Английский - русский
Перевод слова Helios

Перевод helios с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гелиос (примеров 24)
Public and political awareness campaigns were supported in active cooperation with NGOs and partners within the HELIOS programmes of the European Commission and membership of the independent European Disability Forum. При активном сотрудничестве с неправительственными организациями и партнерами по программам ГЕЛИОС Европейской комиссии и членами независимого европейского форума по проблемам инвалидности была оказана поддержка в проведении общественных и политических кампаний по повышению осведомленности населения.
You never change, Helios. Ты не меняешься Гелиос.
When Elysion is invaded by the Dead Moon Circus, Helios is sealed in the body of an alicorn, Pegasus (一角天馬 (ペガサス), Pegasasu), and placed inside a cage. Когда Элизион был захвачен цирком Мертвой Луны, Гелиос оказался запечатан в теле лошади, Пегаса, и помещён в клетку.
In the field of energy, the Committee noted that the same solar technology that was used on the Helios and Pathfinder solar-powered aircraft was being used in homes across the world. Применительно к энергетике Комитет отметил, что в жилищах людей во всем мире применяется такая же технология использования солнечной энергии, как и на аппаратах "Гелиос" и "Патфайндер", питаемых солнечной энергией.
It's called "helios" - helios from the Sun. От греческого «гелиос» - Солнце.
Больше примеров...
Гелиоса (примеров 10)
Late in the series, it is heavily implied that she will marry her own prince in the future, Helios. Позже подразумевается, что она выйдет замуж за её собственного принца в будущем, Гелиоса.
This form is shown in Artbooks IV and V and in Helios' dreams. В таком виде она изображена в Artbooks IV и V и в снах Гелиоса.
Daughter of Helios and Perse. Сын Гелиоса и Персеиды.
The fates of Alexander Helios and Ptolemy Philadelphus are unknown after this point. Судьба Александра Гелиоса и Птолемея Филадельфа осталась неизвестной.
I had Helios saddled for you. Я попросил оседлать Гелиоса. Тебе не помешает поездка домой.
Больше примеров...
Гелиосе (примеров 5)
But she has a new life in Helios. Но у нее новая жизнь в Гелиосе.
Just think of all the pies you're going to eat in Helios. Просто думай обо всех пирогах, которые ты съешь в Гелиосе.
We could always leave the cargo in Helios. Мы, конечно, можем оставить груз в Гелиосе.
What's your business in Helios? Что за дело у тебя в Гелиосе?
Your daughter is in Helios. Твоя дочь в Гелиосе.
Больше примеров...
Гелий (примеров 2)
They're Antony's children - Helios and Selene. Это дети Антония - Гелий и Селена.
Helios, stop chasing Antonia. Гелий, хватит бегать за Антонией!
Больше примеров...
Helios (примеров 35)
All of the elegantly furnished guest rooms in the Helios spa Hotel are air-conditioned and feature a balcony. Все элегантно оформленные номера отеля Helios Spa оснащены кондиционерами и имеют балкон.
It was leased by Helios Airways on 16 April 2004, when it was re-registered 5B-DBY with nickname Olympia. 16 апреля 2004 года был куплен авиакомпанией Helios Airways, в которой получил бортовой номер 5B-DBY и имя Olympia.
On 14 March 2006 it was announced that Helios Airways would be rebranded as Ajet and would withdraw from scheduled operations. 14 марта 2006 года руководством Helios Airways было заявлено о смене названия авиакомпании на ajet и ухода с рынка регулярных пассажирских перевозок.
Ideally located in the centre of Zakopane, Helios is a well-appointed hotel with panoramic views of the Tatra Mountains and easy access to the surrounding areas. Из окон отеля Helios, оборудованного всеми современными удобствами и расположенного в самом центре Закопане, открывается панорамный вид на Татры - самые высокие горы Карпат.
The Helios Group nurtures a responsible and partnership relationship towards the social environment and individuals as reflected both within the scope of the Helios Group and on the local, national and international levels. В HELIOS GROUP мы стремимся развивать и поддерживать тесные партнерские отношения со всеми членами общества, как в рамках корпорации, так и на локальном и международном уровнях.
Больше примеров...