| March on Stand 530 In Halle 3. | Март на стенд 530 В Галле 3. |
| Paris is busy building what will be Europe's largest incubator at Halle Freyssinet. | Париж занят строительством, того что станет крупнейшим в Европе инкубатором в Галле Фрейсине. |
| According to tradition, theology students in Halle put stones on his grave as a token of respect every year before their examinations. | По традиции студенты-теологи в Галле клали камни на его могилу в знак уважения каждый год перед экзаменами. |
| While still in gymnasium in Halle, Bernstein heard the university seminar of Georg Cantor, who was a friend of Bernstein's father. | Ещё будучи учеником гимназии в Галле, Бернштейн посещал семинар Георга Кантора в местном университете (Кантор был другом отца Бернштейна). |
| E 429 Tournai - Halle | Е 429 Турне - Галле |
| He was also member of scientific societies in Celle, Halle, Munich, Erfurt, Amsterdam, Stockholm and Saint Petersburg. | Также он был членом научных обществ в Целле, Галле, Мюнхене, Эрфурте, Амстердаме, Стокгольме и Санкт-Петербурге. |
| After university, he studies agriculture in the German cities of Hoffenheim and Halle. | После учёбы изучает сельское хозяйство в немецких городах Хоффенхайм и Галле. |
| Paris is busy building what will be Europe's largest incubator at Halle Freyssinet. | Париж занят строительством, того что станет крупнейшим в Европе инкубатором в Галле Фрейсине. |
| The incident which occurred on 10 January 1994 at Halle also falls into this category. | К этой категории относится также инцидент, происшедший 10 января 1994 года в Галле. |
| Karl enjoyed pictures of the places that he and his wife called home, including pictures of Halle and the Ruhr valley. | Карл наслаждался изображениями мест, которые он и его жена считали домом - Галле и Рурской долины. |
| Halle and Stewart... not covering Gammoudi. | Халле и Стюарт... не закрывают Гаммуди. |
| Ms. Halle, speaking on agenda item 6, said that there were two projects of particular interest currently being implemented in her country, concerning the "Development of corporate social responsibility" and the "Promotion of biodiesel production". | Г-жа Халле, выступая по пункту 6 повестки дня, говорит, что в ее стране в настоящее время осуществляются два особенно интересных проекта: "Развитие корпоративной социальной ответственности" и "Содействие производству биодизельного топлива". |
| Dessau-Roßlau is the third largest town of Saxony-Anhalt by population, after Magdeburg and Halle. | Является третьем по количеству жителей городом Саксонии-Анхальт после Халле и Магдебурга. |
| Vice-President: Mr. Adisak Thongkaimook. Ms. Ivana Halle, Ms. Abiola Olanipekun and Mr. Federico Perazza, who were elected Vice-Presidents at the Committee's first session, continued to serve at the current session. | Г-жа Ивана Халле, г-жа Абиола Оланипекун и г-н Федерико Перассо, избранные заместителями Председателя на первой сессии Комитета, продолжали исполнять свои обязанности на текущей сессии. |
| Mr. Mark Halle, Vice-President, International Institute for Sustainable Development, and Mr. Pradeep Mehta, Secretary General, Consumer Unity and Trust Society International, were discussants. | В дискуссии в качестве содокладчиков приняли участие вице-президент Международного института устойчивого развития г-н Марк Халле и генеральный секретарь Международного общества «За единство и доверие потребителей» (ОЕДП) г-н Прадип Мехта. |
| In 1799 he became a member of the Corps Guestphalia Halle. | С 1791 года был членом Corps Guestphalia Halle. |
| Chomsky, Noam & Halle, Morris (1968). | Великий сдвиг гласных Chomsky, Noam & Morris Halle (1968). |
| During this time, she trained at the HSG Wissenschaft Halle. | В то время она занималась в «HSG Wissenschaft Halle» (нем.)русск... |
| DIARY OF DREAMS will be live on stage on the WGT Sunday at the Agra Halle. | Выступление DIARY OF DREAMS можно будет увидеть в воскресение в Agra Halle. |
| Miss Earth 2015, the 15th Miss Earth pageant, was held on 5 December 2015 at Marx Halle in Vienna, Austria. | Мисс Земля 2015 - прошедший 15-й ежегодный конкурс красоты, проводился в Marx Halle, Вена, Австрия. |