Английский - русский
Перевод слова Headline

Перевод headline с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Заголовок (примеров 206)
I suggest deleting this phrase since the text on the left is only a headline. Я предлагаю удалить это предложение, поскольку текст слева представляет собой лишь заголовок.
We are expecting a visitor, who might give you a glorious headline. Мы ждём посетителя, который мог бы дать вам великолепный заголовок.
Here's the headline proof on the Allenbury yarn. Вот заголовок к статье про Алленбери.
Quoting a headline in the 9 March 1998 edition of the International Herald Tribune, he said that the situation in Kosovo was a matter of global concern. Со ссылкой на заголовок из номера "Интернэшнл Геральд Трибьюн" от 9 марта 1998 года выступающий говорит, что положение в Косово вызывает озабоченность в глобальном масштабе.
The words "nearly all" are too strong, though the headline evinces the newfound concern. И хотя «почти на все» является довольно сильным преувеличением, в целом заголовок отражает новоиспеченную заботу.
Больше примеров...
Ключевых (примеров 6)
Eurostat will participate in defining a set of "headline" indicators and methodological support will be given to Commission for Sustainable Development in its work on indicators. Евростат примет участие в разработке набора "ключевых" показателей и окажет методологическую поддержку Комиссии по устойчивому развитию в ее работе над показателями.
At its fourth session in January 2003, the Working Group will consider a set of headline or core environmental indicators and guidelines for their use, for adoption and transmission to the Kiev Ministerial Conference according to the established procedure. На своей четвертой сессии в январе 2003 года Рабочая группа рассмотрит набор ключевых или основных экологических показателей и руководящие принципы их использования с целью их утверждения и представления на Киевской конференции министров в соответствии с установленной процедурой.
The consultation proposed that joint action should be taken to focus on the development of a limited set of "headline" or core indicators, which would be specifically useful for countries in transition and relevant international organizations. Участники консультации предложили предпринять совместные действия с целью концентрации усилий на разработке ограниченного набора "ключевых" или базовых показателей, которые будут особенно полезными для стран с переходной экономикой и соответствующих международных организаций.
The paper would propose a set of headline or core environmental indicators for countries in transition and recommendations to governments on the use of these indicators; (c) A consultation might be organized in autumn 2002 by the participating international organizations and institutions with some national experts. В этом документе будут содержаться предложение по набору ключевых или базовых экологических показателей для стран с переходной экономикой и предназначенные для правительств рекомендации относительно использования этих показателей; с) осенью 2002 года участвующие международные организации и учреждения могли бы провести консультацию с некоторыми национальными экспертами.
The paper would propose a set of headline or core environmental indicators for countries in transition and recommendations to governments on the use of these indicators; В этом документе будут содержаться предложение по набору ключевых или базовых экологических показателей для стран с переходной экономикой и предназначенные для правительств рекомендации относительно использования этих показателей;
Больше примеров...
Тур (примеров 18)
In October, the band went on their first headline tour through the UK and Europe, with support from Bury Tomorrow and Feed the Rhino. В октябре группа отправилась в свой первый тур по Великобритании и Европе с группами Bury Tomorrow и Feed the Rhino.
In late March/early April 2017, the band had their first major overseas headline tour, which included sold out shows across Australia. В конце марта, начале апреля 2017 года, группа провела свой первый международный тур, который включал шоу по всей Австралии.
In July 2006, Sigur Rós finished a major world tour with stops in Europe, the United States (where they played a headline show at the Hollywood Bowl), Canada, Australia, New Zealand, Hong Kong and Japan. В июле 2006-го Sigur Rós закончили свой большой мировой тур по Европе и США (они отыграли главное шоу хедлайнеров на Hollywood Bowl), Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Гонконгу и Японии.
The tour concluded with several headline shows in the UK in November and December 1988, with the concerts at the NEC Arena, Birmingham recorded for a live video, entitled Maiden England. Тур завершился несколькими концертами в Великобритании в ноябре и декабре 1988 года, а концерты в NEC Arena, Бирмингеме, были записаны для концертного видео под названием Maiden England.
On August 8, 2017, I Prevail announced a massive fall-winter headline tour with The Word Alive, We Came as Romans, and Escape the Fate. 8 августа 2017 года I Prevail анонсировала крупный осенне-зимний тур с The Word Alive, We Came As Romans, и Escape The Fate.
Больше примеров...
Хедлайнером (примеров 9)
On 3 December 2010, it was announced that the American band Slipknot would headline Sonisphere 2011. З декабря 2010 года было анонсировано, что группа Slipknot станет хедлайнером фестиваля Sonisphere 2011.
Jennifer Lopez was the headline act for this year's ball. Дженнифер Лопес стала хедлайнером шоу в этом году.
Now, my guest tonight has a farm in the Cotswolds where he makes cheese and yet weirdly he's been chosen to headline the closing concert at this year's Olympic Games. Теперь, мой сегодняшний гость имеет ферму в Котсволдсе, где делает сыр и ещё удачливейшим образом был выбран хедлайнером концерта, закрывающего в этом году Олимпийские Игры.
She would also headline the World Cup FIFA World Cup Kick-Off Celebration Concert on 10 June at the Orlando Stadium in Johannesburg. Она также стала хедлайнером на церемонии открытия чемпионата мира FIFA World Cup Kick-Off Celebration Concert, прошедшей 10 июня 2010 года на стадионе Orlando Stadium в Йоханнесбурге.
And you're sure Giuliana wants me to headline the show? Джулиана точно хочет, чтобы я была хедлайнером?
Больше примеров...
Новость (примеров 18)
The real headline is that I still don't believe Wyatt's guilty. Главная новость в том, что я всё ещё не верю, что Уайетт виновен.
We need a news headline that will draw him back to town. Сочиним новость, которая вынудит его вернуться в город.
'Our headline today - the coroner's office... ' Главная новость дня - из офиса коронера...
It made headline news at school. Это была главная новость школы.
That's a happy headline. Это же отличная новость!
Больше примеров...