Any camera with a clear view of the helipad was out of order. | Каждая камера с обзором на вертолетную площадку вышла из строя. |
All security to the helipad now. | Охрану на вертолетную площадку сейчас же. |
I can get to the helipad from there too | Оттуда же я смогу выбраться на вертолетную площадку. |
I'm going to the helipad! | Я иду на вертолетную площадку! |
All security to the helipad. | Всю охрану - на вертолетную площадку. |
In addition, UNISFA is planning the construction of a perimeter fence in Abyei and horizontal works and flexible pavement of the helipad and aprons. | Кроме того, ЮНИСФА планирует строительство ограждения по периметру в Абьее и проведение горизонтальных работ и установление нежесткого покрытия вертолетной площадки и подъездных путей. |
Upgrading of helipad at Abyei headquarters | З. Модернизация вертолетной площадки в штаб-квартире в Абьее |
Including extension of one helipad | Включая удлинение одной вертолетной площадки |
The gurney just flew off of the helipad. | Носилки слетели с вертолетной площадки. |
The helicopter was descending very slowly, in the vicinity of a helipad, towards a valley. | Вертолет очень медленно снижался около вертолетной площадки в направлении долины. |
Andorra has a heliport and private (hospital) helipad. | В Андорре имеются вертолетный аэродром и частная вертолетная площадка (больница). |
They have a helipad and a private runway. | У них есть вертолетная площадка и собственная взлетно-посадочная полоса. |
Firstly, is there a helipad on your ship? | Прежде всего, на корабле есть вертолетная площадка? |
Helipads, comprising 21 that are fully operational and 2 that are used for emergency daytime operations; 1 helipad was temporarily closed | вертолетных площадки, включая 21 полностью функциональную и 2, которые используются для чрезвычайных дневных операций; 1 вертолетная площадка была временно закрыта |
Has a helipad out front. | Перед ним вертолетная площадка. |
Some very nervous people on a helipad. | Каких-то очень нервных людей на вертолетной площадке. |
Well, because our evidence suggests that your Santa left by helicopter, which was waiting on your helipad. | Ну, потому что согласно нашим уликам ваш Санта улетел на вертолете, который ждал на вашей вертолетной площадке. |
Just Sonya lying dead on the helipad. | Только мёртвая Соня на вертолетной площадке. |
At the helipad in Dili, about a dozen F-FDTL members armed with long-barrelled weapons forced UNMIT police to hand over the suspect. | На вертолетной площадке в Дили члены Ф-ФДТЛ в составе около 10 человек, вооруженных длинноствольным оружием, заставили полицейских ИМООНТ передать им подозреваемого. |
The stairway to the helipad is on the left. | Лестница к вертолетной площадке слева. |
Helipad construction for 17 camps | Строительство вертолетных площадок для 17 лагерей |
Rehabilitation of airfields and helipad developments throughout Darfur. | Восстановление аэродромов и обустройство вертолетных площадок по всему Дарфуру. |
7 helipads were completed, while 1 helipad to be constructed in Muhajeria was cancelled for security reasons | 7 вертолетных площадок построено, а строительство 1 вертолетной площадки в Мухажерии было отменено по соображениям безопасности |
Construction of the remaining 11 helipads in priority areas using in-house resources at an estimated cost of $100,000 per helipad | Строительство в приоритетных районах остальных 11 вертолетных площадок за счет внутренних ресурсов при сметной стоимости одной вертолетной площадки в размере 100000 долл. США |
Monitoring the construction and rehabilitation of airfields and helipad landing sites in 10 states capitals including country support base locations | Осуществление контроля за строительством и ремонтом аэродромных сооружений и вертолетных площадок в административных центрах 10 штатов, в том числе в районах расположения окружных опорных баз |
Frank has a helipad? | У Фрэнка есть вертолёт? |
The Starlight Room, now the helipad. | Сначала "Тысяча звёзд", теперь вертолёт. |
Which is why I'm not the one telling you that a certain helicopter at a certain helipad is being fueled for a certain someone. | Именно поэтому не я сообщаю тебе, что кое-какой вертолёт на кое-какой площадке заправляют для кое-кого. |