Nazir's associate gains access to Walden's pacemaker and accelerates his heartbeat, inducing a heart attack. | Сообщник Назира получает доступ к кардиостимулятору и ускоряет его сердцебиение, вызывая сердечный приступ. |
Good fetal heartbeat, very strong. | Хорошое сердцебиение плода, очень чёткое. |
I could play the piano by that heartbeat of his. | Я могу играть на пианино под его сердцебиение. |
They're called microseisms, and all these little bumps are the heartbeat. | Это микросейсмы, а маленькие зубцы означают сердцебиение. |
Then his bracelet stopped monitoring his heartbeat and his steps taken, but his body continued to move for three-tenths of a mile down the trail. | Далее его браслет перестал мониторить его сердцебиение и количество сделанных шагов, но его тело продолжало движение ещё около пятисот метров вниз по тропе. |
That phenomenon has created a new situation in international relations by eradicating national borders and forming a single space, a global village whose heartbeat has a fundamental effect on the way our peoples live. | В результате этого явления возникла новая ситуация в международных отношениях, которая приводит к ликвидации государственных границ и созданию единого пространства, «глобальной деревни», пульс которой оказывает серьезное воздействие на жизнь наших народов. |
'And if I could not grasp it then, I felt its heartbeat, 'which was love.' | Хоть я и не могла тогда понять её, я чувствовала её пульс, имя которому - любовь. |
That drum is your heartbeat! | Этот барабан ваш пульс! |
His heartbeat's slow, but steady as a drum. | Его пульс замедлен, но всё ещё прощупывается. |
Yet something obviously happened to stop the Red Planet's geological heartbeat. | но потом что-то произошло, и "тектонический пульс" Красной планеты остановился. |
I'm having trouble finding a heartbeat on an ultrasound. | У меня не получается найти биение сердца на ультразвуке. |
You're going to hear your baby's heartbeat! | Вы услышите биение сердца вашего ребёнка! |
The National Treasure Girls had a hit song called "Heartbeat". | И у них была песня-хит "Биение сердца". |
I thought I heard a heartbeat, it wasn't a heartbeat, it was an echo. | Я думала, что слышала биение сердца, но это было не сердцебиение. |
The Doctor suggests that the supposed heartbeat could be a creature inside the pipe and suggests that the gas flow be suspended while he investigates, but Robson refuses to do so, and has Harris lock up the travelers. | Доктор заявляет, что слышал биение сердца из трубы, и просит прекратить подачу газа на время расследования, но Робсон отказывается это делать. |
See, there's your baby's heartbeat. | Видите? Это бьется сердце вашего малыша. |
Things that don't have a heartbeat, | Вещи, у которых не бьется сердце. |
Kai has no heartbeat, he doesn't breathe, much of his brain doesn't function, so he cannot think as we can, and yet he's showing some unusual signs of life. | У Кая не бьется сердце, он не дышит, большая часть его мозга не функционирует, так что он не может думать, как мы, и все же он показывает некоторые необычные признаки жизни. |
Read anything with eyes and a heartbeat. | Проверяйте всех, у кого есть глаза и бьется сердце. |
We all have a heartbeat. | У каждого бьется сердце. |
As the clock ticks on, I imagine your heartbeat under my hand. | Я слышу ход часов и представляю, как твое сердце бьется под моей ладонью. |
Has its own heartbeat, just like I do. | Их сердце бьется, так же как и моё. |
She has a heartbeat. | У неё сердце бьется. |
[heartbeat growing louder] | [сердце бьется громче] |
She doesn't... she has a heartbeat. | Оно не... Сердце бьется. |
Every heartbeat was like a knife. | Каждый удар сердца был словно удар ножом. |
What if one last heartbeat is all I've got? | Что, если последний удар сердца - всё, что мне осталось? |
A whole human life is just a heartbeat here in heaven. | Вся человеческая жизнь, как удар сердца здесь в раю. |
"I breathe when you breathe, breath to brea, heartbeat to heartbeat..." | Я дышу когда ты дышишиь, вдох за вдохом, удар сердца за ударом... |
A heartbeat protocol is generally used to negotiate and monitor the availability of a resource, such as a floating IP address. | Протокол Heartbeat обычно используется для просмотра и настройки доступности ресурсов, таких как плавающий IP-адрес. |
On heartbeat networks of more than two machines, it is important to take into account partitioning, where two halves of the network could be functioning but not able to communicate with each other. | На сетях heartbeat, состоящих из более чем двух машин, важно учитывать разделение, когда две половины сети могут работать, но не имеют возможности связаться друг с другом. |
Heartbeat support was enabled by default, causing affected versions to be vulnerable. | Поддержка Heartbeat была включена по умолчанию, что и повлияло на распространение уязвимости. |
The second single from the UK release was "With Every Heartbeat", which was released in late July 2007 and reached number one on the UK singles chart. | Вторым синглом с британского релиза стал «With Every Heartbeat», выпущенный в конце июля и достигший номера 1 в чарте синглов Великобритании. |
"Heartbeat" became a rhythm and blues tune which was recorded later by Dusty Springfield, Spencer Davis and many other artists. | Впоследствии ритм-н-блюзовый вариант «Heartbeat» был записан Дасти Спрингфилд, Спенсером Дэвисом и многими другими артистами. |
The ticking, it synchronizes with your heartbeat, yes? | Они тикают... синхронно с вашим сердцем, да? |
He's the heartbeat of this place. | Он был сердцем этого места. |
Less forgivably, he also fell out with several senior players, including the club captain Rob Lee, who had been the heartbeat of the team for the previous half decade, and was initially not given a squad number. | Но что более важно, он вступил в конфронтацию с некоторыми лидерами, включая Алана Ширера и капитана Роба Ли, который был сердцем команды в течение долгих лет и даже не получил клубного номера. |
Seven hours later, still without a heartbeat, they brought her back to life, and she went on to be the head radiologist in the hospital that treated her. | Спустя семь часов, она была все еще с небъющимся сердцем, ее оживили, и впоследствии она возглавила отделение радиологии в больнице, где ее лечили. |
Next time we take something with a heartbeat. | В следующий раз мы возьмем что-то с бьющимся сердцем. |
I saw the heartbeat and everything. | Я видела, как бьется его сердце. |
There was a heartbeat. | Мы слышали, как бьется его сердце. |
I saw the heartbeat today. | Я услышал, как бьется его сердце. |
I could hear his heartbeat. | Я слышал, как бьется его сердце. |
I heard its heartbeat. | Я слышала, как бьется его сердце. |