| Hades... you are the great ruler of the underworld. | Аид, ты великий правитель подземного мира. |
| Sounds like this Hades was an even worse king than I was. | Похоже, этот Аид был королем похуже меня. |
| We can take it to where Hades will have Killian. | По ней мы сможем добраться до места, где Аид держит Киллиана. |
| If Hades walks among us, we must take action. | Если Аид ходит среди нас, мы должны принять меры. |
| Got beat by Master Hades? | Тебя вынес мастер Аид? |
| Perhaps things are changing down here now that Hades is gone. | Видимо, после ухода Аида, здесь все меняется. |
| If there's a way to defeat Hades, the answer will have to be in here. | Если есть способ победить Аида, то подсказка к нему должна быть здесь. |
| There are rumors that Zeus tricked Hades. | Говорят, Зевс одурачил Аида. |
| I would go with you to Hades, to Britain, even, if I thought we had the right. | Я бы спустился с тобой даже в царство Аида, даже в Британию, если бы считал, что мы имеем право. |
| (...)and lads feast tonight, for tomorrow we will dine in Hades. | Давайте устроим сегодня пир, ибо завтра многим из нас придется вкушать пищу в царстве Аида! |
| After the battle of Titans, Zeus and Poseidon split the spoils of the Earth with Hades. | После битвы Титанов, Зевс и Посейдон разделили Землю с Аидом. |
| Demeter's daughter Persephone was abducted to the underworld by Hades. | Её дочь Персефона была похищена Аидом, богом подземного мира. |
| I sacrificed Hades for you, the man I loved, to save your life. | Я пожертвовала ради тебя Аидом, человеком, которого я любила, чтобы спасти твою жизнь. |
| I should've gone after Hades when I had the chance. | Я должна была пойти за Аидом, когда у меня был шанс. |
| What happened with Hades, 't exactly be easy. | То, что произошло с Аидом... не может быть легко. |
| She escaped, and returns every spring to take revenge on Hades, with her Spring powers. | Она сбежала, и возвращается каждую весну, чтобы мстить Аиду при помощи своей весенней магии. |
| You want to hurt Hades, and that's the same thing. | Ты хочешь навредить Аиду, а это то же самое. |
| We pledge our sevice to Hades the Dark Lord. | Мы служим Аиду, Темному повелителю. |
| Well, when you said you were going to the Underworld, it hit me. "That is the perfect opportunity to get the bolt to Hades." | Когда ты собрался в подземное царство, то я понял это великолепная возможность передать их Аиду. |
| Aita (also spelled Eita in Etruscan inscriptions) is the name of the Etruscan equivalent to the Greek Hades, the divine ruler of the underworld. | Айта (aita, также пишется eita - Эйта в этрусских надписях) - это этрусское имя, эквивалентное греческому Аиду, божественного правителя подземного мира. |
| I've heard stories of people descending to Hades and returning. | Я слышал истории о людях, спускавшихся в Ад, и вернувшихся оттуда. |
| It's believed that she revealed the secrets of the path of Hades to her most devout followers. | Говорят, он открыл тайну пути в Ад своим самым преданным последователям. |
| We use a Guinea pepper... hotter than Hades. | Мы используем Гвинейский перец... горячее, чем ад. |
| From sunup till the moon on his back - Sendin' villains to Hades A hit with the ladies - Johnny English. | от восхода и до заката отправит преступников в ад, супермен с женщинами, Джонни Инглиш. |
| This faithless lady's bound for Hades | Ведь неверные дамы попадают в ад |
| Cavalier-Smith calls this clade Hadobacteria (from Hades, the Greek underworld). | Кавалир-Смит называет этот тип Hadobacteria Cavalier-Smith 2002 (от слова Гадес - греческая преисподня). |
| During which Hades; an Agent from Venus, played 51. | во время которых Гадес, агент Венера, играл роль 51-го. |
| These 3 agents went through screening tests During which Hades; an Agent from Venus, played 51. | Эти три агента прошли самые тщательные тесты,... во время которых Гадес, агент Венера, играл роль 51-го. |
| Captain Hades, I never thought you would come here personally. | Механик: Никогда бы не подумал, что капитан Гадес прибудет сюда лично. |
| In April 2002, France stated that it had eliminated the surface-to-surface component of its nuclear capability, dismantled all S3D strategic missiles at the Plateau d'Albion and withdrawn the Hades short-range weapons system. | В апреле 2002 года Франция заявила, что она ликвидировала ракеты «земля-земля», представляющие собой наземную составляющую ее ядерного потенциала, демонтировала все стратегические ракеты S3D на плато Альбион и сняла с вооружения систему ракет малой дальности «ГАДЕС». |
| There's got to be something in here about Hades, but we just started, so... | Здесь должно быть что-то об Аиде. Но мы только начали, поэтому... |
| It's the river in Hades, the river of forgetting. | Река в Аиде, река забвения. |
| I don't mean Hades. | Я не об Аиде. |
| It was about Hades. | Все дело в Аиде. |
| It's Hades, new and improved. | Преисподняя, новая и улучшенная. |
| For these crimes, you have been sentenced to life without the possibility of return on the Stygian Penal Colony, in the Hades Universe. | За эти преступления, Вы были приговорены к жизни без возможности вернуться в Стигийской штрафной колонии, в измерении "Преисподняя". |
| Stygian Penal Colony, Hades Universe. | Стигийская штрафная колония, Измерение "Преисподняя". |
| In the Revelation Space books, by Alastair Reynolds, a neutron star called Hades is converted into a massive super computer. | В книге Revelation Space фантаста Аластера Рейнольдса одна из нейтронных звезд с названием Hades была преобразована в массивный суперкомпьютер. |
| From 1997 to 1999, Kevin and Justin released two Techno Animal compilations, Versus Reality and Radio Hades, a split album with Porter Ricks. | С 1997 по 1999 годы Кевин и Джастин выпустил два сборника Techno Animal: Versus Reality и Radio Hades, а также сплит альбом с Porter Ricks. |
| Its south slope forms the head of the picturesquely-named "Hades Highway", which is the eastern extremity of the Icefield. | Его южный склон образует главу живописно названного «шоссе Hades», который является восточной оконечностью Айсфилд. |
| The challenge mode in this game is called the Challenge of Hades (five trials), and requires players to complete a series of specific tasks (e.g., Burn 50 soldiers with the Efreet). | Также в игре есть режим под названием Вызов Аида (англ. Challenge of Hades), который требует от игроков выполнения ряда конкретных задач (например, сжечь 50 солдат с помощью магической способности под названием Ифрит). |
| The neutronium substance of Hades would therefore be computronium. | В этом случае нейтронное вещество звезды Hades стало компьютрониумом. |