Английский - русский
Перевод слова Hercules

Перевод hercules с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Геркулес (примеров 172)
Dimensional cargo capacity of the Hercules aircraft must be considered for all of the station's logistical support. Грузоподъемность самолета Геркулес должна рассматриваться как мера для всех поставок материально-технической поддержки на станцию.
They did well, even Hercules. Они хорошо справились, даже Геркулес.
After Hercules defeats Mikaboshi he restores Zeus along with the rest of the universe. После того, как Геркулес побеждает Микабоши, он восстанавливает Зевса наряду с остальной частью вселенной.
Today "Hercules" refers not only to the statue, but the whole monument, including the Octagon and Pyramid. В наше время, название «Геркулес» относится не только к статуе, но и ко всему памятнику, включая восьмиугольник и пирамиду.
Most of the crew fled inland and the Hercules, and Browne, were captured by the Haes in 't Veld of Bastiaan Centsen, who managed to refloat the vessel. Большинство команды убежало вглубь острова, но «Геркулес» и Браун были захвачены командой «Haes in 't Veld» Бастиана Центсена, который сумел снять судно с мели.
Больше примеров...
Геркулеса (примеров 90)
Bruce, the Hercules Double Lindy... it's only a theory. Брюс, "Двойная Линди Геркулеса" это только теория.
In late 2005 a complete restructuring process of the entire monument, including the Hercules statue, was initiated. В конце 2005 года был начат процесс полной реставрации всего комплекса, в том числе статуи Геркулеса.
He was the son of Colonel the Hon. Hercules Langford Boyle Rowley, second son of the second Baron. Он был сыном полковника достопочтенного Геркулеса Лэнгфорда Бойла Роули, второго сына 2-го барона.
It may be influenced by works of Hercules Segers, a 17th-century Dutch artist, or of Félicien Rops, a Belgian contemporary of Van Gogh. На её создание могли повлиять работы нидерландского художника XVII века Геркулеса Сегерса или бельгийца Фелисьена Ропса, современника Ван Гога.
The Temple of Hercules Victor ('Hercules the Winner') (Italian: Tempio di Ercole Vincitore) or Hercules Olivarius is a Roman temple in Piazza Bocca della Verità, in the area of the Forum Boarium close to the Tiber in Rome, Italy. Храм Геркулеса Непобедимого (лат. Hercules Victor) или, по другой версии, Геркулеса Масличного (лат. Hercules Olivarius) - древнеримский храм на Piazza Bocca della Verità, на территории Бычьего форума близ набережной Тибра в Риме.
Больше примеров...
Геракл (примеров 52)
And then Hercules jumped on Pegasus and flew back. И тогда Геракл вскочил на Пегаса и полетел назад...
Hercules helped me avenge their murder. Геракл помог мне отомстить.
For example, Zeus recollects that Hercules slew the Hydra, and Athena confirms this, but informs Zeus that the new Hydra is a newborn spawn of the Titans Typhon and Echidna, and was released by Ares. Например, Зевс вспоминает, что Геракл убил Гидру, и Афина подтверждает это, но сообщает Зевсу, что новая Гидра - новое порождения титанов Тифона и Эхидны, которое освобождено Аресом.
From Hercules Busts Heads, Season One. Из "Геракл проламывает головы", первый сезон.
I am as valued as Hercules. Я благороден, как Геракл, но бойтесь моих инстинктов.
Больше примеров...
Геракла (примеров 40)
I think it was a fresco of Hercules... dating back to Roman times. Я думаю, что это была фреска Геракла... примерно римских времен.
I told you I knew Hercules. Я же сказал, что знаю Геракла!
As is obvious to all of us, the United Nations is once again beset by a host of troubles that will require the patience of Job to endure and the strength of Hercules to confront. Для всех нас очевидно, что Организация Объединенных Наций вновь сталкивается с множеством трудностей, для решения которых потребуется терпение Иова и сила Геракла.
The origin of its name is not known; it may be named after the mythical Hercules, or after an unknown woman of that name. Точное происхождение этого названия неизвестно, возможно, он получил своё имя в честь мифологического Геракла или женщины, названной в честь него.
After Mercury tries but fails to bring Hercules home, Zeus orders Nemesis to see to it that Hercules is consigned to the infernal regions ruled over by Pluto. После неудачной попытки Меркурия привести домой Геракла Зевс приказывает, чтобы Немезида проследила за отправкой Геркулеса в адские области, находящиеся во власти Плутона.
Больше примеров...
Геркулесом (примеров 30)
I haven't been this happy since I was with Hercules. Последний раз я была так счастлива только с Геркулесом.
The hydra... seven heads, bad breath, killed by Hercules. Гидра - семь голов, запах изо рта, убита Геркулесом.
I'll go talk to Hercules. Пойду поговорю с Геркулесом.
There's much fun to be had at Hercules' expense. С Геркулесом всегда очень весело.
Something's wrong with Hercules. Что-то случилось с "Геркулесом".
Больше примеров...
Геркулесу (примеров 12)
I promised Hercules I would find one, but I haven't had the heart to tell him that I've completely failed. Я обещал Геркулесу, что найду его, но мне не хватило мужества сказать, что я не смог.
However, Zeus allows his favorite son Hercules to rescue his captive since he believes that his existence as the Hulk already is a terrible "punishment". Однако Зевс позволяет его любимому сыну Геркулесу спасать своего пленника, так как он полагает, что его существование как Халк уже - ужасное "наказание".
Bruce Banner, due to his family being crucial in fighting to save the universe and taking severe damage doing so, appeals to Hercules to help heal A-Bomb and cure Red She-Hulk of her insanity. Брюс Бэннер, из-за его семьи, являющейся крайне важным для борьбы, чтобы спасти вселенную и взятие серьезного повреждения, делающего так, обращается к Геркулесу, чтобы помочь излечить А-Бомбу и вылечить Красную Женщину-Халк от её безумия.
You have to tell Hercules. Ты должен сказать Геркулесу.
Nightmare later attempts to revenge himself on Hercules by manipulating the supervillain Arcade into trapping Hercules and Deadpool in a labyrinth they constructed. Позднее Кошмар попытался отомстить Геркулесу с помощью злодея Аркады, заманив Геркулеса и Дэдпула в лабиринт.
Больше примеров...
Гераклом (примеров 10)
He is particularly remembered for his poem about the capture of Troy by Hercules. Он был автором поэмы о взятии Трои Гераклом.
I don't feel like Hercules. Гераклом я себя точно не чувствую.
How can you so young compare yourself to Hercules? Как ты, столь молодой, можешь сравнивать себя с Гераклом?
Disguising himself as Balder again, he enlisted Hercules to attack Alflyse, the Dark Elf Queen of the Eastern Spires, while disguised as Thor. Снова переодевшись Бальдером, он заручился Гераклом напасть на Альфрусу, Королеву Темных Эльфов Восточных Шпилей, пока переодевался как Тор.
I am not sure whether to compare you to Hercules or Sisyphus or Job; perhaps you need - certainly you have - the attributes of all three. Я не уверен, с кем Вас можно было бы сравнить: с Гераклом, Сизифом или Иовом; пожалуй, Вам нужны - и Вы, несомненно, имеете - качества всех трех из них.
Больше примеров...
Hercules (примеров 48)
Ashland announced plans to acquire Hercules Inc. on July 11, 2008, for $3.3B. 11 июля 2008 года Ashland объявила о планах по приобретению Hercules Inc. за 3,3 млрд долларов.
Von Herman was a wealthy pharmacist and the managing director of the large pharmaceutical company Hercules Agencies, described by Time magazine as "one of the most prominent businessmen in Jamaica". Фон Герман, богатый фармацевт и управляющий фармацевтической компанией (Hercules Agencies) был описан журналом Time как «один из наиболее влиятельных бизнесменов на Ямайке».
The bases are supplied by the ships: Puerto Deseado, Suboficial Castillo, and Almirante Irizar, and by C-130 Hercules and DHC-6 Twin Otter aircraft. Главные транспортные средства: корабли Puerto Deseado и Suboficial Castillo, ледокол Almirante Irízar (с 2007 г. в ремонте после пожара), самолёты C-130 Hercules и DHC-6 Twin Otter.
Besides civilian operations, the airport is also used extensively by the Aeronautica Militare (Italian Air Force) and is a base for, amongst others, the C-130 Hercules and C-27J Spartan transport aircraft. Помимо гражданских перевозок, аэропорт также используется Военно-воздушными силами Италии и является базой для, среди прочего, самолетов С-130 Hercules и С-27J Spartan.
GRASP 3.5 a wide range of video formats, including CGA, EGA, Hercules, VGA and all popular enhanced VGA modes up to 800 x 600 pixels and 1,024 x 768 pixels resolution. Теперь ГРАСП 3.5 «поддерживает широкий спектр видео форматов, в том числе CGA, EGA, Hercules, VGA и все популярные расширения VGA режимах до 800х600 и 1024х768 пикселей.
Больше примеров...