| She and the Southrons and Helios plan to attack Camelot. | Она и Сотранс Гелиос готовят план нападения на Камелот. |
| Public and political awareness campaigns were supported in active cooperation with NGOs and partners within the HELIOS programmes of the European Commission and membership of the independent European Disability Forum. | При активном сотрудничестве с неправительственными организациями и партнерами по программам ГЕЛИОС Европейской комиссии и членами независимого европейского форума по проблемам инвалидности была оказана поддержка в проведении общественных и политических кампаний по повышению осведомленности населения. |
| Other major global exporters include Siemens, BP Solarex, Photowatt, Kyocera, Sanyo, Helios, and Astropower. | В числе других крупных мировых экспортеров фигурируют "Сименс", "БП Соларекс", "Фотоватт", "Киосера", "Санио", "Гелиос" и "Астропауэр". |
| To journey to Helios is not an act of courage - it is an act of lunacy. | Путешествовать в Гелиос, это не проявление храбрости это безумие. |
| It's called "helios" - helios from the Sun. | От греческого «гелиос» - Солнце. |
| Daughter of Helios and Perse. | Сын Гелиоса и Персеиды. |
| I am to travel to Helios. | Я должен отправиться в Гелиоса. |
| The fates of Alexander Helios and Ptolemy Philadelphus are unknown after this point. | Судьба Александра Гелиоса и Птолемея Филадельфа осталась неизвестной. |
| Just beyond the city is the Temple of Helios, which sits atop the Sun Chariot, which has plummeted to Earth in Helios' absence. | Прямо за городом находится Храм Гелиоса, который расположен на вершине Солнечной колесницы, упавшей на Землю в отсутствие Гелиоса. |
| I had Helios saddled for you. | Я попросил оседлать Гелиоса. Тебе не помешает поездка домой. |
| But she has a new life in Helios. | Но у нее новая жизнь в Гелиосе. |
| Just think of all the pies you're going to eat in Helios. | Просто думай обо всех пирогах, которые ты съешь в Гелиосе. |
| We could always leave the cargo in Helios. | Мы, конечно, можем оставить груз в Гелиосе. |
| What's your business in Helios? | Что за дело у тебя в Гелиосе? |
| Your daughter is in Helios. | Твоя дочь в Гелиосе. |
| They're Antony's children - Helios and Selene. | Это дети Антония - Гелий и Селена. |
| Helios, stop chasing Antonia. | Гелий, хватит бегать за Антонией! |
| It was leased by Helios Airways on 16 April 2004, when it was re-registered 5B-DBY with nickname Olympia. | 16 апреля 2004 года был куплен авиакомпанией Helios Airways, в которой получил бортовой номер 5B-DBY и имя Olympia. |
| A large number of near misses were observed between the catalogued debris and the Satellite pour l'observation de la Terre and HELIOS satellites. | Наблюдалось большое количество близких прохождений между внесенными в каталог объектами мусора и спутниками наблюдения Земли и HELIOS. |
| On August 13, 2001, the Helios Prototype piloted remotely by Greg Kendall reached an altitude of 96,863 feet (29,524 m), a world record for sustained horizontal flight by a winged aircraft. | 13 августа 2001 года, Helios, дистанционно пилотируемый Грегом Кендаллом, достиг высоты 29524 м, что является действующим на текущий момент мировым рекордом высоты устойчивого горизонтального полёта для крылатых летательных аппаратов без реактивных двигателей. |
| The HELIOS Hospital Group consists of 62 hospitals, 43 acute care hospitals and 19 rehabilitation centers. Among the 43 hospitals are five maximum care hospitals in Berlin, Krefeld, Wuppertal, Erfurt and Schwerin. | С 1 января 2008 года HELIOS является независимым предприятием внутри Fresenius Group, имеет своим основным профилем менеджмент и руководство клиниками и специализируется на неотложной медицинской помощи и восстановительной медицине. |
| Helios Group, as a socially responsible company cares for the continuous performance of long-term projects, which are directed towards protection of nature in favour of our people. | С большой ответственностью корпорация HELIOS Group относится к осуществлению долгосрочных проектов, направленных на охрану окружающей среды и здоровья людей. |