| WOMAN 1: And there was a princess and a golden harp. | И была у принцессы золотая арфа. |
| A Japanese sculpture, an Italian harp, and framed Spanish doubloons. | Японская статуя, итальянская арфа... и испанские дублоны в рамке |
| The first design was a Celtic Cross, similar to one later adopted for two definitive stamps of 1923, and the second depicts a female figure and harp in an oval frame. | На первой виньетке был изображён кельтский крест, аналогичный рисунку, выбранному позднее для двух стандартных марок 1923 года, на рисунке второй изображена женская фигура и арфа в овальной рамке. |
| The harp emblem is used on official state seals and documents including the Irish passport and has appeared on Irish coinage from the Middle Ages to the current Irish imprints of euro coins. | Арфа также изображается на ирландских монетах, начиная со средневековых, и до современных ирландских монет евро. |
| The central items are the Rod of Seasons, which controls the seasons in Holodrum, and the Harp of Ages, which lets Link travel through time in Labrynna. | Основными предметами являются Жезл времён года (англ. Rod of Seasons), который управляет временами года в Холодраме, и Арфа эпох (англ. Harp of Ages), которая позволяет Линку перемещаться во времени в Лабринне. |
| I like what you do with that harp, man. | Мне нравится как ты играешь на губной гармошке. |
| I heard you playing harp, so I dropped by to say hello. | Я услышал, как вы играли на губной гармошке и заглянул поздороваться. |
| Imagine, at my age, to have to learn to play a harp. | Представьте, в мои годы учиться играть на губной гармошке. |
| You know that kid on the blues harp the other day? | Знаешь пацана, который тогда играл на губной гармошке? |
| When Muddy met Little Walter, he was just 17 years old, but he was the greatest harp player that ever lived. | Когда Грязнуля познакомился с Малышом Уолтером ему было только 17 лет, но он лучше всех на земле играл на губной гармошке. |
| But as disturbing as that is, I think the bigger problem for harp seals is the loss of sea ice due to global warming. | Не менее важным кажется то, что более серьёзная проблема для гренландских тюленей - это таяние льдов из-за глобального потепления. |
| NAMMCO had also begun to examine the economic aspects of marine mammals and fisheries interactions in the North Atlantic, including the economic consequences of discontinuing exploitation of harp seals or minke whales compared to continuing harvest of these mammals. | Кроме того, НАММКО приступила к рассмотрению экономических аспектов взаимодействия между морскими млекопитающими и рыбными промыслами в Северной Атлантике, включая экономические последствия прекращения добычи гренландских тюленей или малых полосатиков (в отличие от ситуации, когда добыча этих млекопитающих продолжается). |
| But as disturbing as that is, I think the bigger problem for harp seals is the loss of sea ice due to global warming. | Не менее важным кажется то, что более серьёзная проблема для гренландских тюленей - это таяние льдов из-за глобального потепления. |
| 66 So far, four Atlantic cod stocks, pollock on Georges Bank, Atlantic herring, Atlantic salmon, harp seals, four stocks of Beluga whales, Pacific cod, sablefish and Pacific herring. | 66 До настоящего времени - четыре запаса атлантической трески, минтай на банке Джорджес, атлантическая сельдь, атлантический лосось, гренландские тюлени, четыре запаса белухи, тихоокеанская треска, угольная рыба и тихоокеанская сельдь. |
| Based on research reviewed by its Scientific Committee and pending further studies on feeding habits, it had concluded that minke whales, harp seals and hooded seals in the North Atlantic might have substantial direct and/or indirect effects on commercially important fish stocks. | Опираясь на исследования, проанализированные ее Научным комитетом, и в преддверии дальнейших исследований по особенностям питания соответствующих видов, Комиссия вынесла определение о том, что малые полосатики, гренландские тюлени и хохлачи в Северной Атлантике могут оказывать существенное прямое и/или косвенное воздействие на промышленно значимые рыбные запасы. |
| In 1969, Delmark Records in Chicago released Bell's debut album, Carey Bell's Blues Harp. | В 1969 году чикагская компания звукозаписи Delmark Records выпустила первый диск Белла Carey Bell's Blues Harp. |
| To finance his studies he contributed poems, stories and articles to a number of periodicals, including the Nation and the Harp. | Нуждаясь в средствах для своих исследований, Джойс занимался написание стихов, рассказов и статей для различных периодических изданий, включая газеты The Nation (англ.)русск. и Harp. |
| The selection of tap beers is predominantly Irish (Guinness, Kilkenny, Harp) but Italian and foreign bottled beer brands are also available. | Среди всех сортов бочкового пива первое место занимают ирландские (Guinness, Kilkenny, Harp), но итальянские и другие импортные сорта также продаются в бутылках. |
| In 1987, Lynn Garrison created the Haitian Aerial Reforestation Project (HARP) in which tons of seed would be scattered from specially modified aircraft. | В 1987 году Линн Гаррисон (Lynn Garrison) запустила «Проект по озеленению Гаити» (HARP), при котором тонны семенных бомб сбрасывались с переоборудованного самолёта. |
| The central items are the Rod of Seasons, which controls the seasons in Holodrum, and the Harp of Ages, which lets Link travel through time in Labrynna. | Основными предметами являются Жезл времён года (англ. Rod of Seasons), который управляет временами года в Холодраме, и Арфа эпох (англ. Harp of Ages), которая позволяет Линку перемещаться во времени в Лабринне. |
| But Eddie Harp was recruiting him to deal heroin. | Но Эдди Харп хотел, чтобы он продавал героин. |
| Mr. Harp, I am a man of many contacts. | Это неправда, мистер Харп. У меня много связей. |
| I understand why Harp sees something in you. | Я понимаю, почему Харп что-то в тебе видит. |
| Harp says we stay here. | Харп приказал нам оставаться здесь. |
| Harp trusts you, Michael. | Харп доверяет тебе, Майкл. |
| Chisolm sends the corrupt sheriff Mr. Harp away to inform Bogue that they now control his holdings in Rose Creek. | Чизем отправляет коррумпированного шерифа мистера Харпа сообщить Боугу, что теперь они контролируют его владения в Роуз-Крик. |
| If you don't find Harp, I have a feeling something bad will happen... | У меня такое чувство, что если ты не найдешь Харпа, то случится что-то плохое... |
| If you don't find Harp, I have a feeling something bad will happen to that sweet little girl of yours. | Если ты не найдешь Харпа, я уверен, что с твоей сладенькой подружкой что-нибудь может случиться. |
| If you're lyin' to me about Harp, you'll suffer for it, | Если ты врешь мне насчет Харпа, тебе придется несладко, |
| I can drive Harp out to the feds. | Я отвезу Харпа к федералам. |