Английский - русский
Перевод слова Hercules

Перевод hercules с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Геркулес (примеров 172)
Hercules can cure Medusa, but only if he gives his life for hers. Геркулес может спасти Медузу, но только если отдаст свою жизнь в обмен на её.
I know you're kidding, but Hercules is actually a very good landlord. Я знаю, что ты шутишь, но Геркулес - очень хороший хозяин.
The company was transported by air to Geneina on board a Hercules aircraft. Рота была переброшена в Эль-Генейну самолетом "Геркулес".
Both of you. "Hercules the Horrid-Smelling"! Это вы оба. "Геркулес Ужасно Пахнущий"!
WFP operates two Buffalo planes and two C-130 Hercules from Lokichokio and one plane from Khartoum. МПП использует два самолета "Буфало" и два самолета С-130 "Геркулес", базирующиеся в Локичокио, и один самолет, базирующийся в Хартуме.
Больше примеров...
Геркулеса (примеров 90)
Stan, now, don't be upset, but I set your mother up with Hercules. Стэн, послушай, только ты не расстраивайся но я свела Геркулеса с твоей матерью.
In Africa, Diocletian's revival focused on Jupiter, Hercules, Mercury, Apollo and the Imperial Cult. В Африке он способствовал укреплению почитания Юпитера, Геркулеса, Аполлона, Меркурия, а также императорского культа.
Near "Hercules"! У "Геркулеса"!
The long delay was caused by Strahan acting as administrator of the Cape Colony and high commissioner to Southern Africa until the arrival of Sir Hercules Robinson. До этого ему пришлось временно исполнять обязанности администратора Капской колонии и верховного комиссара Южной Африки до прибытия туда Геркулеса Робинсона.
she would have made Hercules have turned the spit, yea, and have cleft his club to make the fire too. Она бы самого Геркулеса засадила за вертел, а палицу заставила бы его расщепить на растопку.
Больше примеров...
Геракл (примеров 52)
They say if Hercules ever returns to Athens, king eurystheus will have him executed. Слышала, что если Геракл вернётся в Афины, то царь Эврисфей его казнит.
"Hercules must finish the Labour that remains unfinished." Геракл завершит подвиг, который ещё не совершён.
Hercules' fists have been dipped in the blood of the hydra! Геракл схватил в кулаке главу Лернейской гидры!
On January 18, 2017, a video surfaced on TMZ showing footage taken from the set of the film, which shows a male German Shepherd named Hercules being dragged and dipped into rushing water while visibly resisting. 18 января 2017 года веб-сайт TMZ показал съёмочные кадры из фильма, где немецкую овчарку по кличке Геракл пытаются опустить в мчащиеся воды, при этом собака оказывала активное сопротивление.
It is officially considered, that ancestor Flavy Hercules (Heracles) was. Официально считается, что предком Флавия был Геркулес (Геракл).
Больше примеров...
Геракла (примеров 40)
We shall count up, how many generations of people have passed from Io till birth Hercules. Подсчитаем, сколько поколений людей прошло от Ио до рождения Геракла.
For you, I have the strength of Hercules. Рядом с тобой я чувствую в себе силу Геракла.
You look like Hercules or somebody. Ты похож на Геракла, что-то в этом роде.
In iconographic terms, the personification of the triumph of a victorious nation can be traced back to classical antiquity and its mythic hero Hercules. С точки зрения иконографии олицетворение триумфа победившей нации восходит к античности и к образу Геракла.
The £2 coin has featured a new design every year since its introduction, as it depicts each of the 12 Labours of Hercules. Монета в 2 фунта с момента её введения ежегодно выпускается с новым дизайном - на обратных сторонах монет изображён каждый из 12 подвигов Геракла.
Больше примеров...
Геркулесом (примеров 30)
She is killed by Hercules when she sides with the Chaos King and is later restored to life following the Chaos King's defeat. Она убита Геркулесом, когда она сражалась с Королем Хаоса и позже возвращается к жизни после поражения Короля Хаоса.
Zeus blamed the Avengers for Hercules's condition, and ordered the Olympians to attack the Avengers. Зевс обвинил Мстителей за то что случилось с Геркулесом и Гермесом, поэтому приказал олимпийцам атаковать команду.
During the "Dark Reign" storyline, it was revealed that Pluto has Zeus prisoner and holds a trial against him with Hercules helping his father. Во время Темного Владычества, в основной сюжетной линии Господства было показано, что Плутон держит Зевса в заключенных и проводит судебное разбирательство против него с Геркулесом, помогающим своему отцу.
After drinking from the waters, he escapes, and is reborn as an adolescent, with Hercules and Athena realizing the reborn Zeus needs to be hidden from Hera. После питья вод Леты он убегает и перерождается, поскольку подросток, с Геркулесом и Афиной, понимающей рожденного заново Зевса, должен быть скрыт от Геры.
Just wait in here with Hercules and I'll be a few minutes, all right? Подождите здесь с Геркулесом, а я к вам скоро приду, хорошо?
Больше примеров...
Геркулесу (примеров 12)
The moral is, the lion was so happy he gave Hercules this big thing of riches. Мораль истории такова: лев был так рад что отдал Геркулесу все свои богатства.
Bruce Banner, due to his family being crucial in fighting to save the universe and taking severe damage doing so, appeals to Hercules to help heal A-Bomb and cure Red She-Hulk of her insanity. Брюс Бэннер, из-за его семьи, являющейся крайне важным для борьбы, чтобы спасти вселенную и взятие серьезного повреждения, делающего так, обращается к Геркулесу, чтобы помочь излечить А-Бомбу и вылечить Красную Женщину-Халк от её безумия.
Hercules was destined to kill Cerberus. Геркулесу было суждено убить Цербера.
Grate data Translation into English: Titus Vetius gave (this as) a gift to Hercules Jovius. Grate data Современный перевод: Тит Веций даровал (это как) подарок Геркулесу Йовию.
Nightmare later attempts to revenge himself on Hercules by manipulating the supervillain Arcade into trapping Hercules and Deadpool in a labyrinth they constructed. Позднее Кошмар попытался отомстить Геркулесу с помощью злодея Аркады, заманив Геркулеса и Дэдпула в лабиринт.
Больше примеров...
Гераклом (примеров 10)
I overheard her conspiring with Hercules. Я подслушал, как она сговаривалась с Гераклом.
He is particularly remembered for his poem about the capture of Troy by Hercules. Он был автором поэмы о взятии Трои Гераклом.
She then fights Hercules, in the hope that she will regain her army if she can bring back his head. Затем она сразилась с Гераклом в надежде, что его голова вернет ей армию.
Disguising himself as Balder again, he enlisted Hercules to attack Alflyse, the Dark Elf Queen of the Eastern Spires, while disguised as Thor. Снова переодевшись Бальдером, он заручился Гераклом напасть на Альфрусу, Королеву Темных Эльфов Восточных Шпилей, пока переодевался как Тор.
I am not sure whether to compare you to Hercules or Sisyphus or Job; perhaps you need - certainly you have - the attributes of all three. Я не уверен, с кем Вас можно было бы сравнить: с Гераклом, Сизифом или Иовом; пожалуй, Вам нужны - и Вы, несомненно, имеете - качества всех трех из них.
Больше примеров...
Hercules (примеров 48)
In 1977 two Lockheed C-130 Hercules entered service. В 1977 году на вооружение поступило 2 самолёта Lockheed C-130 Hercules.
Nine men were killed and fifteen wounded on Mars, while 13 were killed and 20 wounded on Hercules. На Mars 9 человек были убиты и 15 ранены, а на Hercules 13 убиты и 20 ранены.
Over the years to come, Fokker 50, Fokker 60, McDonnell Douglas KDC-10, Lockheed C-130 Hercules and Gulfstream IV aircraft were stationed at the air base. В последующие годы на авиабазе разместились Fokker 50, Fokker 60, McDonnell Douglas KC-10 Extender, Lockheed C-130 Hercules, Gulfstream IV. Самолёт Fokker был выведен из эксплуатации.
Another was launched, but never served in the Navy: HMS Hercules (1759) was a 74-gun third rate launched in 1759 and sold in 1784. Еще один был спущен на воду, но в состав флота не входил: HMS Hercules - 74-пушечный линейный корабль 3 ранга; спущен на воду в 1759; продан в 1784.
The Temple of Hercules Victor ('Hercules the Winner') (Italian: Tempio di Ercole Vincitore) or Hercules Olivarius is a Roman temple in Piazza Bocca della Verità, in the area of the Forum Boarium close to the Tiber in Rome, Italy. Храм Геркулеса Непобедимого (лат. Hercules Victor) или, по другой версии, Геркулеса Масличного (лат. Hercules Olivarius) - древнеримский храм на Piazza Bocca della Verità, на территории Бычьего форума близ набережной Тибра в Риме.
Больше примеров...