Английский - русский
Перевод слова Handshake

Перевод handshake с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Рукопожатие (примеров 150)
My Dearest, let me be the first to offer you the hearty handshake that would've climaxed our own wedding day... Единственная моя, позволь первым предложить тебе сердечное рукопожатие, которым увенчалась бы наша собственная свадьба...
Now, well, he was smart, and he had a firm handshake. Он был элегантен, и у него было крепкое рукопожатие.
The handshake also yields the GTK (Group Temporal Key), used to decrypt multicast and broadcast traffic. Рукопожатие также дает GTK (групповой временный ключ Group Temporal Key), используемый для расшифровки многоадресного и широковещательного трафика.
Then he must have shown you the secret handshake. Он показал вам тайное рукопожатие?
Now that is a firm handshake, Jefe! Крепкое рукопожатие, Хефе!
Больше примеров...
Рукам (примеров 5)
Only a handshake between my grandfather and his. Просто мой дед и его дед ударили по рукам.
Your daddy's a man who didn't get the handshake. Твой папа - это гол кто не ударил по рукам.
I'm just going up for the handshake. Нужно просто ударить по рукам.
Portland, for the handshake. В Портленд, ударить по рукам.
Did you get the handshake? ВЫ Ударили по рукам?
Больше примеров...
Пожатие руки (примеров 2)
A handshake is like getting bit by a thousand mosquitoes. Пожатие руки - всё равно что быть покусанным тысячью комаров.
A handshake could crush his fingers. Пожатие руки может привести к перелому запястья.
Больше примеров...
Руку (примеров 36)
I can't reach you for a handshake. Не могу дать тебе руку.
A person's handshake can speak volumes about them and their personality. То, как человек пожимает руку, может многое сказать о нем и его личности.
I heard Costas goes in hard for the handshake. Слышал, Костас крепко руку жмет.
China can live with being second on the handshake. Китайцы готовы протянуть руку вторыми.
You get a handshake! А вам я жму руку.
Больше примеров...