Английский - русский
Перевод слова Hercules

Перевод hercules с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Геркулес (примеров 172)
The Hercules monument has a total height of 70.5 meters. Общая высота комплекса Геркулес составляет 70.5 метров.
You did the right thing, Hercules. Ты всё правильно сделал, Геркулес.
Hercules and Orion for instance. "Геркулес" и "Орион" например.
Hercules would fail in the labor. Геркулес бы не смог трудиться.
The missile pits existed near the corner of Cleveland Avenue and Hwy 164-first holding Ajax missiles with conventional warheads and later the nuclear equipped Hercules warhead. Ракетные ямы существовали около угла Кливленд-Авеню и автомагистрали 164 - сначала в них находились ракеты Аякс с обычными боеголовками, а позже с ядерной боеголовкой Геркулес.
Больше примеров...
Геркулеса (примеров 90)
She is Hercules' woman - one of them anyway. Она женщина Геркулеса - одна из них, по крайней мере.
She bade Hercules to return her to the Shi'ar Empire, where she remained. Она попросила Геркулеса вернуть её обратно в Империю Ши'ар.
From late July through September 2006 it was brighter than expected at 8th magnitude in the constellations Hercules and then Draco. С конца июля и до конца сентября 2006 года комета была ярче 8 видимой звёздной величины и находилась в созвездии Геркулеса, а затем Дракона.
Watch the Hercules cluster. Наблюдайте за кластером Геркулеса.
What's the Hercules Double Lindy? Что еще за "Двойная Линди Геркулеса"?
Больше примеров...
Геракл (примеров 52)
We all know your legend, Hercules. Мы все знаем твой миф, Геракл.
And what is that, Hercules? Ну, и какой же, Геракл?
Speak a little louder, Hercules. Говори громче, Геракл.
Abnett said, Hercules is going to get involved more on a personal level in terms of his individual friendships with people rather than specifically taking a side because he objects to the whole thing anyway. Abnett сказал: «Геракл собирается участвовать больше как отдельная сторона, с его точки зрения он в дружеских отношений с людьми, и не собирается принимать конкретно какую-то сторону, потому что он против всего этого.
Hercules' strength set him apart. Ты знаешь, Геракл был всегда очень силён.
Больше примеров...
Геракла (примеров 40)
For you, I have the strength of Hercules. Рядом с тобой я чувствую в себе силу Геракла.
As is obvious to all of us, the United Nations is once again beset by a host of troubles that will require the patience of Job to endure and the strength of Hercules to confront. Для всех нас очевидно, что Организация Объединенных Наций вновь сталкивается с множеством трудностей, для решения которых потребуется терпение Иова и сила Геракла.
General Sitacles, perhaps you would care to inspect the armour of Hercules? Генерал Ситакл. Не желаете ли поближе осмотреть доспехи Геракла?
The most beautiful of these are the Domitias sarcophagus, and the one showing the twelve labors of Hercules. Самым красивыми из них являются саркофаг Домития (Domitias) и саркофаг с изображением двенадцати подвигов Геракла.
In 1994 Quinn played the role of Zeus in five television movies focusing on the legendary journeys of Hercules. В 1994 году Куинн сыграл Зевса в пяти телевизионных фильмах «Удивительные странствия Геракла».
Больше примеров...
Геркулесом (примеров 30)
Aegis is accused of stealing his magical breastplate by Hercules, but it was in fact a gift from Athena. Иджиса обвиняют в краже его магического нагрудного знака Геркулесом, но на самом деле это был подарок от Афины.
Just wait in here with Hercules and I'll be a few minutes, all right? Подождите здесь с Геркулесом, а я к вам скоро приду, хорошо?
let's review the Hercules game, shall we? Обсудим встречу с Геркулесом?
Current husband: Hercules Thikalonos. Сейчас замужем за Геркулесом Тикалоносом.
He was rescued by Hercules, and revoked Hercules' exile and sent Typhon to Tarterus. Позже Зевс был спасен Геркулесом, и тот отменил изгнание своего сына, а также послал Тифона в Тартар.
Больше примеров...
Геркулесу (примеров 12)
I promised Hercules I would find one, but I haven't had the heart to tell him that I've completely failed. Я обещал Геркулесу, что найду его, но мне не хватило мужества сказать, что я не смог.
However, Zeus allows his favorite son Hercules to rescue his captive since he believes that his existence as the Hulk already is a terrible "punishment". Однако Зевс позволяет его любимому сыну Геркулесу спасать своего пленника, так как он полагает, что его существование как Халк уже - ужасное "наказание".
Bruce Banner, due to his family being crucial in fighting to save the universe and taking severe damage doing so, appeals to Hercules to help heal A-Bomb and cure Red She-Hulk of her insanity. Брюс Бэннер, из-за его семьи, являющейся крайне важным для борьбы, чтобы спасти вселенную и взятие серьезного повреждения, делающего так, обращается к Геркулесу, чтобы помочь излечить А-Бомбу и вылечить Красную Женщину-Халк от её безумия.
You have to tell Hercules. Ты должен сказать Геркулесу.
Hercules was destined to kill Cerberus. Геркулесу было суждено убить Цербера.
Больше примеров...
Гераклом (примеров 10)
I overheard her conspiring with Hercules. Я подслушал, как она сговаривалась с Гераклом.
She then fights Hercules, in the hope that she will regain her army if she can bring back his head. Затем она сразилась с Гераклом в надежде, что его голова вернет ей армию.
Disguising himself as Balder again, he enlisted Hercules to attack Alflyse, the Dark Elf Queen of the Eastern Spires, while disguised as Thor. Снова переодевшись Бальдером, он заручился Гераклом напасть на Альфрусу, Королеву Темных Эльфов Восточных Шпилей, пока переодевался как Тор.
My father's brother, but no more like my father than I to Hercules within a month. За дядею, который схож с покойным, как я с Гераклом. В месяц с небольшим!
I am not sure whether to compare you to Hercules or Sisyphus or Job; perhaps you need - certainly you have - the attributes of all three. Я не уверен, с кем Вас можно было бы сравнить: с Гераклом, Сизифом или Иовом; пожалуй, Вам нужны - и Вы, несомненно, имеете - качества всех трех из них.
Больше примеров...
Hercules (примеров 48)
Shortly after, a CC-130 Hercules departed CFB Trenton and helicopters were dispatched to the affected area. Вскоре после этого C-130 Hercules вылетел с базы города Трентон, вертолёты были отправлены в пострадавшие районы.
Initial hardware support was for a specific device configuration: Hercules monochrome graphics cards, HP7475 plotters with keyboard for data entry. Поддерживаемая им платформа была очень специфична: графическая карта Hercules, плоттер HP7475 и клавиатура для ввода данных.
Nine men were killed and fifteen wounded on Mars, while 13 were killed and 20 wounded on Hercules. На Mars 9 человек были убиты и 15 ранены, а на Hercules 13 убиты и 20 ранены.
The entire system can be broken down and packed onto two M939 trucks for road transport and mobile air transport by planes such as the C-130 Hercules or bigger. AN/TPS-75 в разобранном виде может перевозиться двумя грузовиками M939 или транспортным самолётом типа C-130 Hercules или крупнее.
RAN units included the amphibious ship HMAS Kanimbla and the frigates HMAS Darwin and HMAS Anzac, while the RAAF deployed 14 F/A-18 Hornets from No. 75 Squadron, a number of AP-3C Orions and C-130 Hercules. Части Королевских ВМС Австралии включали в себя HMAS Kanimbla (L 51) и фрегаты HMAS Darwin (FFG 04) и HMAS Anzac (FFH 150), а Королевские ВВС Австралии развернули 14 F/A-18 Hornet от 75-й эскадрильи, несколько AP3-C Orion и C-130 Hercules.
Больше примеров...