Английский - русский
Перевод слова Hercules

Перевод hercules с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Геркулес (примеров 172)
Hercules can cure Medusa, but only if he gives his life for hers. Геркулес может спасти Медузу, но только если отдаст свою жизнь в обмен на её.
And this... is the great globular cluster in Hercules. А вот это - Геркулес и его большое шаровое скопление.
I'm Hercules Bell and I will free you! Я Геркулес Белл и я освобожу вас!
Today "Hercules" refers not only to the statue, but the whole monument, including the Octagon and Pyramid. В наше время, название «Геркулес» относится не только к статуе, но и ко всему памятнику, включая восьмиугольник и пирамиду.
The actual announcement of the discovery of Hercules X-1 by Uhuru occurred at the 1971-72 Winter Meeting of the High-Energy Astrophysics Division AAS held in San Juan. Объявление об обнаружении источника Геркулес X-1 при наблюдениях на спутнике Uhuru было сделано на конференции "1971-72 Winter Meeting of the High-Energy Astrophysics Division AAS", проводимой в Сан-Хуане.
Больше примеров...
Геркулеса (примеров 90)
It's for my friend Hercules, and the woman he loves, Medusa. Ради моего друга Геркулеса и женщины, которую он любит, Медузы.
Zeus was later unable to break Hercules' "Olympian contract" with Pluto. Зевс стал позже неспособным нарушить "олимпийские условия контракта Геркулеса" с Плутоном.
The island was formerly the site of a temple to Melkart, the Phoenician version of Hercules. Остров был ранее местом расположения храма Мелькарта (финикийской версии Геркулеса).
The child Zeus accompanies Hercules on an adventure in Svartalfheim, where he becomes disgusted with his son's apparently oafish ways, and expresses admiration for Thor. Ребенок Зевс сопровождает Геркулеса на приключении в Свартальхейм, где он становится чувствующим отвращение к очевидно придурковатым путям своего сына и выражает восхищение Тора.
Again, lay off Hercules. Повторяю - не вмешивай Геркулеса.
Больше примеров...
Геракл (примеров 52)
His scheme unraveled (partially due to the appearance of Thor disguised as Hercules), and he was easily defeated by Zeus. Его схема разгадана (частично из-за появления Тор, замаскированного под Геракл), и он был легко побежден Зевсом.
On January 18, 2017, a video surfaced on TMZ showing footage taken from the set of the film, which shows a male German Shepherd named Hercules being dragged and dipped into rushing water while visibly resisting. 18 января 2017 года веб-сайт TMZ показал съёмочные кадры из фильма, где немецкую овчарку по кличке Геракл пытаются опустить в мчащиеся воды, при этом собака оказывала активное сопротивление.
In Greek mythology, Hercules was said to have lost a finger to the bite of a stingray, and Circe was said to have armed her son Telegonus with a spear tipped with a stingray spine, with which he accidentally slew his father Odysseus. Согласно древнегреческой мифологии Геракл потерял палец из-за укола шипом ската, а Цирцея вооружила копьём с наконечником из такого шипа своего сына Телегона, который случайно убил им своего отца Одиссея.
As the credits roll, an animated retelling of the Twelve Labors shows how Hercules accomplished these feats with the help of his companions. Из анимированных финальных титров становится ясно, что все свои двенадцать подвигов Геракл совершил благодаря помощи своих товарищей.
I am as valued as Hercules. Я благороден, как Геракл, но бойтесь моих инстинктов.
Больше примеров...
Геракла (примеров 40)
You look like Hercules or somebody. Ты похож на Геракла, что-то в этом роде.
Ladies, I give you our very own Honolulu Hercules - Дамы, представляю вам нашего Геракла Гонолулу...
The figure of Hercules has resonances with the Biblical character of Samson who also was renowned for his strength and slew a lion. Тема Геракла связана с библейским персонажем Самсоном, который был известен своей силой, убив Льва.
His daughter Io has given birth from Zeus at once after flooding the son, tsar Epaf, senior brother of Hercules. Его дочь Ио родила от Зевса сразу же после наводнения сына, царя Эпафа, старшего брата Геракла.
As is obvious to all of us, the United Nations is once again beset by a host of troubles that will require the patience of Job to endure and the strength of Hercules to confront. Для всех нас очевидно, что Организация Объединенных Наций вновь сталкивается с множеством трудностей, для решения которых потребуется терпение Иова и сила Геракла.
Больше примеров...
Геркулесом (примеров 30)
Be like Hercules and slay the beast. Стань Геркулесом и прищучь эту бестию.
Zeus blamed the Avengers for Hercules's condition, and ordered the Olympians to attack the Avengers. Зевс обвинил Мстителей за то что случилось с Геркулесом и Гермесом, поэтому приказал олимпийцам атаковать команду.
He can take on Samson, Goliath and Hercules with one arm tied behind his back, and still have strength to dig their graves. Он может одержать верх над Самсоном, Голиафом и Геркулесом, привязав одну руку за спиной, и у него еще останется сила вырыть могилы.
Then I shall call him Hercules. Тогда я назову его Геркулесом.
There's much fun to be had at Hercules' expense. С Геркулесом всегда очень весело.
Больше примеров...
Геркулесу (примеров 12)
If I tell Hercules what I know, he will give his life in an instant. Если я скажу Геркулесу то, что знаю, он тут же пожертвует собой.
You have to tell Hercules. Ты должен сказать Геркулесу.
Grate data Translation into English: Titus Vetius gave (this as) a gift to Hercules Jovius. Grate data Современный перевод: Тит Веций даровал (это как) подарок Геркулесу Йовию.
But in more than 20 years our Hercules, our Colossus of Rhodes has never been defeated. Нашему Геркулесу бросил вызов юноша, без сомнения, сильный, но вот уже больше 20-и лет... наш Геркулес, наш Колосс Родосский, остаётся ни разу не побеждённым.
Nightmare later attempts to revenge himself on Hercules by manipulating the supervillain Arcade into trapping Hercules and Deadpool in a labyrinth they constructed. Позднее Кошмар попытался отомстить Геркулесу с помощью злодея Аркады, заманив Геркулеса и Дэдпула в лабиринт.
Больше примеров...
Гераклом (примеров 10)
I overheard her conspiring with Hercules. Я подслушал, как она сговаривалась с Гераклом.
I don't feel like Hercules. Гераклом я себя точно не чувствую.
She then fights Hercules, in the hope that she will regain her army if she can bring back his head. Затем она сразилась с Гераклом в надежде, что его голова вернет ей армию.
My father's brother, but no more like my father than I to Hercules within a month. За дядею, который схож с покойным, как я с Гераклом. В месяц с небольшим!
I am not sure whether to compare you to Hercules or Sisyphus or Job; perhaps you need - certainly you have - the attributes of all three. Я не уверен, с кем Вас можно было бы сравнить: с Гераклом, Сизифом или Иовом; пожалуй, Вам нужны - и Вы, несомненно, имеете - качества всех трех из них.
Больше примеров...
Hercules (примеров 48)
Hercules was the first mainframe emulator to incorporate 64-bit z/Architecture support. Hercules стал первым эмулятором 64-битных мейнфреймов z/Architecture.
A Royal New Zealand Air Force C-130 Hercules plane brought 42 urban search and rescue personnel and three sniffer dogs from the North Island to Christchurch the day of the quake, to help check for people buried in the rubble and determine which buildings are safe to use. Самолётом C-130 Hercules Королевских ВВС с Северного острова в Крайстчерч в день землетрясения были доставлены 42 спасателя и 3 служебных собаки для помощи в поисках людей под завалами и проверки безопасности зданий.
Lockheed redesigned the CL-310 to use the Allison 501-D13, a civilian version of the T56 developed for the Lockheed C-130 Hercules military transport. Lockheed изменил и увеличил CL 310, чтобы использовать двигатель Allison 501-D13 (гражданская версия T56), который первоначально был разработан для Lockheed C-130 Hercules - транспортного самолёта вооружённых сил США.
Nine men were killed and fifteen wounded on Mars, while 13 were killed and 20 wounded on Hercules. На Mars 9 человек были убиты и 15 ранены, а на Hercules 13 убиты и 20 ранены.
The bases are supplied by the ships: Puerto Deseado, Suboficial Castillo, and Almirante Irizar, and by C-130 Hercules and DHC-6 Twin Otter aircraft. Главные транспортные средства: корабли Puerto Deseado и Suboficial Castillo, ледокол Almirante Irízar (с 2007 г. в ремонте после пожара), самолёты C-130 Hercules и DHC-6 Twin Otter.
Больше примеров...