With the Soviet Union nearing collapse in 1990, the school was once again officially named Hugo Treffner Gymnasium. | Незадолго до распада СССР, в 1990 году школа вновь получила официальное название «гимназия Хуго Треффнера». |
That style, was quite foreign to urban ambient of Bosnian cities as can be seen in Sarajevo (National Library and City Hall), Mostar Gymnasium and Travnik (Retirement Home). | Эти стили отразились в архитектуре боснийских городов, что видно по сооружениям в Сараево: (Национальная библиотека и мэрия), гимназия Мостар и городе Травник (дом престарелых). |
There are 13 primary schools, 3 Oberschulen, 5 Realschulen, 1 Gymnasium, a vocational high school, and a special education school. | Действует 13 начальных школ, три средние школы, пять реальных училищ, одна гимназия, высшее профессионально-техническое училище и одна спецшкола. |
Female migrants 76. After primary school, the Liechtenstein education system provides for tracking into three types of secondary schools: the Oberschule is the lowest track, the Realschule is the middle track and the Gymnasium is the highest track. | После начальной школы система образования в Лихтенштейне предусматривает направление в три типа средних школ: "Обершуле" (школа самого низкого уровня), "Реальшуле" (школа среднего уровня) и гимназия (школа самого высокого уровня). |
There is an Oberschule, a Realschule and a Gymnasium: the Oberschule represents the lowest standard of performance and the Gymnasium the highest. | К числу таких учреждений относятся "обершулен", "реалшулен" и гимназия: в "обершулен" предъявляются наименьшие требования в отношении успеваемости, а в гимназии - наивысшие. |
The Mel's Lemonade machine in the basement is scheduled for removal to help pay for this gymnasium. | Автомат с лимонадом Мела в подвале собираются демонтировать, чтобы оплатить спортзал. |
And so, children, at noon today, all the girls will go to the gymnasium for their vaccinations and boys will head on out to recess. | Итак, дети, сегодня в полдень все девочки должны пройти в спортзал, где им сделают прививки. |
All junior girls report to the gymnasium immediately! | Все студентки З-го курса быстро в спортзал! |
On assembly days, I arrange for the rest of the school to be fumigated, leaving the gymnasium the only place with breathable air. | В день игры, я делаю так, чтобы вся остальная часть школы была продезенфицирована, и оставляю спортзал единественным местом с пригодным для дыхания воздухом. |
In 2003, as a means of keeping detainees occupied, a fully equipped modern gymnasium was installed in the remand centre of the Ministry of National Security, in which inmates are able to play sport in addition to taking their daily exercise. | В СИЗО МНБ в целях решения проблемы занятости заключенных еще в 2003 году был построен спортзал с современными оборудованиями, где заключенные параллельно с ежедневными прогулками занимались спортом. |
Say someone broke into the gymnasium and she went out to see who it was. | Предположим, кто-то проник в спортивный зал, и она пошла посмотреть, кто там. |
It comprises 36 cells, a sick bay, recreation rooms, workshop, classroom, canteen, laundry, kitchen, visit halls, chapel, a library containing over 4,000 books and a small gymnasium. | В нем имеются 36 камер, медицинский изолятор, помещения для отдыха, мастерская, помещение для занятий, столовая, прачечная, кухня, залы для посещений, часовня, библиотека, насчитывающая свыше 4000 томов, и небольшой спортивный зал. |
There is a gymnasium and a stadium on the grounds of the facility, with the necessary sports equipment. | Территория жилой зоны колонии имеет спортивный зал, стадион с необходимым спортивным инвентарём. |
The prison contains 36 cells, a sick bay, recreation rooms, a gymnasium, workshop, classroom, canteen, laundry, kitchen, chapel and a 4,000-book library. | В тюрьме имеется 36 камер, лазарет, помещения для отдыха, спортивный зал, мастерская, помещение для занятий, столовая, прачечная, кухня, часовня и библиотека, в которой хранится 4000 книг. |
UNTSO was able to furnish its gymnasium using funds raised from membership fees charged for participation in the gym, profits generated from its post-exchange operation and funds raised directly from staff member donations. | ОНВУП удалось оборудовать свой спортивный зал за счет членских взносов, взимаемых за использование зала, доходов своего магазина военно-торговой службы и прямых пожертвований персонала. |
Now, go down to the gymnasium and take some statements from the lads. | Теперь иди в гимнастический зал и возьми с парней показания. |
These gangs killed a policeman and you have them in your gymnasium? | Эти бандиты убили полицейского, а вы пускаете их в ваш гимнастический зал? |
Are there also a gymnasium room here? | Здесь есть гимнастический зал? |
The Mangyongdae Children's Palace has 120 rooms, a swimming pool, a gymnasium and a 2,000 seat theatre. | Во дворце школьников района Мангёндэ есть 120 комнат, плавательный бассейн, гимнастический зал, театр на 2000 мест. |
Why not use the village gymnasium? | Почему бы не использовать гимнастический зал Деревни? |
In 2008/09, funds were budgeted for gymnasium equipment. | В бюджете на 2008/09 год предусмотрены средства на оснащение спортивного зала. |
Also, an additional six office buildings, a clinic, a gymnasium and internal roads are under construction. | Помимо этого, в настоящее время на территории базы ведется строительство еще шести административных зданий, клиники, спортивного зала и дорог. |
The increased requirement for the acquisition of other equipment is attributable to provisions made for the acquisition of gymnasium, sports and recreation equipment. | Увеличение ассигнований для приобретения прочего оборудования объясняется необходимостью приобретения спортивного зала и спортивно-развлекательного инвентаря. |
The new Sports Centre comprising the sports hall, gymnasium and modern swimming pool was opened in 1997. | Новый спортивный центр, состоящий из спортивного зала, спортзала и современного плавательного бассейна, был открыт в 1997 году. |
Provisions relate to scanners, a refrigerator to store Ektachrome colour slides, gymnasium equipment for the United Nations Detention Facility, bar code readers, audio dubbing machines, uninterrupted-power supply units, etc.; | Ассигнования выделяются на сканирующие устройства, холодильник для хранения эктахромных цветных слайдов, оборудование для спортивного зала в следственном изоляторе Организации Объединенных Наций, устройства для считки штрихового кода, аппаратуру для перезаписи аудиоматериалов, блоки бесперебойного энергопитания и т.п.; |
In the gymnasium, after the girls had gone. | В спортивном зале, после занятий. |
There will be a presentation by the special education department in the gymnasium Friday during lunch and recess, mkay. | Отдел специального образования устроит презентацию в спортивном зале, в пятницу во время обеда и перерыва, пнятно. |
James and Sabrina are having their reception in a gymnasium because they're on a tight budget. | Джеймс и Сабрина проводят банкет в спортивном зале из-за скромного бюджета. |
So far what we have to report is that a pair of armed gunmen have taken hostages here in the school's gymnasium after fleeing a robbery gone wrong. | На данный момент известно, что два вооружённых преступника захватили заложников в спортивном зале школы после того, как сбежали с места неудачного ограбления. |
In addition, during the day, as well as the formal therapy and training sessions there are continual sporting and cultural events held within the facility, in the gymnasium. | Кроме того, в дневное время вне регламентированных воспитательных занятий и учебы постоянно организуются спортивные и культурные мероприятия, которые проводятся внутри учреждения в специально оборудованном спортивном зале. |
The girls and the staff have separate rooms - any one of them could have gone out to the gymnasium and met Miss Springer, or could have followed her there. | Любая из них могла пробраться в физкультурный зал и встретить там мисс Спрингер,... или просто пойти за ней туда. |
Only 39.4 percent of all schools have a computer room, 69.4 per cent (in the country 59.5 per cent) have a gymnasium, and 76.6 per cent have a dining room or snack bar. | Из общего числа школ имеют кабинеты информационной и вычислительной техники только 39,4%, физкультурный зал - 69,4% (на селе - 59,5%), столовую или буфет - 76,6% школ. |
It was held at the Sendai City Gymnasium in Sendai on November 28 - December 2. | Прошёл в японском городе Сэндай с 26 ноября по 2 декабря 2007 года в спортивном комплексе «Sendai City Gymnasium». |
The finals were held at the Beilun Gymnasium in Ningbo, China. | Финальный этап соревнования сыгран в зале Beilun Gymnasium в китайском городе Нинбо. |
On December 9-10, 2017, Jonghyun held a concert titled Inspired at South Korea Olympic Handball Gymnasium. | 9 и 10 декабря Джонхён провел серию концертов Inspired в SKorea Olympic Handball Gymnasium. |
While 31 years ago, significantly more girls than boys attended the Realschule and significantly more boys than girls attended Gymnasium, the share of girls in the Gymnasium has increased steadily and surpassed the share of boys in 2005. | В то время как 31 год назад значительно большее число девочек, чем мальчиков, посещали Realschule, и при этом значительно большее число мальчиков, чем девочек, посещали Gymnasium, в последние годы доля девочек среди учащихся Gymnasium неуклонно возрастала и в 2005 году превысила долю мальчиков. |
Kolmogorov Special School - Moscow State University Lomonosov - CпeциaлизиpoBaHHый yчeбHo-HayчHый цeHTp MockoBckoro rocyдapcTBeHHoro yHиBepcиTeTa иM.M.B.ЛoMoHocoBa - Шkoлa иM.A.H.KoлMoropoBa History of Mathematical Gymnasium Belgrade (in Serbian) Mathematical Gymnasium Belgrade, Annual Report, page 2 of 76. | Kolmogorov Special School - Moscow State University Lomonosov - Специализированный учебно-научный центр Московского государственного университета им.М.В.Ломоносова - Школа им.А.Н.Колмогорова History of Mathematical Gymnasium Belgrade Архивная копия от 3 марта 2016 на Wayback Machine (серб.) |