| The guy who wore this helmet before you drowned. | Парень, который носил этот шлем до тебя, утонул. |
| I've got a whistle, a cloth helmet, a key to a call box, a soft rubber truncheon, and a map of the city. | У меня есть свисток, шлем, ключ от телефонной будки, мягкая резиновая дубинка, и карта города. |
| Somebody cleaned him up and then put the helmet back on him? | Кто-то вымыл шлем и одел его обратно? |
| Later on, the helmet's talking with the other helmets: | Потом ваш шлем разговаривает с другими шлемами: |
| In the treasure of St. Vitus Cathedral there are preserved also a helmet and mail shirt, which most likely are Wenceslas' original armor as well. | В сокровищнице собора Святого Вита также хранятся шлем и кольчуга, которые, скорее всего, принадлежали князю Вацлаву. |
| It's reddish and has a big head, like if it wore a helmet. | Он красноватый и с большой головой, как будто на нём каска. |
| What's with the helmet? | А зачем тебе каска? |
| That helmet covers a multitude of sins. | Эта каска прикроет множество огрехов. |
| Huge metal helmet mounted on strong columns from the distance looks like an alien spaceship with the only passenger - the Virgin of Socavon, protector of miners. | Металлическая каска огромных размеров, смонтированная на прочных колоннах, издалека смотрится как инопланетный корабль с единственным пассажиром - Святой Девой Сокавона, покровительницей шахтеров. |
| Playing Lord Helmet today? | Ты сегодня лорд Каска? |
| The Invention of the Viking Horned Helmet. | Викинги не носили рогатые шлемы The Invention of the Viking Horned Helmet (англ.) |
| A MultiCam cover for the Advanced Combat Helmet began fielding in late 2009 for soldiers deployed in Afghanistan. | Чехлы в камуфляжной окраске MultiCam для Advanced Combat Helmet были поставлены в конце 2009 года подразделениям, развернутым в Афганистане. |
| In New York City, in addition to Quicksand, post-hardcore bands such as Helmet, Unsane, Chavez and Texas Is the Reason emerged. | В Нью-Йорке, в дополнение к группе Quicksand, возникают Helmet, Unsane, Chavez и Texas Is the Reason. |
| This single was quickly followed up by two more releases ("Second Skin" on Broken Rekids (1991), "Spear & Magic Helmet" on Empty Records (1991), as well as the Bobbing For Pavement compilation (Rathouse/Broken Rekids, 1991). | Сингл был вскоре дополнен ещё двумя синглами («Second Skin» (1991), «Spear & Magic Helmet» (1991), также известный как Bobbing For Pavement compilation (Rathouse/Broken Rekids, 1991), которые представили The Gits среди лучших групп Сиэтла. |
| In September 2016, Local H announced a North American club tour supporting Helmet. | В сентябре 2016 года Local H анонсировала североамериканский клубный тур в поддержку группы Helmet. |