Английский - русский
Перевод слова Hercules

Перевод hercules с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Геркулес (примеров 172)
Hercules... we will find a cure for Medusa, I promise. Геркулес мы найдем способ излечить Медузу, обещаю.
Hercules, that is simply not true. Геркулес, этого просто не может быть.
When Hercules was gravely wounded fighting the Masters of Evil, Zeus blamed the Avengers for his condition. Геркулес при сражении с Владыками Зла был сильно ранен, Зевс обвинил Мстителей в случившемся с ним.
Save your breath, Hercules. Побереги дыхание, Геркулес.
Most of the crew fled inland and the Hercules, and Browne, were captured by the Haes in 't Veld of Bastiaan Centsen, who managed to refloat the vessel. Большинство команды убежало вглубь острова, но «Геркулес» и Браун были захвачены командой «Haes in 't Veld» Бастиана Центсена, который сумел снять судно с мели.
Больше примеров...
Геркулеса (примеров 90)
Bruce, the Hercules Double Lindy... it's only a theory. Брюс, "Двойная Линди Геркулеса" это только теория.
And no man carries the stench of fear quite like Hercules. А ни от кого не несет страхом так, как от Геркулеса.
Watch the Hercules cluster. Наблюдайте за кластером Геркулеса.
What's the Hercules Double Lindy? Что еще за "Двойная Линди Геркулеса"?
So, we circle around the Coliseum, past the Church of Santa Maria in Cosmedin and the Temple of Hercules towards the river. Итак, мы огибаем Колизей, пролетаем мимо церкви Святой Марии в Космедине, и храма Геркулеса, и двигаемся по направлению к реке.
Больше примеров...
Геракл (примеров 52)
Compared to them, I am Hercules. В сравнении с ними, я - Геракл.
Heroes of Greek mythology - Hercules... Герои греческой мифологии- Геракл...
Hercules is probably tired. Сынок, Геракл устал...
For example, Zeus recollects that Hercules slew the Hydra, and Athena confirms this, but informs Zeus that the new Hydra is a newborn spawn of the Titans Typhon and Echidna, and was released by Ares. Например, Зевс вспоминает, что Геракл убил Гидру, и Афина подтверждает это, но сообщает Зевсу, что новая Гидра - новое порождения титанов Тифона и Эхидны, которое освобождено Аресом.
In 2014, Spiliotopoulos re-wrote the screenplay for the action-adventure fantasy film Hercules, original written by Ryan J. Condal. В 2014 году, Спилиотопулос переписал сценарий для приключенческого фэнтезийного фильма «Геракл», изначально написанного Райаном Дж.
Больше примеров...
Геракла (примеров 40)
Ladies, I give you our very own Honolulu Hercules - Дамы, представляю вам нашего Геракла Гонолулу...
As is obvious to all of us, the United Nations is once again beset by a host of troubles that will require the patience of Job to endure and the strength of Hercules to confront. Для всех нас очевидно, что Организация Объединенных Наций вновь сталкивается с множеством трудностей, для решения которых потребуется терпение Иова и сила Геракла.
You shall carry the shield of Hercules! Тебе достанется носить щит Геракла!
The virgin accompanied with the son until the last minute crucifixions on the mountain Bejskos named box of Hercules or head of Adam. Богородица сопровождала своего сына до распятия на горе Бейскос, называемой ложем Геракла или головой Адама.
The most beautiful of these are the Domitias sarcophagus, and the one showing the twelve labors of Hercules. Самым красивыми из них являются саркофаг Домития (Domitias) и саркофаг с изображением двенадцати подвигов Геракла.
Больше примеров...
Геркулесом (примеров 30)
The unique chapel of Snderborg Castle, also known as Queen Dorothea's Chapel, was built 1568-70 by Hercules von Oberberg for Queen Mother Dorothea reflects the changing times in Denmark after the Reformation. Уникальная часовня замка, также известная как Часовня королевы Доротеи, построенная в 1568-70 годы Геркулесом фон Обербергом для королевы Доротеи, отражает перемены, происходившие в Дании после Реформации.
It's friendly - she's underlined friendly - that's probably why she calls it Hercules or Hercles. Он доброжелательный - она подчеркивает это - наверное, поэтому она зовет его Геркулесом. (Смех) Но что важнее, она согласна дать вам 20 баксов за поиски пропавшего питбуля.
Diocletian associated himself with the head of the Roman pantheon, Jupiter; his co-emperor, Maximian, associated himself with Hercules. Император отождествил себя с главой римского пантеона, Юпитером, в то время как его соправитель Максимиан связал своё имя с Геркулесом.
Something's wrong with Hercules. Что-то случилось с "Геркулесом".
He was rescued by Hercules, and revoked Hercules' exile and sent Typhon to Tarterus. Позже Зевс был спасен Геркулесом, и тот отменил изгнание своего сына, а также послал Тифона в Тартар.
Больше примеров...
Геркулесу (примеров 12)
If I tell Hercules what I know, he will give his life in an instant. Если я скажу Геркулесу то, что знаю, он тут же пожертвует собой.
However, Zeus allows his favorite son Hercules to rescue his captive since he believes that his existence as the Hulk already is a terrible "punishment". Однако Зевс позволяет его любимому сыну Геркулесу спасать своего пленника, так как он полагает, что его существование как Халк уже - ужасное "наказание".
Hercules was destined to kill Cerberus. Геркулесу было суждено убить Цербера.
In 1973, Bahcall and Bahcall determined that HZ Herculis had a light curve that matched Hercules X-1's, fixing Hercules X-1's position. В 1973 году Бакалл и Бакалл (англ. Bahcall) определили, что HZ Геркулеса обладает кривой блеска, соответствующей Геркулесу X-1 при фиксированном положении источника.
Nightmare later attempts to revenge himself on Hercules by manipulating the supervillain Arcade into trapping Hercules and Deadpool in a labyrinth they constructed. Позднее Кошмар попытался отомстить Геркулесу с помощью злодея Аркады, заманив Геркулеса и Дэдпула в лабиринт.
Больше примеров...
Гераклом (примеров 10)
I overheard her conspiring with Hercules. Я подслушал, как она сговаривалась с Гераклом.
He is particularly remembered for his poem about the capture of Troy by Hercules. Он был автором поэмы о взятии Трои Гераклом.
I don't feel like Hercules. Гераклом я себя точно не чувствую.
Disguising himself as Balder again, he enlisted Hercules to attack Alflyse, the Dark Elf Queen of the Eastern Spires, while disguised as Thor. Снова переодевшись Бальдером, он заручился Гераклом напасть на Альфрусу, Королеву Темных Эльфов Восточных Шпилей, пока переодевался как Тор.
During the following battle with Hercules, Aegis proves his worth and he is accepted by both Hercules and Zeus. Во время следующей битвы с Геркулесом Эгида доказывает свою ценность, и он принимается как Гераклом, так и Зевсом.
Больше примеров...
Hercules (примеров 48)
In one alternate future, depicted in Hercules Vol. В альтернативном будущем в Hercules Vol.
"Marvel Heroes: The Incredible Hercules #131". Используется устаревший параметр |month= (справка) "Marvel Heroes: The Incredible Hercules #131".
The bases are supplied by the ships: Puerto Deseado, Suboficial Castillo, and Almirante Irizar, and by C-130 Hercules and DHC-6 Twin Otter aircraft. Главные транспортные средства: корабли Puerto Deseado и Suboficial Castillo, ледокол Almirante Irízar (с 2007 г. в ремонте после пожара), самолёты C-130 Hercules и DHC-6 Twin Otter.
The Evergreen Aviation & Space Museum is an aviation museum which displays a number of military and civilian aircraft and spacecraft, most notably, the Hughes H-4 Hercules, popularly known as the Spruce Goose. Авиационный музей в мак-Минвилле (англ. The Evergreen Aviation & Space Museum) - это авиационный музей с большим количеством военных, гражданских самолетов и космических аппаратов, в частности, Хьюз H-4 Геркулес (англ. Hughes H-4 Hercules "Spruce Goose").
The Temple of Hercules Victor ('Hercules the Winner') (Italian: Tempio di Ercole Vincitore) or Hercules Olivarius is a Roman temple in Piazza Bocca della Verità, in the area of the Forum Boarium close to the Tiber in Rome, Italy. Храм Геркулеса Непобедимого (лат. Hercules Victor) или, по другой версии, Геркулеса Масличного (лат. Hercules Olivarius) - древнеримский храм на Piazza Bocca della Verità, на территории Бычьего форума близ набережной Тибра в Риме.
Больше примеров...