| After hercules dominates him, he will transport him back to our spaceship. | После того, как Геркулес справится с ним, он доставить его обратно на наш звездолет. |
| Come on, Pyramid, do Hercules against the Titans for them. | Давай, Пирамида? Сделай разок, Геркулес против Титанов. |
| The ability of aid agencies to deliver non-food items has been bolstered by the arrival of a third Hercules aircraft. | Возможности учреждений по оказанию помощи в деле доставки непродовольственных товаров значительно расширились с прибытием третьего самолета «Геркулес». |
| The actual announcement of the discovery of Hercules X-1 by Uhuru occurred at the 1971-72 Winter Meeting of the High-Energy Astrophysics Division AAS held in San Juan. | Объявление об обнаружении источника Геркулес X-1 при наблюдениях на спутнике Uhuru было сделано на конференции "1971-72 Winter Meeting of the High-Energy Astrophysics Division AAS", проводимой в Сан-Хуане. |
| Or was it Hercules? | А может быть Геркулес? |
| Stan, now, don't be upset, but I set your mother up with Hercules. | Стэн, послушай, только ты не расстраивайся но я свела Геркулеса с твоей матерью. |
| Who wouldn't rather listen to a hairdresser than Hercules? | Кого лучше слушать: цирюльника или Геркулеса? |
| HD 156668 b is an extrasolar planet orbiting the star HD 156668 78.5 light-years away in the constellation Hercules. | HD 156668 b - экзопланета, которая обращается вокруг звезды HD 156668 на расстоянии 78,5 световых лет от Земли в созвездии Геркулеса. |
| I don't blame Hercules. | Я не обвиняю Геркулеса. |
| Surprising poverty if one takes into consideration the size of the sum... which you, with the aid of Polykhayev, have extracted from good old Hercules. | Удивительная бедность, особенно, если принять во внимание суммы, которые Вы выкачали из "Геркулеса" вместе с Полыхаевым. |
| Hercules had completed his Labours and returned home. | Геракл закончил свои подвиги и вернулся домой, но Гера... |
| Good night, Hercules. | Доброй ночи, Геракл. |
| Hercules' fists have been dipped in the blood of the hydra! | Геракл схватил в кулаке главу Лернейской гидры! |
| As the credits roll, an animated retelling of the Twelve Labors shows how Hercules accomplished these feats with the help of his companions. | Из анимированных финальных титров становится ясно, что все свои двенадцать подвигов Геракл совершил благодаря помощи своих товарищей. |
| Abnett said, Hercules is going to get involved more on a personal level in terms of his individual friendships with people rather than specifically taking a side because he objects to the whole thing anyway. | Abnett сказал: «Геракл собирается участвовать больше как отдельная сторона, с его точки зрения он в дружеских отношений с людьми, и не собирается принимать конкретно какую-то сторону, потому что он против всего этого. |
| You look like Hercules or somebody. | Ты похож на Геракла, что-то в этом роде. |
| You shall carry the shield of Hercules! | Тебе достанется носить щит Геракла! |
| Their work was compared by more than one delegation to the labours of Hercules, but at times they must have felt more akin to Sisyphus. | Их усилия могут быть сравнимы большинством делегаций с подвигами Геракла, хотя в то же время они более сродни труду Сизифа. |
| The origin of its name is not known; it may be named after the mythical Hercules, or after an unknown woman of that name. | Точное происхождение этого названия неизвестно, возможно, он получил своё имя в честь мифологического Геракла или женщины, названной в честь него. |
| In 1994 Quinn played the role of Zeus in five television movies focusing on the legendary journeys of Hercules. | В 1994 году Куинн сыграл Зевса в пяти телевизионных фильмах «Удивительные странствия Геракла». |
| He can take on Samson, Goliath and Hercules with one arm tied behind his back, and still have strength to dig their graves. | Он может одержать верх над Самсоном, Голиафом и Геркулесом, привязав одну руку за спиной, и у него еще останется сила вырыть могилы. |
| let's review the Hercules game, shall we? | Обсудим встречу с Геркулесом? |
| Current husband: Hercules Thikalonos. | Сейчас замужем за Геркулесом Тикалоносом. |
| Gentlemen, let's review the Hercules game, shall we? | Джентльмены. Обсудим встречу с Геркулесом? |
| There's much fun to be had at Hercules' expense. | С Геркулесом всегда очень весело. |
| The moral is, the lion was so happy he gave Hercules this big thing of riches. | Мораль истории такова: лев был так рад что отдал Геркулесу все свои богатства. |
| Bruce Banner, due to his family being crucial in fighting to save the universe and taking severe damage doing so, appeals to Hercules to help heal A-Bomb and cure Red She-Hulk of her insanity. | Брюс Бэннер, из-за его семьи, являющейся крайне важным для борьбы, чтобы спасти вселенную и взятие серьезного повреждения, делающего так, обращается к Геркулесу, чтобы помочь излечить А-Бомбу и вылечить Красную Женщину-Халк от её безумия. |
| Hercules was destined to kill Cerberus. | Геркулесу было суждено убить Цербера. |
| But in more than 20 years our Hercules, our Colossus of Rhodes has never been defeated. | Нашему Геркулесу бросил вызов юноша, без сомнения, сильный, но вот уже больше 20-и лет... наш Геркулес, наш Колосс Родосский, остаётся ни разу не побеждённым. |
| In 1973, Bahcall and Bahcall determined that HZ Herculis had a light curve that matched Hercules X-1's, fixing Hercules X-1's position. | В 1973 году Бакалл и Бакалл (англ. Bahcall) определили, что HZ Геркулеса обладает кривой блеска, соответствующей Геркулесу X-1 при фиксированном положении источника. |
| I don't feel like Hercules. | Гераклом я себя точно не чувствую. |
| How can you so young compare yourself to Hercules? | Как ты, столь молодой, можешь сравнивать себя с Гераклом? |
| Disguising himself as Balder again, he enlisted Hercules to attack Alflyse, the Dark Elf Queen of the Eastern Spires, while disguised as Thor. | Снова переодевшись Бальдером, он заручился Гераклом напасть на Альфрусу, Королеву Темных Эльфов Восточных Шпилей, пока переодевался как Тор. |
| I am not sure whether to compare you to Hercules or Sisyphus or Job; perhaps you need - certainly you have - the attributes of all three. | Я не уверен, с кем Вас можно было бы сравнить: с Гераклом, Сизифом или Иовом; пожалуй, Вам нужны - и Вы, несомненно, имеете - качества всех трех из них. |
| During the following battle with Hercules, Aegis proves his worth and he is accepted by both Hercules and Zeus. | Во время следующей битвы с Геркулесом Эгида доказывает свою ценность, и он принимается как Гераклом, так и Зевсом. |
| Hercules was the first mainframe emulator to incorporate 64-bit z/Architecture support. | Hercules стал первым эмулятором 64-битных мейнфреймов z/Architecture. |
| In one alternate future, depicted in Hercules Vol. | В альтернативном будущем в Hercules Vol. |
| Besides civilian operations, the airport is also used extensively by the Aeronautica Militare (Italian Air Force) and is a base for, amongst others, the C-130 Hercules and C-27J Spartan transport aircraft. | Помимо гражданских перевозок, аэропорт также используется Военно-воздушными силами Италии и является базой для, среди прочего, самолетов С-130 Hercules и С-27J Spartan. |
| The entire system can be broken down and packed onto two M939 trucks for road transport and mobile air transport by planes such as the C-130 Hercules or bigger. | AN/TPS-75 в разобранном виде может перевозиться двумя грузовиками M939 или транспортным самолётом типа C-130 Hercules или крупнее. |
| The Evergreen Aviation & Space Museum is an aviation museum which displays a number of military and civilian aircraft and spacecraft, most notably, the Hughes H-4 Hercules, popularly known as the Spruce Goose. | Авиационный музей в мак-Минвилле (англ. The Evergreen Aviation & Space Museum) - это авиационный музей с большим количеством военных, гражданских самолетов и космических аппаратов, в частности, Хьюз H-4 Геркулес (англ. Hughes H-4 Hercules "Spruce Goose"). |