| Hercules, that is simply not true. | Геркулес, этого просто не может быть. |
| They did well, even Hercules. | Они хорошо справились, даже Геркулес. |
| Pythagoras, Hercules and your friend Jason, they were not as fortunate as you. | Пифагор, Геркулес и твой друг Ясон, им не так повезло как тебе. |
| You did the right thing, Hercules. | Ты всё правильно сделал, Геркулес. |
| When Hercules was gravely wounded fighting the Masters of Evil, Zeus blamed the Avengers for his condition. | Геркулес при сражении с Владыками Зла был сильно ранен, Зевс обвинил Мстителей в случившемся с ним. |
| The island was formerly the site of a temple to Melkart, the Phoenician version of Hercules. | Остров был ранее местом расположения храма Мелькарта (финикийской версии Геркулеса). |
| She bade Hercules to return her to the Shi'ar Empire, where she remained. | Она попросила Геркулеса вернуть её обратно в Империю Ши'ар. |
| I think Hercules has got pneumonia. | По-моему, у Геркулеса пневмония. |
| And did you ever have any business with "Hercules"? "Hercules"? | А кого-нибудь знали из "Геркулеса"? |
| So, we circle around the Coliseum, past the Church of Santa Maria in Cosmedin and the Temple of Hercules towards the river. | Итак, мы огибаем Колизей, пролетаем мимо церкви Святой Марии в Космедине, и храма Геркулеса, и двигаемся по направлению к реке. |
| And what is that, Hercules? | Ну, и какой же, Геракл? |
| We encourage people to think Hercules was the son of Zeus. | Говорили, что Геракл и вправду сын Зевса. |
| Including Perseus, Hercules, and Achilles. | еще Персей, Геракл и Ахиллес. |
| Hercules took tydeus in when everyone else saw nothing but a wild animal. | Геракл подобрал Тидея, хотя другие видели в нём только дикого зверя. |
| As the credits roll, an animated retelling of the Twelve Labors shows how Hercules accomplished these feats with the help of his companions. | Из анимированных финальных титров становится ясно, что все свои двенадцать подвигов Геракл совершил благодаря помощи своих товарищей. |
| I think it was a fresco of Hercules... dating back to Roman times. | Я думаю, что это была фреска Геракла... примерно римских времен. |
| Ladies, I give you our very own Honolulu Hercules - | Дамы, представляю вам нашего Геракла Гонолулу... |
| General Sitacles, perhaps you would care to inspect the armour of Hercules? | Генерал Ситакл. Не желаете ли поближе осмотреть доспехи Геракла? |
| The Roman emperor Julian also wrote of Hercules's construction of Monaco's port and a coastal road. | Римский император Юлиан Отступник также писал об участии Геракла в сооружении порта Монако и прибрежной дороги. |
| This period also saw Kevin Sorbo reunited with his Hercules co-star Michael Hurst for one episode. | Этот период также показал Кевина Сорбо, воссоединившегося в одной из серий с Майклом Херстом из сериала Удивительные странствия Геракла. |
| I just hope Hercules is all right. | Надеюсь, с Геркулесом все в порядке. |
| Then I shall call him Hercules. | Тогда я назову его Геркулесом. |
| Current husband: Hercules Thikalonos. | Сейчас замужем за Геркулесом Тикалоносом. |
| During the following battle with Hercules, Aegis proves his worth and he is accepted by both Hercules and Zeus. | Во время следующей битвы с Геркулесом Эгида доказывает свою ценность, и он принимается как Гераклом, так и Зевсом. |
| The episode "Hercules and the Yearbook" serves as the linking narrative, with random clips replaced with the episodes "Hercules and the First Day of School", "Hercules and the Grim Avenger" and "Hercules and the Visit From Zeus". | Центральным эпизодом является серия «Геркулес и выпускной альбом», перемонтированная с частями следующих эпизодов: «Геркулес и первый день в школе» «Геркулес и ночной мститель» «Геркулес и визит Зевса» Часть диалогов между Геркулесом и Мег была изменена. |
| The moral is, the lion was so happy he gave Hercules this big thing of riches. | Мораль истории такова: лев был так рад что отдал Геркулесу все свои богатства. |
| I promised Hercules I would find one, but I haven't had the heart to tell him that I've completely failed. | Я обещал Геркулесу, что найду его, но мне не хватило мужества сказать, что я не смог. |
| Bruce Banner, due to his family being crucial in fighting to save the universe and taking severe damage doing so, appeals to Hercules to help heal A-Bomb and cure Red She-Hulk of her insanity. | Брюс Бэннер, из-за его семьи, являющейся крайне важным для борьбы, чтобы спасти вселенную и взятие серьезного повреждения, делающего так, обращается к Геркулесу, чтобы помочь излечить А-Бомбу и вылечить Красную Женщину-Халк от её безумия. |
| You have to tell Hercules. | Ты должен сказать Геркулесу. |
| Grate data Translation into English: Titus Vetius gave (this as) a gift to Hercules Jovius. | Grate data Современный перевод: Тит Веций даровал (это как) подарок Геркулесу Йовию. |
| I overheard her conspiring with Hercules. | Я подслушал, как она сговаривалась с Гераклом. |
| He is particularly remembered for his poem about the capture of Troy by Hercules. | Он был автором поэмы о взятии Трои Гераклом. |
| She then fights Hercules, in the hope that she will regain her army if she can bring back his head. | Затем она сразилась с Гераклом в надежде, что его голова вернет ей армию. |
| Disguising himself as Balder again, he enlisted Hercules to attack Alflyse, the Dark Elf Queen of the Eastern Spires, while disguised as Thor. | Снова переодевшись Бальдером, он заручился Гераклом напасть на Альфрусу, Королеву Темных Эльфов Восточных Шпилей, пока переодевался как Тор. |
| My father's brother, but no more like my father than I to Hercules within a month. | За дядею, который схож с покойным, как я с Гераклом. В месяц с небольшим! |
| Shortly after, a CC-130 Hercules departed CFB Trenton and helicopters were dispatched to the affected area. | Вскоре после этого C-130 Hercules вылетел с базы города Трентон, вертолёты были отправлены в пострадавшие районы. |
| On 3 December he engaged and captured two large 24-gun Dutch privateers, the Hercules and Mars. | З декабря он вступил в бой и захватил два больших 24-пушечных голландских приватира, Hercules и Mars. |
| On 23 November 2009, Italian Air Force Lockheed KC-130J Hercules MM62176 of the based 46 Aerobrigata crashed just after take-off. | 23 ноября 2009 года самолёт итальянских ВВС Lockheed C-130 Hercules MM62176 46-й авиабригады разбился сразу после взлета. |
| Nine men were killed and fifteen wounded on Mars, while 13 were killed and 20 wounded on Hercules. | На Mars 9 человек были убиты и 15 ранены, а на Hercules 13 убиты и 20 ранены. |
| In 2012 at London's Meltdown Festival while performing on stage with Hercules & Love Affair, Grant announced that he was HIV positive. | Кроме того, на фестивале Hercules and Love Affair-2012 Джон публично признался, что является ВИЧ-положительным. |