I need a name, Hannah, now. | Мне нужно имя, Ханна, сейчас. |
Miami Metro knows that Saxon is Vogel's son, and Elway and Clayton have no idea where Hannah is. | Полиция Майами знает, что Саксон - сын Вогель, а Элвей и Клейтон понятия не имеют, где Ханна. |
'Sup, Hannah? | Как дела, Ханна? |
Please call her Hannah. | Пожалуйста, зовите её Ханна. |
When Amy's body was found a month later, she was buried under Hannah's name as the authorities didn't know any better. | Когда через месяц было найдено тело Эми, её похоронили под именем Ханна. |
The thing is with Hannah, you never know what she might do. | Когда дело касается Ханны, никогда не знаешь, что она может выкинуть. |
What did I do that Hannah thought was worse than that? | Что я такого сделал, что по мнению Ханны было хуже этого? |
Hannah McKay doesn't have any children. | У Ханны Маккей нет детей. |
And this is Hannah's response. | А также Это ответ Ханны. |
Another example I'd like to mention is Hannah Perner-Wilson's Kit-of-No-Parts. | Другой пример, о котором я бы хотела упомянуть - это «электронные устройства из ничего» Ханны Пернер-Уилсон. |
Apparently he's been passing notes between Hannah and her mother and didn't think to mention it. | Видимо, он передавал записки меж Ханной и её матерью и решил об этом умолчать. |
Anyone who knew Hannah would know that she hated roses. | Каждый, кто был знаком с Ханной, знал, что она ненавидит розы. |
I told him that Hannah and I were meant to be together. | Я сказал, что нам с Ханной суждено быть вместе. |
Is the future I imagine with Hannah nothing more than a vision dancing in my head? | Может, будущее, что я представлял с Ханной не более чем те видения, что танцуют у меня в голове? |
What you did to Hannah. | То, что ты сделал с Ханной. |
We know that Hannah was held hostage there, which means... | Мы знаем, что именно там Ханну держали в заложниках, что означает... |
Well, there's no replacement for Hannah Baker. | Ну, Ханну Бэйкер нельзя заменить. |
Look, if you want to save Hannah, I need your help. | В общем, если хотите спасти Ханну, помогите нам. |
And the perfect place to hold Hannah. | И превосходное место, чтобы держать там Ханну. |
The next day, when Hannah wasn't returned, I came back, the money was gone. | На следующий день, когда Ханну не вернули, я пришел сюда, денег уже не было. |
Colonel, he was actually helping Hannah to reboot some software. | Полковник, он вообще-то помогал Ханне перезапустить кое-какую программу. |
But when he does, he'll probably believe Hannah. | Но когда узнает, то точно поверит Ханне. |
Should you call Hannah and ask her to join us? | Может ты позвонишь Ханне и попросишь ее присоединиться к нам? |
How important was it to you to help Hannah Baker? | Насколько важно вам было помочь Ханне Бэйкер? |
What do you intend to say to Hannah when you see her again? | Что планируешь сказать Ханне, когда увидишь ее снова? |
Hannah, honey, your daddy didn't leave you. | Анна, милая, папа тебя не бросил. |
Grinberg, Hannah Golda, née Stirn, and Simon Grinberg, is that right? | Гранбер, Анна, Гольда и Симон Гранбер, правильно? |
Hannah, no smoking in the gym. | Анна, не кури здесь. |
LUCY: Anne, Hannah, wait for me. | Анна, Ханна, подождите меня. |
HANNAH: Anne says you shouldn't call them servants. | Анна говорит, ты не можешь называть их слугами. |
My friend has assured me that hannah would never cheat. | Моя подруга меня заверила, что Хана никогда бы не прибегла к мошенничеству. |
Where's Hannah? I left her at Mother and Daddy's. | Где Хана? - Я оставила её у мамы. |
In 1922, Mabeth Hurd Paige, Hannah Kempfer, Sue Metzger Dickey Hough, and Myrtle Cain were elected to the House of Representatives. | И В 1922 годе Мастет Херд Пейдж, Хана Кемпфер, Сью Мецджер, Дики Хог и Миртл Каин были избраны в Палату представителей. |
Yes, Mrs. Hannah, of course. | Да, госпожа, Хана, конечно, конечно. |
Why don't you ask Hannah? | Хана, почему ты спрашиваешь? |
It was directed by Hannah Lux Davis. | Режиссёром выступила Ханна Люкс Дэвис (Hannah Lux Davis). |
Gadsby has written and presented two documentary specials for the Artscape program on ABC TV, The NGV Story (2011) and Hannah Gadsby Goes Domestic (2010). | Гэдсби написала сценарии и представила два документальных выпуска передачи Artscape для телеканала ABC: The NGV Story (2011) и Hannah Gadsby Goes Domestic (2010). |
He married Hannah, heiress of George Heywood of Brimington. | Был женат на Анне (Hannah), наследнице Джорджа Гейвуда Бримингтонского (George Heywood). |
High quality copybooks, pads, drawing pads, featuring the distinctive licensing Disney characters cover designs (Princesses, Fairies, Mickey Mouse, Cars, HSM, Hannah Montana, Toy Story 3, W.I.T.C.H.). | Яркие персонажи Уолта Диснея из мультиков и сериалов: Princess, Fairies, Mickey Mouse Clubhouse, Cars, HSM Club, Hannah Montana, Toy Story 3, W.I.T.C.H. |
On July 28 of that year, the channel saw the debut of the its first multiple-series crossover, That's So Suite Life of Hannah Montana (which involved That's So Raven, The Suite Life of Zack & Cody and Hannah Montana). | 28 июля того же года канал показал свой первый кроссовер - That's So Suite Life of Hannah Montana (с участием «That's So Raven», «Всё тип-топ, или жизнь Зака и Коди» и «Ханна Монтана»). |