютиста, новобранцу нужно совершить, как минимум, пять прыжков, причём два последних квалификационных - с борта C-130 Hercules.
Ahola set world records for the Hercules hold (45.7 sec, 197 kg) and Atlas Stones (215 kg). Также Юко установил мировой рекорд в упражнении Hercules hold (45,7 сек, 197 кг) и камнях атласа (215 кг).
On 27 February 2011, during the Libyan Civil War, the BBC reported that C Squadron assisted in the evacuation of 150 oil workers in three flights by RAF C-130 Hercules from an airfield near Zella to Valletta. 27 февраля 2011 года во время гражданской войны в Ливии телекомпания Би-би-си сообщила, что эскадрон C Особой лодочной службы эвакуировал 150 нефтяников за три вылета C-130 Hercules с аэродрома у Зеллы (англ.)русск. на Валлетту (Мальта).
Another was launched, but never served in the Navy: HMS Hercules (1759) was a 74-gun third rate launched in 1759 and sold in 1784. Еще один был спущен на воду, но в состав флота не входил: HMS Hercules - 74-пушечный линейный корабль 3 ранга; спущен на воду в 1759; продан в 1784.
Больше примеров...