Английский - русский
Перевод слова Hercules

Перевод hercules с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Геркулес (примеров 172)
Hercules was a Roman hero - whose dad was Hector. Геркулес был римским героем, отцом которого был Гектор.
And this... is the great globular cluster in Hercules. А вот это - Геркулес и его большое шаровое скопление.
I'm Hercules Bell and I will free you! Я Геркулес Белл и я освобожу вас!
Hercules has been intercepted and destroyed. "Геркулес" был перехвачен и уничтожен.
And then my friend Hercules will pay you the rest at the end of the week. А потом мой друг Геркулес заплатит тебе до конца недели.
Больше примеров...
Геркулеса (примеров 90)
I worry it will only make Hercules sadder. Я переживаю, что это лишь еще больше опечалит Геркулеса.
She is Hercules' woman - one of them anyway. Она женщина Геркулеса - одна из них, по крайней мере.
"There are no fleas on Hercules." "Про Геркулеса знает каждый мул".
He depicted the boundary of Europe as the line from the Pillars of Hercules through the Bosporus and the area between Caspian Sea and Indus River. Он изобразил границы Европы, как линию, проходящую от Столбов Геркулеса, через Босфор до района между Каспийским морем и рекой Инд.
So, we circle around the Coliseum, past the Church of Santa Maria in Cosmedin and the Temple of Hercules towards the river. Итак, мы огибаем Колизей, пролетаем мимо церкви Святой Марии в Космедине, и храма Геркулеса, и двигаемся по направлению к реке.
Больше примеров...
Геракл (примеров 52)
India, where Hercules, and Dionysus travelled. Об Индии, где побывали Геракл и Дионис.
We encourage people to think Hercules was the son of Zeus. Говорили, что Геракл и вправду сын Зевса.
The more they believe Hercules is truly the son of Zeus, the less likely they are to fight. Чем больше они верят, что Геракл - воистину сын Зевса, тем меньше хотят драться.
Hercules took tydeus in when everyone else saw nothing but a wild animal. Геракл подобрал Тидея, хотя другие видели в нём только дикого зверя.
As the credits roll, an animated retelling of the Twelve Labors shows how Hercules accomplished these feats with the help of his companions. Из анимированных финальных титров становится ясно, что все свои двенадцать подвигов Геракл совершил благодаря помощи своих товарищей.
Больше примеров...
Геракла (примеров 40)
The old ones say we Spartans have descended from Hercules himself. Старики говорят, что мы, спартанцы, потомки самого Геракла.
Are you familiar with the 12 labors of Hercules? Тебе известно о 12 подвигах Геракла?
The £2 coin has featured a new design every year since its introduction, as it depicts each of the 12 Labours of Hercules. Монета в 2 фунта с момента её введения ежегодно выпускается с новым дизайном - на обратных сторонах монет изображён каждый из 12 подвигов Геракла.
Their work was compared by more than one delegation to the labours of Hercules, but at times they must have felt more akin to Sisyphus. Их усилия могут быть сравнимы большинством делегаций с подвигами Геракла, хотя в то же время они более сродни труду Сизифа.
The Roman emperor Julian also wrote of Hercules's construction of Monaco's port and a coastal road. Римский император Юлиан Отступник также писал об участии Геракла в сооружении порта Монако и прибрежной дороги.
Больше примеров...
Геркулесом (примеров 30)
Aegis is accused of stealing his magical breastplate by Hercules, but it was in fact a gift from Athena. Иджиса обвиняют в краже его магического нагрудного знака Геркулесом, но на самом деле это был подарок от Афины.
The hydra... seven heads, bad breath, killed by Hercules. Гидра - семь голов, запах изо рта, убита Геркулесом.
He can take on Samson, Goliath and Hercules with one arm tied behind his back, and still have strength to dig their graves. Он может одержать верх над Самсоном, Голиафом и Геркулесом, привязав одну руку за спиной, и у него еще останется сила вырыть могилы.
Gentlemen, let's review the Hercules game, shall we? Джентльмены. Обсудим встречу с Геркулесом?
He was rescued by Hercules, and revoked Hercules' exile and sent Typhon to Tarterus. Позже Зевс был спасен Геркулесом, и тот отменил изгнание своего сына, а также послал Тифона в Тартар.
Больше примеров...
Геркулесу (примеров 12)
Zeus later appeared and taught Hercules a lesson about his responsibility to mortals. Зевс позже появился и преподал Геркулесу урок своей ответственности перед смертными.
If I tell Hercules what I know, he will give his life in an instant. Если я скажу Геркулесу то, что знаю, он тут же пожертвует собой.
The moral is, the lion was so happy he gave Hercules this big thing of riches. Мораль истории такова: лев был так рад что отдал Геркулесу все свои богатства.
Hercules was destined to kill Cerberus. Геркулесу было суждено убить Цербера.
Nightmare later attempts to revenge himself on Hercules by manipulating the supervillain Arcade into trapping Hercules and Deadpool in a labyrinth they constructed. Позднее Кошмар попытался отомстить Геркулесу с помощью злодея Аркады, заманив Геркулеса и Дэдпула в лабиринт.
Больше примеров...
Гераклом (примеров 10)
I don't feel like Hercules. Гераклом я себя точно не чувствую.
How can you so young compare yourself to Hercules? Как ты, столь молодой, можешь сравнивать себя с Гераклом?
Disguising himself as Balder again, he enlisted Hercules to attack Alflyse, the Dark Elf Queen of the Eastern Spires, while disguised as Thor. Снова переодевшись Бальдером, он заручился Гераклом напасть на Альфрусу, Королеву Темных Эльфов Восточных Шпилей, пока переодевался как Тор.
My father's brother, but no more like my father than I to Hercules within a month. За дядею, который схож с покойным, как я с Гераклом. В месяц с небольшим!
During the following battle with Hercules, Aegis proves his worth and he is accepted by both Hercules and Zeus. Во время следующей битвы с Геркулесом Эгида доказывает свою ценность, и он принимается как Гераклом, так и Зевсом.
Больше примеров...
Hercules (примеров 48)
"Marvel Heroes: The Incredible Hercules #131". Используется устаревший параметр |month= (справка) "Marvel Heroes: The Incredible Hercules #131".
The character subsequently appears in Ares #1-5 (March-July 2006), and The Incredible Hercules #117-120 (May-August 2008). Персонаж впоследствии появлялся в мини-серии Ares (#1-5) в 2006 году, и позднее в The Incredible Hercules #117-120 (май-август 2008).
The bases are supplied by the ships: Puerto Deseado, Suboficial Castillo, and Almirante Irizar, and by C-130 Hercules and DHC-6 Twin Otter aircraft. Главные транспортные средства: корабли Puerto Deseado и Suboficial Castillo, ледокол Almirante Irízar (с 2007 г. в ремонте после пожара), самолёты C-130 Hercules и DHC-6 Twin Otter.
Besides civilian operations, the airport is also used extensively by the Aeronautica Militare (Italian Air Force) and is a base for, amongst others, the C-130 Hercules and C-27J Spartan transport aircraft. Помимо гражданских перевозок, аэропорт также используется Военно-воздушными силами Италии и является базой для, среди прочего, самолетов С-130 Hercules и С-27J Spartan.
The following day his body was flown back to Jakarta in an Indonesian Air Force Hercules cargo aircraft where he was given a full state funeral and buried at the Kalibata Heroes Cemetery. На следующий день его тело было доставлено в Джакарту на грузовом самолёте ВВС Индонезии Lockheed C-130 Hercules, после чего он был похоронен на кладбище героев Калибата с государственными почестями.
Больше примеров...