If you have trouble reading my handwriting, give me a call. | Если вам трудно разобрать мой почерк, позвоните мне. |
And also he had really bad handwriting. | А ещё, у него было ужасный почерк. |
I can't read my own handwriting. | Я свой почерк разобрать не могу. |
This is my father's handwriting. | Это почерк моего отца. |
That's not your handwriting. | Это не твой почерк. |
A person who desires to make a statement in his or her own handwriting should be permitted to do so. | Лицу, желающему дать показания в письменном виде своей собственной рукой, должно быть это разрешено. |
Did you also write out the confession for Mr. Tarrant and then have him copy it in his own handwriting? | Вы написали признание для мистера Таранта, а потом заставили скопировать своей рукой? |
Each one of you will be giving us a sample of your handwriting, left and right-handed. | Каждый из вас даст нам образец вашего подчерка, левой и правой рукой. |
Although the handwriting was not by Van Wassenaer, the manuscript did have an introduction in his hand, reading: "Partition de mes concerts gravez par le Sr. Ricciotti". | Хотя почерк не принадлежал Ван Вассенару, рукопись имела введение, написанное его рукой: «Partition de mes concerts gravez par le Sr. Ricciotti». |
But he writes the Zodiac letters with his right hand producing a different handwriting that he can't be linked to. | Но свои письма Зодиака он пишет правой рукой... подделывая свой почерк, чтобы его не смогли по нему выследить. |
No, my wife's handwriting. | Нет, это подчерк моей жены. |
The handwriting in the death threats matches perfectly with the inscription you wrote to Terry. | Подчерк в угрозах идеально совпадает с надписью, что вы написали Терри. |
I wonder, might you identify this handwriting, Dr. Prentice? | Интересно, вы не могли бы опознать вот этот подчерк, Доктор Прэнтис? |
It's his handwriting. | Ж: - Это его подчерк. М: |
A postman's wife wrote me daily love letters... disguising her handwriting because her smiling husband delivered them to me. "Thank you!"... Poor dear... | С женой почтальона, которая писала мне ежедневно любовные письма... изменяя подчерк, так как её муж... вручал их мне улыбаясь. |
Officers of the Kosovo Police Service have been a part of the Forensics Unit for almost one year and have developed skills in ballistics, handwriting analysis and identifying counterfeit documents. | Уже почти год сотрудники Косовской полицейской службы входят в состав Группы судебно-медицинской экспертизы, что позволило им приобрести навыки в области баллистической и графологической экспертизы и проверки подлинности документов. |
The Government acknowledges that the judge in the case denied the lawyer's request for a supplementary report by a handwriting expert, but justifies this decision using the judge's argument that the request had not been submitted in accordance with the relevant procedural rules. | Правительство действительно признает, что судья отказал в просьбе о назначении новой графологической экспертизы, с которой обратился адвокат, ссылаясь на доводы судьи о том, что данная просьба не соответствовала действующим процессуальным нормам. |
How's the handwriting confirmation result from the basement? | Что с графологической экспертизой? |
In 1912 Fanelli was seeking work as a musical copyist, and submitted a manuscript to Gabriel Pierné as an example of his neat handwriting. | В 1912 году Фанелли искал работу музыкального переписчика у Габриэля Пьерне и передал ему в качестве образца почерка свою старую рукопись. |
Although the handwriting was not by Van Wassenaer, the manuscript did have an introduction in his hand, reading: "Partition de mes concerts gravez par le Sr. Ricciotti". | Хотя почерк не принадлежал Ван Вассенару, рукопись имела введение, написанное его рукой: «Partition de mes concerts gravez par le Sr. Ricciotti». |
The merchant misinterpreted the handwriting, understanding it to be a trade-name taken from the river Tweed that flows through the Scottish Borders textile area. | Читая рукопись, купец неверно разобрал слово и решил, что речь идёт о торговой марке по названию реки Твид (англ. Tweed), протекающей в области Скоттиш-Бордерс - регионе с развитой текстильной промышленностью. |
And this is his handwriting. | И вот его собственноручная запись. |
And this is his handwriting. | И вот его собственноручная запись. |
IBM's tablet computer was the first to use the ThinkPad name and used IBM's handwriting recognition. | Планшетный компьютер IBM был первым использующим ThinkPad и распознавание рукописного текста IBM. |
Although handwriting recognition is an input form that the public has become accustomed to, it has not achieved widespread use in either desktop computers or laptops. | Хотя распознавание рукописного текста - средство ввода, к которому уже привыкла общественность, оно ещё не достигло широкого распространения в настольных компьютерах и ноутбуках. |
Commercial products incorporating handwriting recognition as a replacement for keyboard input were introduced in the early 1980s. | Серийные устройства, в которых в качестве альтернативы традиционному вводу с помощью клавиатуры использовался ввод рукописного текста появились в начале 1980-х. |
This system is distinct from the less advanced handwriting recognition system employed in its Windows Mobile OS for PDAs. | Эта система отличается от менее развитой системы распознавания рукописного текста, используемой в Windows Mobile. |
Advancements in electronics allowed the computing power necessary for handwriting recognition to fit into a smaller form factor than tablet computers, and handwriting recognition is often used as an input method for hand-held PDAs. | Развитие электроники позволило вычислительной мощности, необходимой для распознавания рукописного ввода, умещаться в меньшие размеры, чем у планшетных компьютеров, и использовать распознавание рукописного текста в качестве средства ввода для PDA. |
Yes, that's definitely her handwriting, which is weird. | Да, это определенно ее подпись, что странно. |
These taxi receipts are all the same handwriting, same driver. | Вот квитанции такси - та же подпись, тот же водитель. |
The signature clearly doesn't match the handwriting. | Подпись не похожа на почерк в письме. |
But it's not his handwriting. | Но это не подпись Жана. |
His lawyer was also denied permission by the trial judge to call a handwriting expert as a witness to verify whether the signature on the marriage certificate was Al-Shayeb's. | Судья, рассматривавший данное дело, отклонил ходатайство адвоката Абдулрауфа аль-Шайеба о привлечении к участию в деле в качестве свидетеля эксперта-графолога с целью установления того, принадлежит ли подпись на свидетельстве о заключении брака Абдулрауфу аль-Шайебу. |