Английский - русский
Перевод слова Halftime

Перевод halftime с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перерыве (примеров 18)
I'm dating a woman who talks to waiters in French and wants to discuss a play's symbolism during halftime. Я встречаюсь с женщиной, которая разговаривает с официантами на французском, хочет обсудить символизм пьесы в перерыве.
How about that game against Dallas... when Santa came out at halftime and we threw batteries? А помнишь ту игру против Далласа? Когда в перерыве вышел Санта, а мы забросали его батарейками?
Well, if you guys make it here, I'll try to find you during halftime, okay? Ну, если вы ребята доберетесь сюда, я попытаюсь найти вас на перерыве, хорошо?
No, this'd be unusual for halftime at the Super Bowl. Знаете, даже в перерыве игры на Суперкубок и то меньше.
Okay, why don't you think about football, halftime? Тогда подумай о футболе или о перерыве в игре.
Больше примеров...
Перерыва (примеров 16)
Coming out of halftime and an alternate universe, Вернувшись с перерыва или из альтернативной вселенной,
Score was 7-1, and before the halftime the British had been winning 4-0. Счет был 7:1, до перерыва англичане выигрывали 4:0.
You finish those halftime cadences yet? Вы уже закончили те каденции для перерыва между таймами?
Wheedle, 1978-1985 Squatch, 1993-2008 On February 17, 2009, Rumble the Bison was introduced as the new Oklahoma City Thunder mascot during halftime of a game against the New Orleans Hornets. Уидл, 1978-1985 Сквотч, 1993-2008 17 февраля 2009 года, во время перерыва матча с «Нью-Орлеан Хорнетс», публике был представлен новый маскот команды - Rumble the Bison (рус.
High up in the stands, pyrotechnic expert Sergio "Lucky" Ferouch is readying another spectacular halftime fireworks display. Над трибуной знаменитый пиротехник Серджо "Лакки" Фаруш готовит очерередной сенсационный салют для перерыва.
Больше примеров...
Тайм (примеров 4)
Boy, that's only halftime. Офигеть, всего лишь первый тайм.
It's got to be halftime. Первый тайм должен был уже завершиться.
The most points ever scored against this school, and it's halftime. Самое большое количество очков у противника за первый тайм.
Let's just call this tie score and it's halftime. Сделаем счет равным и сыграем второй тайм
Больше примеров...
Перерыв между таймами (примеров 3)
[Announcer] And it's halftime! (Диктор) И это - перерыв между таймами!
Halftime is game time. Перерыв между таймами - это время игры.
Halftime is game time. Sean: Перерыв между таймами - это время игры. Ударное отделение!
Больше примеров...
Первый тайм (примеров 3)
Boy, that's only halftime. Офигеть, всего лишь первый тайм.
The most points ever scored against this school, and it's halftime. Самое большое количество очков у противника за первый тайм.
It's got to be halftime. Первый тайм должен был уже завершиться.
Больше примеров...
Половина времени (примеров 1)
Больше примеров...
Полупериод (примеров 1)
Больше примеров...