Английский - русский
Перевод слова Hercules

Перевод hercules с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Геркулес (примеров 172)
Please, Hercules. I beg of you. Прошу, Геркулес, умоляю тебя.
We should make for the clearing and hope that Hercules was able to escape. Нужно идти на опушку и надеяться, что Геркулес смог сбежать.
Now, I could move to the Hercules school district, and he could play there. Я могла бы предложить его в команду Геркулес.
It was found by Prince Namor after Hercules accidentally revealed it to him, but while battling the Avengers he lost contact with it, and it fell into the Earth. Он был найден принцем Нэмором после того, как Геркулес случайно открыл его ему, но, сражаясь с Мстителями, он потерял контакт с ним, и он упал на Землю.
Needless to say, The Hercules was a monumental undertaking. Вы и так знаете, что "Геркулес" был монументальным предприятием.
Больше примеров...
Геркулеса (примеров 90)
They'll have to be smarter than that to catch old Hercules. Чтобы поймать старого Геркулеса нужно быть поумнее.
She selected Quasar, Hercules, Wonder Man, Hyperion, Doc Samson, and Forgotten One for this task. Её выбор пал на Квазара, Геркулеса, Чудо-человека, Гипериона, Дока Самсона и Забытого.
What's the Hercules Double Lindy? Что еще за "Двойная Линди Геркулеса"?
In September 2000, Meisha Merlin published, in hard cover and trade paperback formats, an omnibus edition with The Hercules Text, an earlier McDevitt novel, under the title Hello Out There. В сентябре 2000 года издательство Meisha Merlin опубликовало книгу в твердой обложке и в двойной книге вместе "Посланием Геркулеса", более ранним романом Макдевита, под название Hello Out There.
And that has to do with The Hercules. Это касается "Геркулеса".
Больше примеров...
Геракл (примеров 52)
His scheme unraveled (partially due to the appearance of Thor disguised as Hercules), and he was easily defeated by Zeus. Его схема разгадана (частично из-за появления Тор, замаскированного под Геракл), и он был легко побежден Зевсом.
This guy is as strong as Hercules. Этот парень оказался силен как Геракл.
"Hercules must finish the Labour that remains unfinished." Геракл завершит подвиг, который ещё не совершён.
Hercules took tydeus in when everyone else saw nothing but a wild animal. Геракл подобрал Тидея, хотя другие видели в нём только дикого зверя.
I am as valued as Hercules. Я благороден, как Геракл, но бойтесь моих инстинктов.
Больше примеров...
Геракла (примеров 40)
We shall count up, how many generations of people have passed from Io till birth Hercules. Подсчитаем, сколько поколений людей прошло от Ио до рождения Геракла.
I told you I knew Hercules. Я же сказал, что знаю Геракла!
Ever there could be someone from sons Heracles from Fespiad: Evrikapy, son Heracles and Klitippa; Evriop, son Heracles and Terpsikrata; Evrepil, son Hercules and Evbota. Евером мог быть кто-то из сыновей Геракла из Феспиад: Еврикапий, сын Геракла и Клитиппы; Евриоп, сын Геракла и Терпсикраты; Еврипил, сын Геракла и Евботы.
33 And when have come on a place, named Golgotha or Box of Hercules, there crucifixion it and villains, one on right, and another on the left party. ЗЗ И когда пришли на место, называемое Лобное или Ложе Геракла, там распяли Его и злодеев, одного по правую, а другого по левую сторону.
The Roman emperor Julian also wrote of Hercules's construction of Monaco's port and a coastal road. Римский император Юлиан Отступник также писал об участии Геракла в сооружении порта Монако и прибрежной дороги.
Больше примеров...
Геркулесом (примеров 30)
I haven't been this happy since I was with Hercules. Последний раз я была так счастлива только с Геркулесом.
Aegis is accused of stealing his magical breastplate by Hercules, but it was in fact a gift from Athena. Иджиса обвиняют в краже его магического нагрудного знака Геркулесом, но на самом деле это был подарок от Афины.
She is killed by Hercules when she sides with the Chaos King and is later restored to life following the Chaos King's defeat. Она убита Геркулесом, когда она сражалась с Королем Хаоса и позже возвращается к жизни после поражения Короля Хаоса.
Gentlemen, let's review the Hercules game, shall we? Джентльмены. Обсудим встречу с Геркулесом?
There's much fun to be had at Hercules' expense. С Геркулесом всегда очень весело.
Больше примеров...
Геркулесу (примеров 12)
Zeus later appeared and taught Hercules a lesson about his responsibility to mortals. Зевс позже появился и преподал Геркулесу урок своей ответственности перед смертными.
If I tell Hercules what I know, he will give his life in an instant. Если я скажу Геркулесу то, что знаю, он тут же пожертвует собой.
Bruce Banner, due to his family being crucial in fighting to save the universe and taking severe damage doing so, appeals to Hercules to help heal A-Bomb and cure Red She-Hulk of her insanity. Брюс Бэннер, из-за его семьи, являющейся крайне важным для борьбы, чтобы спасти вселенную и взятие серьезного повреждения, делающего так, обращается к Геркулесу, чтобы помочь излечить А-Бомбу и вылечить Красную Женщину-Халк от её безумия.
Hercules was destined to kill Cerberus. Геркулесу было суждено убить Цербера.
But in more than 20 years our Hercules, our Colossus of Rhodes has never been defeated. Нашему Геркулесу бросил вызов юноша, без сомнения, сильный, но вот уже больше 20-и лет... наш Геркулес, наш Колосс Родосский, остаётся ни разу не побеждённым.
Больше примеров...
Гераклом (примеров 10)
How can you so young compare yourself to Hercules? Как ты, столь молодой, можешь сравнивать себя с Гераклом?
She then fights Hercules, in the hope that she will regain her army if she can bring back his head. Затем она сразилась с Гераклом в надежде, что его голова вернет ей армию.
Disguising himself as Balder again, he enlisted Hercules to attack Alflyse, the Dark Elf Queen of the Eastern Spires, while disguised as Thor. Снова переодевшись Бальдером, он заручился Гераклом напасть на Альфрусу, Королеву Темных Эльфов Восточных Шпилей, пока переодевался как Тор.
My father's brother, but no more like my father than I to Hercules within a month. За дядею, который схож с покойным, как я с Гераклом. В месяц с небольшим!
I am not sure whether to compare you to Hercules or Sisyphus or Job; perhaps you need - certainly you have - the attributes of all three. Я не уверен, с кем Вас можно было бы сравнить: с Гераклом, Сизифом или Иовом; пожалуй, Вам нужны - и Вы, несомненно, имеете - качества всех трех из них.
Больше примеров...
Hercules (примеров 48)
Lockheed redesigned the CL-310 to use the Allison 501-D13, a civilian version of the T56 developed for the Lockheed C-130 Hercules military transport. Lockheed изменил и увеличил CL 310, чтобы использовать двигатель Allison 501-D13 (гражданская версия T56), который первоначально был разработан для Lockheed C-130 Hercules - транспортного самолёта вооружённых сил США.
The bases are supplied by the ships: Puerto Deseado, Suboficial Castillo, and Almirante Irizar, and by C-130 Hercules and DHC-6 Twin Otter aircraft. Главные транспортные средства: корабли Puerto Deseado и Suboficial Castillo, ледокол Almirante Irízar (с 2007 г. в ремонте после пожара), самолёты C-130 Hercules и DHC-6 Twin Otter.
He enrolled in Pasadena Junior College with the hope of earning an associate degree in physics and chemistry, but dropped out after only a term because of his financial situation and took up permanent employment at the Hercules Powder Company. Затем он поступил в Пасаденский городской колледж (англ.)русск., надеясь получить степень ассоциата (англ.)русск. по физике и химии, но бросил проучившись семестр, из-за сложного материального положения и стал работать на постоянной основе в Hercules Powder Company.
RAN units included the amphibious ship HMAS Kanimbla and the frigates HMAS Darwin and HMAS Anzac, while the RAAF deployed 14 F/A-18 Hornets from No. 75 Squadron, a number of AP-3C Orions and C-130 Hercules. Части Королевских ВМС Австралии включали в себя HMAS Kanimbla (L 51) и фрегаты HMAS Darwin (FFG 04) и HMAS Anzac (FFH 150), а Королевские ВВС Австралии развернули 14 F/A-18 Hornet от 75-й эскадрильи, несколько AP3-C Orion и C-130 Hercules.
Hercules X-1 (Her X-1), also known as 4U1656+35, is a moderately strong X-ray binary source first studied by the Uhuru satellite. Геркулес X-1 (Hercules X-1, Her X-1, 4U1656+35) - рентгеновский двойной источник промежуточной мощности, впервые исследованный спутником Uhuru.
Больше примеров...