Any camera with a clear view of the helipad was out of order. | Каждая камера с обзором на вертолетную площадку вышла из строя. |
Have Robinson take him to the helipad. | Пусть Робинсон отведет его не вертолетную площадку. |
He needed approval to get the helipad. | Ему нужно было разрешение на вертолетную площадку. |
All security to the helipad now. | Охрану на вертолетную площадку сейчас же. |
All security to the helipad. | Всю охрану - на вертолетную площадку. |
Construction of the remaining 11 helipads in priority areas using in-house resources at an estimated cost of $100,000 per helipad | Строительство в приоритетных районах остальных 11 вертолетных площадок за счет внутренних ресурсов при сметной стоимости одной вертолетной площадки в размере 100000 долл. США |
In addition, UNISFA is planning the construction of a perimeter fence in Abyei and horizontal works and flexible pavement of the helipad and aprons. | Кроме того, ЮНИСФА планирует строительство ограждения по периметру в Абьее и проведение горизонтальных работ и установление нежесткого покрытия вертолетной площадки и подъездных путей. |
Construction of a reinforced-concrete bridge at Bolloum, the flexible paving of 60,000 square metres of airstrip and apron at Anthony, and construction of a perimeter fence, horizontal works and flexible pavement of 31,400 square metres for the helipad and aprons at Abyei | Строительство железобетонного моста в Боллуме, монтаж нежесткого покрытия площадью 60000 кв.м для взлетно-посадочной полосы и стоянки в Энтони, возведение ограждения по периметру, горизонтальные работы и монтаж нежесткого покрытия площадью 31400 кв.м для вертолетной площадки и стоянок в Абьее |
In addition, an amount of $5,000 provides for fencing and security lighting for the Banja Luka's helipad. | Кроме того, предусматриваются ассигнования в размере 5000 долл. США для установки ограждения и освещения для целей безопасности вокруг вертолетной площадки в Баня-Луке. |
In order to support the additional military surge during the elections, UNOCI also constructed a helipad in Yamoussoukro, which was completed in March 2010. | Для поддержки увеличения численности военнослужащих в ходе выборов ОООНКИ также закончила строительство вертолетной площадки в Ямусукро в марте 2010 года. |
Andorra has a heliport and private (hospital) helipad. | В Андорре имеются вертолетный аэродром и частная вертолетная площадка (больница). |
Andorra has a heliport and helipad owned by private enterprises. | В Андорре есть вертолетный аэродром и вертолетная площадка, принадлежащие частным предприятиям. |
A new helipad was constructed in Bor | В Боре была построена новая вертолетная площадка |
Firstly, is there a helipad on your ship? | Прежде всего, на корабле есть вертолетная площадка? |
We are pub and helipad. | Здесь пивная и вертолетная площадка. |
Well, because our evidence suggests that your Santa left by helicopter, which was waiting on your helipad. | Ну, потому что согласно нашим уликам ваш Санта улетел на вертолете, который ждал на вашей вертолетной площадке. |
Just Sonya lying dead on the helipad. | Только мёртвая Соня на вертолетной площадке. |
She landed on the helipad, and the pilot walked her inside. | Она приземлилась на вертолетной площадке, и пилот отвел ее внутрь. |
The stairway to the helipad is on the left. | Лестница к вертолетной площадке слева. |
The place was cleaned earlier in the day, but when he got up there, there was trash blown all over the helipad, probably from the rotor wash when it took off. | Днем на крыше убирались, но когда он поднялся туда, там был мусор, разбросанный по всей вертолетной площадке, вероятно, лопастями вертолета при взлете. |
To supervise and perform runway, helipad and road maintenance throughout the Mission | Для контроля за осуществлением и проведения работ по ремонту взлетно-посадочных полос, вертолетных площадок и дорог во всем районе действия Миссии |
Helipad construction for 17 camps | Строительство вертолетных площадок для 17 лагерей |
Rehabilitation of airfields and helipad developments throughout Darfur. | Восстановление аэродромов и обустройство вертолетных площадок по всему Дарфуру. |
7 helipads were completed, while 1 helipad to be constructed in Muhajeria was cancelled for security reasons | 7 вертолетных площадок построено, а строительство 1 вертолетной площадки в Мухажерии было отменено по соображениям безопасности |
Construction of the remaining 11 helipads in priority areas using in-house resources at an estimated cost of $100,000 per helipad | Строительство в приоритетных районах остальных 11 вертолетных площадок за счет внутренних ресурсов при сметной стоимости одной вертолетной площадки в размере 100000 долл. США |
Frank has a helipad? | У Фрэнка есть вертолёт? |
The Starlight Room, now the helipad. | Сначала "Тысяча звёзд", теперь вертолёт. |
Which is why I'm not the one telling you that a certain helicopter at a certain helipad is being fueled for a certain someone. | Именно поэтому не я сообщаю тебе, что кое-какой вертолёт на кое-какой площадке заправляют для кое-кого. |