Английский - русский
Перевод слова Harun

Перевод harun с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Харуна (примеров 59)
The Harun Al-Rashid story has also been mentioned frequently by other authors as well. История Харуна Ар-Рашида также часто упоминается и другими авторами.
The record of Ahmad Harun provides a clear demonstration of the risk of impunity and ignoring information about crimes. Послужной список Ахмада Харуна четко указывает на опасности, сопряженные с сохранением безнаказанности и игнорированием информации о преступлениях.
The judges have issued arrest warrants against Mr. Harun and Mr. Kushayb. Судьи выдали ордера на арест г-на Харуна и г-на Кушайба.
On 25 April 2007, Pre-Trial Chamber I issued warrants of arrest against Ahmad Muhammad Harun and Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman. 25 апреля 2007 года Палата предварительного производства I выдала ордера на арест Ахмада Мухаммада Харуна и Али Мухаммада Али абд-ар-Рахмана.
Maintaining Harun in his position is a clear indication of collusion with other officials. Дальнейшее пребывание Харуна на его посту - это явное свидетельство сговора с другими должностными лицами.
Больше примеров...
Харун (примеров 46)
Ahmad Harun was Executive Director of the Administration from 1997 until 2000. Ахмад Харун был исполнительным директором Администрации с 1997 по 2000 год.
Born in Damascus in 1986; address: al-Ladhiqiyah, behind Harun Hotel, Kuwait Street Родился в Дамаске в 1986 г.; адрес: Латакия, за гостиницей «Харун», Кувейтская улица
(c) Darfur, the Sudan: Ahmad Harun and Ali Kushayb, since 2007; Omar Al Bashir, two warrants, since 2009 and 2010; and Abdel Raheem Hussein, since 2012; с) Дарфур, Судан: Ахмад Харун и Али Кушаиб (с 2007 года); Омар аль-Башир (два постановления - от 2009 года и 2010 года); и Абдель Рахим Хуссейн (с 2012 года);
(Signed) Harun Lual (Подпись) Харун Луаль
The Chief Military Observer of UNOMIG, Major General Harun Ar-Rashid, will complete his assignment on 15 November 1998 and will return to the service of his Government. 15 ноября 1998 года генерал-майор Харун Ар-Рашид завершает работу в качестве главного военного наблюдателя МООННГ и возвращается на государственную службу.
Больше примеров...
Гарун (примеров 12)
Harun said he saw Jay arguing with Fink. Гарун заявил, что видел как Джей и Финк спорили.
Let's make sure that Harun gets a good look at our friend Jay. Сделаем так, чтобы Гарун хорошенько рассмотрел нашего приятеля Джея.
Leaving us so soon, Mr. Harun? Так скоро нас покидаете, мистер Гарун?
Mr. Harun, this can go one of two ways, You can either cooperate and tell me what I need to know or I can call the State Department and inform them that you have a piece artwork that's at the center of our murder investigation. Мистер Гарун, у вас есть 2 варианта, либо вы сотрудничаете и рассказываете нам, все что знаете, либо я звоню в Госдеп, и сообщаю, что у вас на руках произведение искусства имеющее отношение к убийству, которое мы расследуем.
Harun's hiding behind his immunity. Гарун прячется за своей неприкосновенностью.
Больше примеров...
Харуном (примеров 6)
At this competition, he met with members of another group of finalists, Kerem Kabadayı and Harun Tekin. На этом соревновании он познакомился с участниками другой группы-финалиста, Керемом Кабадайи и Харуном Текином.
My Office will proceed to investigate who bears the greatest responsibility for ongoing attacks against civilians, who is maintaining Harun in a position to commit crimes and who gives him instructions. Моя Канцелярия займется расследованием того, кто несет наибольшую ответственность за продолжающиеся нападения на гражданских лиц, кто допускает совершение Харуном преступлений и кто отдает ему указания.
After 20 months of investigation, the Prosecutor determined the existence of sufficient evidence to try Colonel Ahmad Harun and Ali Kushayb for crimes against humanity committed in Darfur. По прошествии 20 месяцев расследования Прокурор установил, что собрано достаточно доказательств для судебного процесса над полковником Ахмадом Харуном и Али Кушайбом за преступления против человечности, совершенные ими в Дарфуре.
The Office of the Prosecutor took note of the visit of the Head of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs to Khartoum from 20 to 23 May, including a meeting with International Criminal Court indictees Omar Al Bashir, Abdel Raheem Hussein and Ahmad Harun. Канцелярия Прокурора принимает к сведению состоявшуюся 20 - 23 мая поездку главы Управления по координации гуманитарных вопросов в Хартум, и в том числе встречу с обвиняемыми Судом Омаром аль-Баширом, Абделем Рахимом Хуссейном и Ахмадом Харуном.
Despite the in-depth investigation conducted by the Prosecutor, which clearly detailed the manner in which the crimes committed by Ahmad Harun and Ali Kushayb were perpetrated, the Sudanese Government denies the crimes and protects those individuals. Несмотря на обстоятельное расследование, проведенное Прокурором, который конкретно и детально описал совершенные Ахмедом Харуном и Али Кушайбом преступления, правительство Судана отрицает, что эти лица совершили преступления, и защищает их.
Больше примеров...
Харуну (примеров 5)
Attorney General Dahir refused to leave his post and maintained that Chief Justice Yusuf Ali Harun and Judge Mohamed Nur should face corruption charges. Генеральный прокурор Дахир отказался освободить свою должность и утверждал, что Председателю Верховного суда Юсуфу Али Харуну и судье Мохамеду Нуру должны быть предъявлены обвинения в коррупции.
The Prosecutor has just recalled for us that Harun alone is currently charged with 50 counts of war crimes and crimes against humanity. Прокурор напомнил нам, что в настоящее время одному только Харуну предъявлено 50 обвинений в военных преступлениях и преступлениях против человечности.
They were supervised by State security committees, which reported to Mr. Harun, acting at the Darfur security desk. Они действовали под началом государственных комитетов безопасности, которые подчинялись гну Харуну, занимавшемуся вопросами безопасности в Дарфуре.
The impunity afforded to Ahmad Harun is a direct message to all perpetrators of crimes in Darfur that the President will protect those who follow his orders. Безнаказанность, предоставленная Ахмаду Харуну, - это прямой сигнал всем участникам преступлений в Дарфуре, сигнал о том, что президент защитит тех, кто следует его приказам.
Ahmad Harun, a man charged with 50 counts of crimes against humanity and war crimes should not be entrusted with his victims' safety. Ахмаду Харуну - человеку, обвиняемому в совершении 50 преступлений против человечности и военных преступлений, - нельзя доверять обеспечение безопасности его же жертв.
Больше примеров...
Гаруна (примеров 4)
Fink could've ripped Harun off for millions. Финк мог надуть Гаруна на миллионы.
Anyway, here's everything I could find on Mr. Harun. Так или иначе, здесь все, что я мог найти на мистера Гаруна.
First, the Sudan must cooperate with the International Court of Justice and implement the decisions taken concerning Ahmad Harun and Ali Kushayb. Во-первых, Судан должен начать сотрудничать с Международным Судом и выполнить решения, принятые в отношении Ахмада Гаруна и Али Кушаиба.
In 818, Ali al-Ridha was martyred by al-Ma'mun and was buried beside the grave of Harun. В 818 году был убит Аль-Мамуном, сыном Харун аль-Рашида, и похоронен рядом с гробницей Гаруна.
Больше примеров...