| Progress readings on the star Hercules 208 in Messia 13. | Показания по звезде Геркулес 208 в Месса 13. |
| Save your breath, Hercules. | Побереги дыхание, Геркулес. |
| Hercules just picked her up. | Геркулес только что забрал ее. |
| Raleigh, this is Hercules Hansen, | Райли, это Геркулес Хансен. |
| Especially in the United States of America, the definition of "technical toxaphene" was patterned after the Hercules Incorporated product marketed under the trademark name "Toxaphene". | Термин "технический токсафен" происходит от названия продукта компании "Геркулес инкорпорейтед", продававшегося под торговой маркой "Токсафен". |
| The Hercules Supercluster forms part of the near edge of the void. | Сверхскопление Геркулеса образует часть ближнего края войда. |
| And no man carries the stench of fear quite like Hercules. | А ни от кого не несет страхом так, как от Геркулеса. |
| I believe you found Hercules. | Полагаю, вы нашли Геркулеса. |
| And that has to do with The Hercules. | Это касается "Геркулеса". |
| she would have made Hercules have turned the spit, yea, and have cleft his club to make the fire too. | Она бы самого Геркулеса засадила за вертел, а палицу заставила бы его расщепить на растопку. |
| Hercules had completed his Labours and returned home. | Геракл закончил свои подвиги и вернулся домой, но Гера... |
| His scheme unraveled (partially due to the appearance of Thor disguised as Hercules), and he was easily defeated by Zeus. | Его схема разгадана (частично из-за появления Тор, замаскированного под Геракл), и он был легко побежден Зевсом. |
| It self Hercules, son of Zeus and Alkmena, with wife Heba (Cuba), daughter of Zeus and Hera, lived on Olympus, in Ancient Greece. | Сам Геракл, сын Зевса и Алкмены, со своей женой Гебой (Кубой), дочерью Зевса и Геры, проживали на Олимпе, в Древней Греции. |
| The more they believe Hercules is truly the son of Zeus, the less likely they are to fight. | Чем больше они верят, что Геракл - воистину сын Зевса, тем меньше хотят драться. |
| Cheer up, Hercules. | О, не печалься, Геракл. |
| In iconographic terms, the personification of the triumph of a victorious nation can be traced back to classical antiquity and its mythic hero Hercules. | С точки зрения иконографии олицетворение триумфа победившей нации восходит к античности и к образу Геракла. |
| Ladies, I give you our very own Honolulu Hercules - | Дамы, представляю вам нашего Геракла Гонолулу... |
| 33 And when have come on a place, named Golgotha or Box of Hercules, there crucifixion it and villains, one on right, and another on the left party. | ЗЗ И когда пришли на место, называемое Лобное или Ложе Геракла, там распяли Его и злодеев, одного по правую, а другого по левую сторону. |
| Cult of Hercules was very popular in Greece, through the Greek colonists it was early distributed in Italy where Heracles it was esteemed under a name of Hercules. | Культ Геракла был очень популярен в Греции, через греческих колонистов он рано распространился в Италии, где Геракл почитался под именем Геркулеса. |
| Now, over here, we have a depiction of Hercules defeating the Nemean lion. | Итак, здесь мы видим Геракла, побеждающего немейского льва. |
| Just wait in here with Hercules and I'll be a few minutes, all right? | Подождите здесь с Геркулесом, а я к вам скоро приду, хорошо? |
| The unique chapel of Snderborg Castle, also known as Queen Dorothea's Chapel, was built 1568-70 by Hercules von Oberberg for Queen Mother Dorothea reflects the changing times in Denmark after the Reformation. | Уникальная часовня замка, также известная как Часовня королевы Доротеи, построенная в 1568-70 годы Геркулесом фон Обербергом для королевы Доротеи, отражает перемены, происходившие в Дании после Реформации. |
| I'll go talk to Hercules. | Пойду поговорю с Геркулесом. |
| Something's wrong with Hercules. | Что-то случилось с "Геркулесом". |
| He was rescued by Hercules, and revoked Hercules' exile and sent Typhon to Tarterus. | Позже Зевс был спасен Геркулесом, и тот отменил изгнание своего сына, а также послал Тифона в Тартар. |
| The moral is, the lion was so happy he gave Hercules this big thing of riches. | Мораль истории такова: лев был так рад что отдал Геркулесу все свои богатства. |
| However, Zeus allows his favorite son Hercules to rescue his captive since he believes that his existence as the Hulk already is a terrible "punishment". | Однако Зевс позволяет его любимому сыну Геркулесу спасать своего пленника, так как он полагает, что его существование как Халк уже - ужасное "наказание". |
| Bruce Banner, due to his family being crucial in fighting to save the universe and taking severe damage doing so, appeals to Hercules to help heal A-Bomb and cure Red She-Hulk of her insanity. | Брюс Бэннер, из-за его семьи, являющейся крайне важным для борьбы, чтобы спасти вселенную и взятие серьезного повреждения, делающего так, обращается к Геркулесу, чтобы помочь излечить А-Бомбу и вылечить Красную Женщину-Халк от её безумия. |
| Grate data Translation into English: Titus Vetius gave (this as) a gift to Hercules Jovius. | Grate data Современный перевод: Тит Веций даровал (это как) подарок Геркулесу Йовию. |
| But in more than 20 years our Hercules, our Colossus of Rhodes has never been defeated. | Нашему Геркулесу бросил вызов юноша, без сомнения, сильный, но вот уже больше 20-и лет... наш Геркулес, наш Колосс Родосский, остаётся ни разу не побеждённым. |
| I overheard her conspiring with Hercules. | Я подслушал, как она сговаривалась с Гераклом. |
| He is particularly remembered for his poem about the capture of Troy by Hercules. | Он был автором поэмы о взятии Трои Гераклом. |
| Historically... legends say it was founded by Hercules. | Легенды гласят, что она была создана Гераклом. |
| Disguising himself as Balder again, he enlisted Hercules to attack Alflyse, the Dark Elf Queen of the Eastern Spires, while disguised as Thor. | Снова переодевшись Бальдером, он заручился Гераклом напасть на Альфрусу, Королеву Темных Эльфов Восточных Шпилей, пока переодевался как Тор. |
| My father's brother, but no more like my father than I to Hercules within a month. | За дядею, который схож с покойным, как я с Гераклом. В месяц с небольшим! |
| Hercules was the first mainframe emulator to incorporate 64-bit z/Architecture support. | Hercules стал первым эмулятором 64-битных мейнфреймов z/Architecture. |
| Shortly after, a CC-130 Hercules departed CFB Trenton and helicopters were dispatched to the affected area. | Вскоре после этого C-130 Hercules вылетел с базы города Трентон, вертолёты были отправлены в пострадавшие районы. |
| The character subsequently appears in Ares #1-5 (March-July 2006), and The Incredible Hercules #117-120 (May-August 2008). | Персонаж впоследствии появлялся в мини-серии Ares (#1-5) в 2006 году, и позднее в The Incredible Hercules #117-120 (май-август 2008). |
| Von Herman was a wealthy pharmacist and the managing director of the large pharmaceutical company Hercules Agencies, described by Time magazine as "one of the most prominent businessmen in Jamaica". | Фон Герман, богатый фармацевт и управляющий фармацевтической компанией (Hercules Agencies) был описан журналом Time как «один из наиболее влиятельных бизнесменов на Ямайке». |
| During the campaign Mystère IVs also destroyed Pakistani aircraft on the ground including four F-86F, three F-104 and 2 Lockheed C-130 Hercules transports. | Кроме того во время войны самолёты Mystere также уничтожили несколько самолётов находящихся на земле: четыре North American F-86 Sabre, три Lockheed F-104 Starfighter и два транспортных самолёта Lockheed C-130 Hercules. |