Английский - русский
Перевод слова Helipad

Перевод helipad с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вертолетную площадку (примеров 8)
Any camera with a clear view of the helipad was out of order. Каждая камера с обзором на вертолетную площадку вышла из строя.
Have Robinson take him to the helipad. Пусть Робинсон отведет его не вертолетную площадку.
He needed approval to get the helipad. Ему нужно было разрешение на вертолетную площадку.
I can get to the helipad from there too Оттуда же я смогу выбраться на вертолетную площадку.
They're going to the helipad. Они едут на вертолетную площадку.
Больше примеров...
Вертолетной площадки (примеров 20)
The helipad at Todach was under construction at the end of the period. На конец периода строительство вертолетной площадки в Тодаче продолжалось.
Construction of a reinforced-concrete bridge at Bolloum, the flexible paving of 60,000 square metres of airstrip and apron at Anthony, and construction of a perimeter fence, horizontal works and flexible pavement of 31,400 square metres for the helipad and aprons at Abyei Строительство железобетонного моста в Боллуме, монтаж нежесткого покрытия площадью 60000 кв.м для взлетно-посадочной полосы и стоянки в Энтони, возведение ограждения по периметру, горизонтальные работы и монтаж нежесткого покрытия площадью 31400 кв.м для вертолетной площадки и стоянок в Абьее
In addition, an amount of $5,000 provides for fencing and security lighting for the Banja Luka's helipad. Кроме того, предусматриваются ассигнования в размере 5000 долл. США для установки ограждения и освещения для целей безопасности вокруг вертолетной площадки в Баня-Луке.
With its current staffing, the Unit is also not able to manage helipad 7-2, although the level of activity at that location requires adequate management and supervision. При существующем штатном расписании Группа также не в состоянии управлять обслуживанием вертолетной площадки 7-2, хотя осуществляемый там объем деятельности требует надлежащего управления и контроля.
In the Aviation Section, the scope of operations of the Air Terminal Unit consists of the provision of ramp management services at the UNIFIL headquarters helipad (Naqoura) and the Sector East headquarters (7-2), which are the two high-volume fields for UNIFIL aviation activities. В Авиационной секции в сферу деятельности Группы по аэродромному обслуживанию входит управление наземным обслуживанием вертолетной площадки штаба ВСООНЛ (Накура) и штаба сектора «Восток» (7 - 2), которые интенсивно используются в целях осуществления авиационной деятельности ВСООНЛ.
Больше примеров...
Вертолетная площадка (примеров 10)
Andorra has a heliport and private (hospital) helipad. В Андорре имеются вертолетный аэродром и частная вертолетная площадка (больница).
Andorra has a heliport and helipad owned by private enterprises. В Андорре есть вертолетный аэродром и вертолетная площадка, принадлежащие частным предприятиям.
They have a helipad and a private runway. У них есть вертолетная площадка и собственная взлетно-посадочная полоса.
The aircraft parking area at Bunia was extended and an additional helipad, capable of handling heavy helicopters, has been built to increase the capacity of the airfield. В Буниа была расширена площадка для стоянки самолетов и построена дополнительная вертолетная площадка для приема тяжелых вертолетов, что позволило увеличить емкость аэродрома.
Helipads, comprising 21 that are fully operational and 2 that are used for emergency daytime operations; 1 helipad was temporarily closed вертолетных площадки, включая 21 полностью функциональную и 2, которые используются для чрезвычайных дневных операций; 1 вертолетная площадка была временно закрыта
Больше примеров...
Вертолетной площадке (примеров 11)
Some very nervous people on a helipad. Каких-то очень нервных людей на вертолетной площадке.
She landed on the helipad, and the pilot walked her inside. Она приземлилась на вертолетной площадке, и пилот отвел ее внутрь.
The only access to the helipad is through Case Commerce, which means our killer was at the party. Единственный путь к вертолетной площадке лежит через Кейс Коммерс, что означает, что наш киллер был на вечеринке.
At the helipad in Dili, about a dozen F-FDTL members armed with long-barrelled weapons forced UNMIT police to hand over the suspect. На вертолетной площадке в Дили члены Ф-ФДТЛ в составе около 10 человек, вооруженных длинноствольным оружием, заставили полицейских ИМООНТ передать им подозреваемого.
The place was cleaned earlier in the day, but when he got up there, there was trash blown all over the helipad, probably from the rotor wash when it took off. Днем на крыше убирались, но когда он поднялся туда, там был мусор, разбросанный по всей вертолетной площадке, вероятно, лопастями вертолета при взлете.
Больше примеров...
Вертолетных площадок (примеров 7)
To supervise and perform runway, helipad and road maintenance throughout the Mission Для контроля за осуществлением и проведения работ по ремонту взлетно-посадочных полос, вертолетных площадок и дорог во всем районе действия Миссии
The aim is to provide a safer and more efficient ramp and helipad management capacity and to reduce the risk of error and the potential for incidents or accidents, which are always costly in aviation. Цель заключается в обеспечении более безопасного и эффективного наземного обслуживания перронов и вертолетных площадок и снижении риска совершения ошибки и потенциальной вероятности происшествия или аварии, которые всегда дорого обходятся в авиации.
7 helipads were completed, while 1 helipad to be constructed in Muhajeria was cancelled for security reasons 7 вертолетных площадок построено, а строительство 1 вертолетной площадки в Мухажерии было отменено по соображениям безопасности
Construction of the remaining 11 helipads in priority areas using in-house resources at an estimated cost of $100,000 per helipad Строительство в приоритетных районах остальных 11 вертолетных площадок за счет внутренних ресурсов при сметной стоимости одной вертолетной площадки в размере 100000 долл. США
Monitoring the construction and rehabilitation of airfields and helipad landing sites in 10 states capitals including country support base locations Осуществление контроля за строительством и ремонтом аэродромных сооружений и вертолетных площадок в административных центрах 10 штатов, в том числе в районах расположения окружных опорных баз
Больше примеров...
Вертолёт (примеров 3)
Frank has a helipad? У Фрэнка есть вертолёт?
The Starlight Room, now the helipad. Сначала "Тысяча звёзд", теперь вертолёт.
Which is why I'm not the one telling you that a certain helicopter at a certain helipad is being fueled for a certain someone. Именно поэтому не я сообщаю тебе, что кое-какой вертолёт на кое-какой площадке заправляют для кое-кого.
Больше примеров...