Английский - русский
Перевод слова Helios

Перевод helios с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гелиос (примеров 24)
She and the Southrons and Helios plan to attack Camelot. Она и Сотранс Гелиос готовят план нападения на Камелот.
You are to escort it to Helios. Вы должны отвезти это в Гелиос.
In the European Community, the Helios programme aims at comparing experiences and exchanging information and innovative integration measures. Handynet is a multinational, multilingual database involving 12 countries and 9 languages. Проводимая в странах Европейского сообщества программа "Гелиос" имеет своей целью сопоставление опыта и обмен информацией и новаторскими способами интеграции инвалидов в общество. "Хэндинет" - это многонациональная и многоязычная база данных, охватывающая 12 стран и 9 языков.
In the field of energy, the Committee noted that the same solar technology that was used on the Helios and Pathfinder solar-powered aircraft was being used in homes across the world. Применительно к энергетике Комитет отметил, что в жилищах людей во всем мире применяется такая же технология использования солнечной энергии, как и на аппаратах "Гелиос" и "Патфайндер", питаемых солнечной энергией.
San Helios is the desert world visited by the Tenth Doctor and Lady Christina de Souza in "Planet of the Dead". Сан Гелиос (англ. San Helios) - пустынная планета, которую Десятый Доктор и леди Кристина де Суза посетили в эпизоде «Планета мёртвых» (2009).
Больше примеров...
Гелиоса (примеров 10)
Late in the series, it is heavily implied that she will marry her own prince in the future, Helios. Позже подразумевается, что она выйдет замуж за её собственного принца в будущем, Гелиоса.
I am to travel to Helios. Я должен отправиться в Гелиоса.
The fates of Alexander Helios and Ptolemy Philadelphus are unknown after this point. Судьба Александра Гелиоса и Птолемея Филадельфа осталась неизвестной.
Just beyond the city is the Temple of Helios, which sits atop the Sun Chariot, which has plummeted to Earth in Helios' absence. Прямо за городом находится Храм Гелиоса, который расположен на вершине Солнечной колесницы, упавшей на Землю в отсутствие Гелиоса.
I had Helios saddled for you. Я попросил оседлать Гелиоса. Тебе не помешает поездка домой.
Больше примеров...
Гелиосе (примеров 5)
But she has a new life in Helios. Но у нее новая жизнь в Гелиосе.
Just think of all the pies you're going to eat in Helios. Просто думай обо всех пирогах, которые ты съешь в Гелиосе.
We could always leave the cargo in Helios. Мы, конечно, можем оставить груз в Гелиосе.
What's your business in Helios? Что за дело у тебя в Гелиосе?
Your daughter is in Helios. Твоя дочь в Гелиосе.
Больше примеров...
Гелий (примеров 2)
They're Antony's children - Helios and Selene. Это дети Антония - Гелий и Селена.
Helios, stop chasing Antonia. Гелий, хватит бегать за Антонией!
Больше примеров...
Helios (примеров 35)
Helios 2A was launched on 18 December 2004. Helios 2A был запущен 18 декабря 2004 года, а Helios 2B - 18 декабря 2009 года.
Olympic desks and their Helios offspring are highly regarded for their sonic qualities today. Микшерные пульты Olympic desks и их продолжение Helios desks и в настоящее время ценятся за их качество в обработке звука.
The album, Helios, had been scheduled to be released on January 14, 2014, but was pushed back to February 25, 2014. Альбом под названием «Helios», был запланирован к выходу 14-го января 2014-го года, но был перенесен на 25-е февраля 2014-го года.
In addition HELIOS operates various senior residences and 23 medical provision centers all over Germany. Группа HELIOS владеет 57 клиниками, которые располагают 17300 больничными местами, включая пять клиник широкого профиля в Эрфурте, Берлине (район Бух), Вуппертале, Шверине и Крефельде.
The game is based around a war (sometime in the future) on a planet called Helios, where humans have settled. Сюжет игры развёртывается вокруг военного конфликта, который происходит в далёком будущем на планете под названием Гелиос (англ. Helios), которая заселена людьми.
Больше примеров...