Английский - русский
Перевод слова Helios

Перевод helios с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гелиос (примеров 24)
She and the Southrons and Helios plan to attack Camelot. Она и Сотранс Гелиос готовят план нападения на Камелот.
You never change, Helios. Ты не меняешься Гелиос.
To journey to Helios is not an act of courage - it is an act of lunacy. Путешествовать в Гелиос, это не проявление храбрости это безумие.
The agreement between France, Spain and Italy to develop and operate jointly the HELIOS imaging intelligence satellites is another example of a subregional arrangement that builds confidence in space among the Parties. Соглашение между Францией, Испанией и Италией о совместной разработке и эксплуатации фоторазведывательных спутников "Гелиос" является еще одним примером субрегиональной договоренности сторон об укреплении доверия в космосе.
San Helios is the desert world visited by the Tenth Doctor and Lady Christina de Souza in "Planet of the Dead". Сан Гелиос (англ. San Helios) - пустынная планета, которую Десятый Доктор и леди Кристина де Суза посетили в эпизоде «Планета мёртвых» (2009).
Больше примеров...
Гелиоса (примеров 10)
This form is shown in Artbooks IV and V and in Helios' dreams. В таком виде она изображена в Artbooks IV и V и в снах Гелиоса.
When she was pursuing a stag, she boasted that she would catch up with the animal even if it ran as fast as the chariot of Helios. Охотница, преследовала оленя и заявила, что догонит его, даже если он будет быстрым, как колесница Гелиоса.
Just beyond the city is the Temple of Helios, which sits atop the Sun Chariot, which has plummeted to Earth in Helios' absence. Прямо за городом находится Храм Гелиоса, который расположен на вершине Солнечной колесницы, упавшей на Землю в отсутствие Гелиоса.
He was found next to statue of Helios throwing soap bubbles at the police. Был найден возле статуи Гелиоса пускающим мыльные пузыри в полицейских.
I had Helios saddled for you. Я попросил оседлать Гелиоса. Тебе не помешает поездка домой.
Больше примеров...
Гелиосе (примеров 5)
But she has a new life in Helios. Но у нее новая жизнь в Гелиосе.
Just think of all the pies you're going to eat in Helios. Просто думай обо всех пирогах, которые ты съешь в Гелиосе.
We could always leave the cargo in Helios. Мы, конечно, можем оставить груз в Гелиосе.
What's your business in Helios? Что за дело у тебя в Гелиосе?
Your daughter is in Helios. Твоя дочь в Гелиосе.
Больше примеров...
Гелий (примеров 2)
They're Antony's children - Helios and Selene. Это дети Антония - Гелий и Селена.
Helios, stop chasing Antonia. Гелий, хватит бегать за Антонией!
Больше примеров...
Helios (примеров 35)
It was leased by Helios Airways on 16 April 2004, when it was re-registered 5B-DBY with nickname Olympia. 16 апреля 2004 года был куплен авиакомпанией Helios Airways, в которой получил бортовой номер 5B-DBY и имя Olympia.
Ideally located in the centre of Zakopane, Helios is a well-appointed hotel with panoramic views of the Tatra Mountains and easy access to the surrounding areas. Из окон отеля Helios, оборудованного всеми современными удобствами и расположенного в самом центре Закопане, открывается панорамный вид на Татры - самые высокие горы Карпат.
The HELIOS Hospital Group consists of 62 hospitals, 43 acute care hospitals and 19 rehabilitation centers. Among the 43 hospitals are five maximum care hospitals in Berlin, Krefeld, Wuppertal, Erfurt and Schwerin. С 1 января 2008 года HELIOS является независимым предприятием внутри Fresenius Group, имеет своим основным профилем менеджмент и руководство клиниками и специализируется на неотложной медицинской помощи и восстановительной медицине.
The first desk of this type was commissioned by Grant as Helios One for Studio Two. Первый пульт такого типа был введён в эксплуатацию Грантом под названием Helios One во 2-й студии комплекса Olympic (Studio Two).
In addition HELIOS operates various senior residences and 23 medical provision centers all over Germany. Группа HELIOS владеет 57 клиниками, которые располагают 17300 больничными местами, включая пять клиник широкого профиля в Эрфурте, Берлине (район Бух), Вуппертале, Шверине и Крефельде.
Больше примеров...