That's the kid that shot the halftime shot a few weeks ago. | Это тот пацан, призовой бросок в перерыве несколько недель назад. |
Well, if you guys make it here, I'll try to find you during halftime, okay? | Ну, если вы ребята доберетесь сюда, я попытаюсь найти вас на перерыве, хорошо? |
I'll be down at halftime. | Я спущусь в перерыве. |
Actress and singer Keke Palmer sang the national anthem, and Canadian reggae fusion band Magic! performed at halftime. | Актриса и певица Кеке Палмер исполнила национальный гимн, а канадская регги-фьюжн группа «Magic!» выступила в перерыве матча. |
We take all our money, we air a TV ad right at halftime. | Мы потратим все наши деньги на ролик в перерыве матча. |
I can't believe the scout bailed before halftime, man. | Не могу поверить, что скаут свалил ещё до перерыва. |
Michael, you have to get to that puck before halftime, or the whole stadium will explode. | Майкл, вы должны забить шайбу до перерыва, иначе весь стадион взорвется. |
During halftime, I'll come back in and tell you how great you look in your Dolce & Gabbana. | Во время перерыва, я вернусь и скажу тебе - как здорово ты выглядишь в своих Дольче и Габбана. |
Got to wait till halftime, sweetie. | Подожди до перерыва, милый. |
High up in the stands, pyrotechnic expert Sergio "Lucky" Ferouch is readying another spectacular halftime fireworks display. | Над трибуной знаменитый пиротехник Серджо "Лакки" Фаруш готовит очерередной сенсационный салют для перерыва. |
Boy, that's only halftime. | Офигеть, всего лишь первый тайм. |
It's got to be halftime. | Первый тайм должен был уже завершиться. |
The most points ever scored against this school, and it's halftime. | Самое большое количество очков у противника за первый тайм. |
Let's just call this tie score and it's halftime. | Сделаем счет равным и сыграем второй тайм |
[Announcer] And it's halftime! | (Диктор) И это - перерыв между таймами! |
Halftime is game time. | Перерыв между таймами - это время игры. |
Halftime is game time. Sean: | Перерыв между таймами - это время игры. Ударное отделение! |
Boy, that's only halftime. | Офигеть, всего лишь первый тайм. |
The most points ever scored against this school, and it's halftime. | Самое большое количество очков у противника за первый тайм. |
It's got to be halftime. | Первый тайм должен был уже завершиться. |