Английский - русский
Перевод слова Hatter

Перевод hatter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шляпник (примеров 37)
It's a surprise to see you here, Mr Hatter. О, какой сюрприз видеть вас, месье шляпник.
Hatter, it's me. Шляпник, это - я.
Hatter would be saved! Шляпник был бы спасен!
The phrase "mad as a hatter" was coined when hat makers who used it suffered from mercury madness. Фраза "сошел с ума как шляпник" появилась в то время, когда мастера шляпного дела, использовавшие ртуть, страдали от вызванного ею помутнения рассудка.
The hatter built quite a castle for himself. Какой особняк имеет шляпник!
Больше примеров...
Шляпника (примеров 23)
He said Cyrus was at the Mad Hatter's old place. Он сказал, что Сайрус был в старом доме Шляпника.
According to Greene, Carter was the doubtless unconscious model for the Mad Hatter in 'Through the Looking-Glass' as depicted by Tenniel, who was brought down to Oxford by the author, as I have heard, on purpose to see him. По словам Грина, Картер «был, несомненно, бессознательной моделью Безумного Шляпника в "Алисе в Зазеркалье" для Тенниела, который, как я слышал, был приглашён в Оксфорд автором, с целью увидеть Картера.
But I must save hatter. Но я спасу шляпника.
He was based on the Mad Hatter from the comics at the time, who had not yet been revealed to be an impostor. Он был основан на образе Безумного шляпника из комиксов того времени, когда ещё не было показано, что это самозванец.
In his reference Collingwood seems to be claiming that the model for the Mad Hatter was an undergraduate colleague of Carroll's, and not a waiter. Коллингвуд утверждает, что прототип Безумного Шляпника был всё-таки студентом колледжа Кэрролла, а не официантом.
Больше примеров...
Хэттер (примеров 7)
Apparently, Graham Hatter paid a bribe to get permission to build some hideous housing estate. Очевидно, Грэм Хэттер дал взятку за разрешение построить какие-то отвратные домишки.
Graham Hatter is the MD, and there is his home address. Управляющий директор там Грэм Хэттер, вот его домашний адрес.
I've done a lot of work, Mrs. Hatter, and the problem's not fixed yet. Я проделал большую работу, миссис Хэттер, но проблема пока не решилась.
It looks like she might carry the can because Mr. Hatter's done a bunk. Похоже, ей придется расхлебывать кашу, поскольку мистер Хэттер сделал ноги.
Mr. Hatter should not treat me like this. Мистер Хэттер не имеет права так со мной обращаться.
Больше примеров...
Шляпу (примеров 1)
Больше примеров...
Шляпница (примеров 2)
She was "folle" as a hatter, little Heloise. Она была "СУМАСШЕДШЕЙ", как шляпница, маленькая Элоиза.
The little hatter, right? Не ты ли та самая шляпница с проклятием?
Больше примеров...
Болванщик (примеров 1)
Больше примеров...
Хэттера (примеров 6)
He works for a Graham Hatter, who has a connection to Favours. Он работает на Грэма Хэттера, который связан с "Услугами".
I'm looking for Graham Hatter. Я разыскиваю Грэма Хэттера.
Against the boss, Graham Hatter? Насчёт босса, Грэма Хэттера?
The car is registered to Hatter Homes. Машина зарегистрирована на "Дома Хэттера".
What do you know about Hatter Homes? Что тебе известно о "Домах Хэттера"?
Больше примеров...
Hatter (примеров 2)
He later owned a furniture shop, and became known as the "Mad Hatter" from his habit of standing in the door of his shop wearing a top hat. Затем он стал владельцем магазина мебели и благодаря своей привычке стоять в дверях магазина в высокой шляпе получил прозвище Безумный Шляпник (Mad Hatter).
ODOHERTY (to both.): Mad as a hatter. Шляпники (выделка фетра старыми способами) (см. Mad as a hatter (англ.)русск.).
Больше примеров...