Английский - русский
Перевод слова Hercules

Перевод hercules с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Геркулес (примеров 172)
You will have no need for your weapon here, Hercules. Твое оружие тебе здесь не понадобится, Геркулес.
You did the right thing, Hercules. Ты всё правильно сделал, Геркулес.
Come on, Pyramid, do Hercules against the Titans for them. Давай, Пирамида? Сделай разок, Геркулес против Титанов.
You see anything, hercules? Ты видишь что-то, Геркулес?
Hercules, Hercules, Hercules. Геркулес, Геркулес, Геркулес.
Больше примеров...
Геркулеса (примеров 90)
Yes, it's all happening in the Hercules star cluster, OK. Да, это происходит в кластере Геркулеса, хорошо.
I will, just as soon as I ditch Hercules on a deserted island. Я оставлю, как только сброшу Геркулеса на пустынный остров.
In Africa, Diocletian's revival focused on Jupiter, Hercules, Mercury, Apollo and the Imperial Cult. В Африке он способствовал укреплению почитания Юпитера, Геркулеса, Аполлона, Меркурия, а также императорского культа.
And think of The Hercules like a flying Spanish galleon. Значит, представь "Геркулеса" в виде испанского галеона.
C-Can you fit a-a Rolls-Royce inside a Hercules? Сможем ли мы разместить Ролс-ройс внутри "Геркулеса"?
Больше примеров...
Геракл (примеров 52)
His scheme unraveled (partially due to the appearance of Thor disguised as Hercules), and he was easily defeated by Zeus. Его схема разгадана (частично из-за появления Тор, замаскированного под Геракл), и он был легко побежден Зевсом.
We encourage people to think Hercules was the son of Zeus. Говорили, что Геракл и вправду сын Зевса.
Heroes of Greek mythology - Hercules... Герои греческой мифологии- Геракл...
Hercules, listen to me. Геракл, брат мой!
Before he can complete this task, Hercules drinks from a magic spring and is hypnotized by a harem girl who dances the "Dance of Shiva", loses his memory and becomes the captive of Queen Omphale of Lydia. Прежде чем выполнить поставленную задачу, Геракл утоляет жажду водой из волшебного источника и, загипнотизированый танцем девушки, теряет память и становится пленником лидийской царицы Омфалы.
Больше примеров...
Геракла (примеров 40)
In iconographic terms, the personification of the triumph of a victorious nation can be traced back to classical antiquity and its mythic hero Hercules. С точки зрения иконографии олицетворение триумфа победившей нации восходит к античности и к образу Геракла.
The generic name Ecnomiohyla comes from Greek ecnomios ("marvelous" or "unusual") and Hylas, the companion of Hercules. Родовое название Ecnomiohyla происходит от греческого ecnomios («изумительный» или «необычный») и Hylas - Гилас, спутник Геракла.
I told you I knew Hercules. Я же сказал, что знаю Геракла!
The £2 coin has featured a new design every year since its introduction, as it depicts each of the 12 Labours of Hercules. Монета в 2 фунта с момента её введения ежегодно выпускается с новым дизайном - на обратных сторонах монет изображён каждый из 12 подвигов Геракла.
Now, over here, we have a depiction of Hercules defeating the Nemean lion. Итак, здесь мы видим Геракла, побеждающего немейского льва.
Больше примеров...
Геркулесом (примеров 30)
I haven't been this happy since I was with Hercules. Последний раз я была так счастлива только с Геркулесом.
The hydra... seven heads, bad breath, killed by Hercules. Гидра - семь голов, запах изо рта, убита Геркулесом.
After drinking from the waters, he escapes, and is reborn as an adolescent, with Hercules and Athena realizing the reborn Zeus needs to be hidden from Hera. После питья вод Леты он убегает и перерождается, поскольку подросток, с Геркулесом и Афиной, понимающей рожденного заново Зевса, должен быть скрыт от Геры.
Just wait in here with Hercules and I'll be a few minutes, all right? Подождите здесь с Геркулесом, а я к вам скоро приду, хорошо?
Something's wrong with Hercules. Что-то случилось с "Геркулесом".
Больше примеров...
Геркулесу (примеров 12)
The moral is, the lion was so happy he gave Hercules this big thing of riches. Мораль истории такова: лев был так рад что отдал Геркулесу все свои богатства.
I promised Hercules I would find one, but I haven't had the heart to tell him that I've completely failed. Я обещал Геркулесу, что найду его, но мне не хватило мужества сказать, что я не смог.
Bruce Banner, due to his family being crucial in fighting to save the universe and taking severe damage doing so, appeals to Hercules to help heal A-Bomb and cure Red She-Hulk of her insanity. Брюс Бэннер, из-за его семьи, являющейся крайне важным для борьбы, чтобы спасти вселенную и взятие серьезного повреждения, делающего так, обращается к Геркулесу, чтобы помочь излечить А-Бомбу и вылечить Красную Женщину-Халк от её безумия.
You have to tell Hercules. Ты должен сказать Геркулесу.
In 1973, Bahcall and Bahcall determined that HZ Herculis had a light curve that matched Hercules X-1's, fixing Hercules X-1's position. В 1973 году Бакалл и Бакалл (англ. Bahcall) определили, что HZ Геркулеса обладает кривой блеска, соответствующей Геркулесу X-1 при фиксированном положении источника.
Больше примеров...
Гераклом (примеров 10)
I overheard her conspiring with Hercules. Я подслушал, как она сговаривалась с Гераклом.
He is particularly remembered for his poem about the capture of Troy by Hercules. Он был автором поэмы о взятии Трои Гераклом.
Historically... legends say it was founded by Hercules. Легенды гласят, что она была создана Гераклом.
I don't feel like Hercules. Гераклом я себя точно не чувствую.
She then fights Hercules, in the hope that she will regain her army if she can bring back his head. Затем она сразилась с Гераклом в надежде, что его голова вернет ей армию.
Больше примеров...
Hercules (примеров 48)
The Hercules InColor Card (April 1987) included colour capabilities similar to the EGA, with 16 colours from a palette of 64. HICC (Hercules InColor Card, апрель 1987) с возможностями, близкими к стандарту EGA - отображение 16 цветов из палитры в 64 цвета.
During the campaign Mystère IVs also destroyed Pakistani aircraft on the ground including four F-86F, three F-104 and 2 Lockheed C-130 Hercules transports. Кроме того во время войны самолёты Mystere также уничтожили несколько самолётов находящихся на земле: четыре North American F-86 Sabre, три Lockheed F-104 Starfighter и два транспортных самолёта Lockheed C-130 Hercules.
The bases are supplied by the ships: Puerto Deseado, Suboficial Castillo, and Almirante Irizar, and by C-130 Hercules and DHC-6 Twin Otter aircraft. Главные транспортные средства: корабли Puerto Deseado и Suboficial Castillo, ледокол Almirante Irízar (с 2007 г. в ремонте после пожара), самолёты C-130 Hercules и DHC-6 Twin Otter.
Another was launched, but never served in the Navy: HMS Hercules (1759) was a 74-gun third rate launched in 1759 and sold in 1784. Еще один был спущен на воду, но в состав флота не входил: HMS Hercules - 74-пушечный линейный корабль 3 ранга; спущен на воду в 1759; продан в 1784.
He advocated their use in his book The Pillars of Hercules (1850), which attracted the attention of the Irish physician Richard Barter. Он отстаивал их использование в своей книге «Геркулесовы столбы» (англ. Pillars of Hercules, 1850), которая привлекла внимание ирландского врача Ричарда Бартера.
Больше примеров...