Английский - русский
Перевод слова Hercules

Перевод hercules с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Геркулес (примеров 172)
The Hercules monument has a total height of 70.5 meters. Общая высота комплекса Геркулес составляет 70.5 метров.
In addition, an April and May suspension of the use of Hercules C-130 aircraft was lifted in mid-June 1997. Помимо этого, в середине июня 1997 года был снят запрет на использование самолетов С-130 "Геркулес", действовавший в апреле и мае.
Hercules, you take the one on the left. I'll take the one on the right. Геркулес, ты берешь того, что слева, я того, что справа.
Is that you, Hercules? Это ты, Геркулес?
Senior Government officials of South Sudan informed the Monitoring Group that a Hercules C-130 was observed making four deliveries of equipment: Высокопоставленные правительственные чиновники Южного Судана сообщили Группе, что в разных районах страны был замечен самолет «Геркулес» С-130, доставивший четыре партии грузов:
Больше примеров...
Геркулеса (примеров 90)
Bruce, the Hercules Double Lindy... it's only a theory. Брюс, "Двойная Линди Геркулеса" это только теория.
The solar apex, the direction of the Sun's path through interstellar space, is near the constellation Hercules in the direction of the current location of the bright star Vega. Солнечный апекс (направление пути Солнца через межзвёздное пространство), расположен в созвездии Геркулеса в направлении текущего положения яркой звезды Вега.
Well, yes, but it's not mine, it belongs to Hercules. Ну, да, но только это не мое, это Геркулеса.
After Mercury tries but fails to bring Hercules home, Zeus orders Nemesis to see to it that Hercules is consigned to the infernal regions ruled over by Pluto. После неудачной попытки Меркурия привести домой Геракла Зевс приказывает, чтобы Немезида проследила за отправкой Геркулеса в адские области, находящиеся во власти Плутона.
So, we circle around the Coliseum, past the Church of Santa Maria in Cosmedin and the Temple of Hercules towards the river. Итак, мы огибаем Колизей, пролетаем мимо церкви Святой Марии в Космедине, и храма Геркулеса, и двигаемся по направлению к реке.
Больше примеров...
Геракл (примеров 52)
We all know your legend, Hercules. Мы все знаем твой миф, Геракл.
The more they believe Hercules is truly the son of Zeus, the less likely they are to fight. Чем больше они верят, что Геракл - воистину сын Зевса, тем меньше хотят драться.
Antique Alexander Great 3 times have been married, and at him was two sons Hercules and Alexander, but they have been killed, and the throne has got to nephew Alexander. Античный Александр Македонский был женат три раза, и у него было двое сыновей Геракл и Александр, но их убили, так что трон достался племяннику Александра.
I like to make an entrance, and since you took the one I usually use, Hercules stepped in. Мне нравится эффектное появление, а раз уж ты забрала мою обычную знаменитость, то Геракл согласился его подменить.
Saviour of Thrace or Hercules: A Legend is Born ? Или "Геракл, рождение мифа"?
Больше примеров...
Геракла (примеров 40)
For you, I have the strength of Hercules. Рядом с тобой я чувствую в себе силу Геракла.
The old ones say we Spartans have descended from Hercules himself. Старики говорят, что мы, спартанцы, потомки самого Геракла.
In iconographic terms, the personification of the triumph of a victorious nation can be traced back to classical antiquity and its mythic hero Hercules. С точки зрения иконографии олицетворение триумфа победившей нации восходит к античности и к образу Геракла.
Are you familiar with the 12 labors of Hercules? Тебе известно о 12 подвигах Геракла?
The £2 coin has featured a new design every year since its introduction, as it depicts each of the 12 Labours of Hercules. Монета в 2 фунта с момента её введения ежегодно выпускается с новым дизайном - на обратных сторонах монет изображён каждый из 12 подвигов Геракла.
Больше примеров...
Геркулесом (примеров 30)
I haven't been this happy since I was with Hercules. Последний раз я была так счастлива только с Геркулесом.
Zeus blamed the Avengers for Hercules's condition, and ordered the Olympians to attack the Avengers. Зевс обвинил Мстителей за то что случилось с Геркулесом и Гермесом, поэтому приказал олимпийцам атаковать команду.
I'll go talk to Hercules. Пойду поговорю с Геркулесом.
Current husband: Hercules Thikalonos. Сейчас замужем за Геркулесом Тикалоносом.
There's much fun to be had at Hercules' expense. С Геркулесом всегда очень весело.
Больше примеров...
Геркулесу (примеров 12)
Zeus later appeared and taught Hercules a lesson about his responsibility to mortals. Зевс позже появился и преподал Геркулесу урок своей ответственности перед смертными.
I promised Hercules I would find one, but I haven't had the heart to tell him that I've completely failed. Я обещал Геркулесу, что найду его, но мне не хватило мужества сказать, что я не смог.
However, Zeus allows his favorite son Hercules to rescue his captive since he believes that his existence as the Hulk already is a terrible "punishment". Однако Зевс позволяет его любимому сыну Геркулесу спасать своего пленника, так как он полагает, что его существование как Халк уже - ужасное "наказание".
Hercules was destined to kill Cerberus. Геркулесу было суждено убить Цербера.
Grate data Translation into English: Titus Vetius gave (this as) a gift to Hercules Jovius. Grate data Современный перевод: Тит Веций даровал (это как) подарок Геркулесу Йовию.
Больше примеров...
Гераклом (примеров 10)
Historically... legends say it was founded by Hercules. Легенды гласят, что она была создана Гераклом.
I don't feel like Hercules. Гераклом я себя точно не чувствую.
She then fights Hercules, in the hope that she will regain her army if she can bring back his head. Затем она сразилась с Гераклом в надежде, что его голова вернет ей армию.
Disguising himself as Balder again, he enlisted Hercules to attack Alflyse, the Dark Elf Queen of the Eastern Spires, while disguised as Thor. Снова переодевшись Бальдером, он заручился Гераклом напасть на Альфрусу, Королеву Темных Эльфов Восточных Шпилей, пока переодевался как Тор.
My father's brother, but no more like my father than I to Hercules within a month. За дядею, который схож с покойным, как я с Гераклом. В месяц с небольшим!
Больше примеров...
Hercules (примеров 48)
Some of its units are C-130 Hercules, Boeing 767-300, Boeing 737 Classic, Gulfstream IV, CASA C-212 Aviocar, F-16 Fighting Falcon, AEW&C Condor. Основными самолётами в эксплуатации являются C-130 Hercules, Boeing 767-300, Boeing 737 Classic, Gulfstream IV, CASA C-212 Aviocar, F-16 Fighting Falcon и AEW&C Condor.
The bases are supplied by the ships: Puerto Deseado, Suboficial Castillo, and Almirante Irizar, and by C-130 Hercules and DHC-6 Twin Otter aircraft. Главные транспортные средства: корабли Puerto Deseado и Suboficial Castillo, ледокол Almirante Irízar (с 2007 г. в ремонте после пожара), самолёты C-130 Hercules и DHC-6 Twin Otter.
RPMNF research vessel Hercules is flagged in Malta, where it based in Valletta during the off-season, and is deployed throughout the Mediterranean on a project basis. Исследовательское судно RPMNF Hercules в межсезонье базируется в Валлетте (Мальта) и развёртывается на Средиземном море по проектной основе.
He advocated their use in his book The Pillars of Hercules (1850), which attracted the attention of the Irish physician Richard Barter. Он отстаивал их использование в своей книге «Геркулесовы столбы» (англ. Pillars of Hercules, 1850), которая привлекла внимание ирландского врача Ричарда Бартера.
The maximal length of the male hercules beetle (Dynastes hercules), occurring in Central and South America, together with its "tusk" is quoted from 15 to 18 cm! Максимальная длина самцов жука-геркулеса (Dynastes hercules), обитателя Центральной и Южной Америки, вместе с "бивнем" указывается в пределах от 15 до 18 см!
Больше примеров...