Английский - русский
Перевод слова Half-brother

Перевод half-brother с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сводный брат (примеров 101)
Well, technically he's my half-brother. По правде говоря, он мне сводный брат.
Don't you remember what happened the last time a half-brother came into our lives? Ты забыла, что случилось в прошлый раз, когда сводный брат вошел в наши жизни?
A one-party state controlled by the PAIGC and headed by Luís Cabral, half-brother of Amílcar Cabral was established. Сформированное однопартийное государство возглавил Луис Кабрал, сводный брат Амилкара.
As Sixtus's half-brother, Elias, had served in the Austrian army, the French government expropriated Chambord castle, owned by the Bourbons of Parma. Поскольку сводный брат Сикста, Элия, служил в австрийской армии, французское правительство экспроприировало замок Шамбор, принадлежащий Пармским Бурбонам.
Half-brother, to be precise. Сводный брат, если быть точным.
Больше примеров...
Единокровный брат (примеров 21)
Actually, I'm your half-brother. На самом деле, я твой единокровный брат.
He had an older sister, Carol, and a younger half-brother, Daniel Lee from his father's second marriage. У Хэйма была старшая сестра Кэрол и младший единокровный брат Дэниел Ли от второго брака отца.
Constantine Rousouli as Hunter Caine, a demonic assassin, the eldest son of Alastair Caine and the older half-brother of Parker Caine. Константин Русули - Хантер Кейн, демонический ассасин, старший сын Аластера Кейна и единокровный брат Паркера.
The younger one, Lou, my half-brother, is obnoxious but I like him a lot. Тот, что помладше, Лу, мой единокровный брат, он несносен, но мне он очень нравится.
His half-brother, Napoleon Bonaparte Buford, would become a major general in the Union Army, while his cousin, Abraham Buford, would become a cavalry brigadier general in the Confederate States Army. Единокровный брат Джона, Наполеон Бонапарт Бьюфорд, стал генерал-майором федеральной армии, а двоюродный брат Авраам Бьюфорд - бригадным генералом армии Конфедерации.
Больше примеров...
Единоутробный брат (примеров 2)
I've lost so many friends to that terrible disease - my half-brother, who was such a promising dancer - very quietly and very peacefully, he went. Э... я потерял так много друзей из-за этой ужасной болезни мой единоутробный брат, он был подающим надежды танцором он покинул нас очень тихо, очень спокойно.
He's your half-brother! Он твой единоутробный брат!
Больше примеров...