gottlove halloween... when all the crazies come out to play. | Нужно любить Хэллоуин... когда все эти сумасшедшие выбираются поразвлечься |
Or Halloween as we call it. | Или, как мы его называем - Хэллоуин. |
I like scary Halloween, not funny Halloween! | Я люблю страшный Хэллоуин, а не смешной! |
That Halloween is celebrated earlier in India than in the U.S., maybe? | Возможно, что Хэллоуин наступит раньше в Индии, чем в США? |
This is Halloween Everybody scream! | Это Хэллоуин, Все кричат. |
Look. It's my Halloween costume. | Смотри, мой костюм на Хеллоуин. |
No disrespect intended, despite the fact that dog would have been happy to chew my face off and wear it as a Halloween mask. | Не хочу показаться грубым, но вообще-то этот пёс был бы ужасно рад отгрызть мне лицо и носить его, как маску, на Хеллоуин. |
Damon, it's Halloween. | Деймон, это Хеллоуин. |
Saw Halloween II last night. | Прошлой ночью смотрел Хеллоуин 2. |
But that's not our Halloween. | Но это не твой Хеллоуин. |
In fact, you can use Peter's cape from last year's Halloween costume. | Кстати, ты можешь использовать плащ Питера с прошлогоднего Хэллоуинского костюма. |
But now it's time for round two of our Halloween bet. | Но теперь настало время второго раунда нашего хэллоуинского спора. |
I'm excited about the Halloween parade. | Я в восторге от Хэллоуинского парада. |
How about a Halloween costume with one of those plastic masks? | ј как насчЄт хэллоуинского костюма вместе с одной из тех пластиковых масок? |
For the fall dance, they do this Halloween maze thing. | На осенний бал устраивают прохождение Хэллоуинского лабиринта. |
I'd like to welcome all of you to our annual Halloween dance. | Я хотел бы приветствовать всех вас на наш ежегодный Хэллоуинский танец. |
Ruxin, I have a very special Halloween costume for you. | Раксин, у меня есть особенный хэллоуинский костюм для тебя. |
"Halloween dance." "Post-Halloween dance." | "Хэллоуинский танец". |
Elsa Mars' Halloween Spooktacular. | Эльза Марс. Хэллоуинский номер ужасов. |
Where's your Halloween spirit? | Где твой хэллоуинский настрой? |
Halloween has always been a time of evil and darkness. | Хеллуин всегда был праздником зла и тьмы. |
Halloween is supposed to be for everyone. | Хеллуин должен быть для всех. |
This is like the Halloween from hell. | Это как Хеллуин из ада. |
Pam was turned almost a hundred years ago and yet somehow still behaves as though every day were Halloween. | Пэм обратили почти 100 лет назад и до сих пор она ведет себя, как будто на дворе Хеллуин. |
Halloween is about me! | Хеллуин это праздник в честь меня! |
I texted my higher-ups at Quantico, and they agreed to release you tonight, for 24 hours, when Halloween officially begins. | Я написала в Квантико, и они согласились выпустить тебя на 24 часа, когда Хелоуин официально начнется. |
Halloween every day. I speak of illiterate adults. | Но есть люди, для которых каждый день - Хелоуин. |
This happens at Halloween. | Такое случается в Хелоуин. |
This concludes the show Halloween this year. | Ну вот и подошел к концу Хелоуин. |
Rich people always give out bad Halloween candy. | Богатые всегда дают плохие конфеты на Хелоуин. |
The curiosity is that the bat entered in broad daylight in AT&T Center of Halloween. | Любопытство что летучая мышь вошла в обширный дневной свет в центре АТ&Т Halloween. |
She later embarked on her "Halloween Bash" tour, set in House of Blues locations. | Позже она приступила к своему туру «Halloween Bash», проходившем в Доме Блюза. |
Hogan's fifteen-month title reign (which is the longest WCW World Heavyweight Championship reign in the title history at 469 days) ended when he dropped the title to The Giant at Halloween Havoc via disqualification. | Пятнадцать месяцев рейна Хогана в качестве главного чемпиона ШСШ (является самым длинным в истории титула длительностью 469 дней) закончилось, когда он проиграл титул Гиганту на Halloween Havoc по дисквалификации. |
By Summer 1985, Ministry released several non-albums singles on Wax Trax!: "All Day", "(Every Day Is) Halloween", and "The Nature of Love", before getting signed to Sire. | К лету 1985 года Ministry выпустила на Wax Trax! четыре внеальбомных сингла - переизданный «Cold Life», «All Day», «(Every Day Is) Halloween» и «The Nature of Love» - до того, как быть подписанным на Sire. |
The first, simply titled Halloween, was intended to be a one-issue special, but eventually two sequels spawned: Halloween II: The Blackest Eyes and Halloween III: The Devil's Eyes. | Первый выпуск «Halloween» породил два продолжения «Halloween II: The Blackest Eyes» и «Halloween III: The Devil's Eyes». |
I loved Halloween because I loved looking into other people's houses. | Я любила ХалуИн, потому что мне нравилось смотреть, как живут другие люди. |
It's Halloween in a graveyard. | Сейчас ХалуИн, и мы на кладбище. |
Well, did George like Halloween? | А Джордж любила ХалуИн? |
It's Halloween, Ruby. | Сегодня ХалуИн, Руби. |
So, how are we on this Halloween Sunday? | Ну, и как мы себя чувствуем в воскресенье на ХалуИн? |