Английский - русский
Перевод слова Gym

Перевод gym с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спортзал (примеров 538)
He just put this address down when he signed up at the gym. Он просто указал этот адрес, когда записывался в спортзал.
You know, she thought they'd work out together once they got the gym in the house, but he never did. Знаете, она думала, что домашний спортзал их сплотит, но ничего не вышло.
Gym, pool, track were all added in the '70s. Спортзал, бассейн и беговые дорожки пристроили в 70-х.
You wore that to the gym? Ты надела это в спортзал?
I even joined a gym. А еще в спортзал записалась.
Больше примеров...
Тренажёрный зал (примеров 46)
Chase went to the gym five times this week. Как здесь что-то может пойти не так? Чейз на этой неделе в тренажёрный зал 5 раз ходил.
You go to the gym three times a week. Три раза в неделю ходите в тренажёрный зал.
It's a terrific gym, jay. Это отличный тренажёрный зал, Джэй.
Every time you have a carrot instead of a cookie, every time you go to the gym instead of going to the movies, that's a costly investment in your health. Каждый раз, когда вы съедаете морковку вместо печенья, каждый раз, когда вы идёте в тренажёрный зал, а не в кино, вы делаете дорогостоящую инвестицию в своё здоровье.
The spa has a full Thalassotherapy facility, a fully equipped state of the art gym, sauna, steam Hammam and indoor heated swimming pool. В нашем Спа-центре к вашим услугам полный комплекс талассотерапии, тренажёрный зал, сауна, душ хаммам, крытый плавательный бассейн с подогревом.
Больше примеров...
Тренажерном зале (примеров 75)
That you met at the gym the other day. С которым вы встретились в тренажерном зале, в тот день.
Since we're both going to die together in this gym. Мы оба умрем в этом тренажерном зале.
It looks like you've been taking spin classes, and not in the gym. Похоже, что ты брала уроки вращения, и не в тренажерном зале.
They fed you, you use their gym. Тебя там кормили, ты занимался в тренажерном зале.
Those who wish can participate in sports lessons in the gym, swimming pool or the aerobics hall. Желающих ждут занятия в спортивных секциях, которые проводятся в тренажерном зале, в бассейне и зале аэробики.
Больше примеров...
Физкультуры (примеров 80)
Switched from gym teacher to policeman. Из учителя физкультуры он превратился в полицейского.
A few days later, the gym teacher noticed the bruise, and I got sent to the principal's office. Пару дней спустя, учитель физкультуры заметил синяки и отправил меня к директору.
Russell Gettis, gym teacher. Рассел Геттис, учитель физкультуры.
Let's get changed It's gym class next Давай прогуляем следующий урок физкультуры.
You waited inside for me with a bunch of your friends... after gym class. Ты ждал меня внутри со своими друзьями... после урока физкультуры.
Больше примеров...
Тренажерного зала (примеров 28)
In addition to his acting career, Taimak operated a gym on the Manhattan's East Side in New York city called Fitness Concepts, that he opened in 2002. В дополнение к своей актерской карьере, Таймак был управляющим тренажерного зала на восточной части Манхэттена в Нью-Йорке под названием «Fitness Concepts», который он открыл в 2002 году.
Don't they have a gym around here? У них что, нет тренажерного зала?
49 gym members have guns. У 49 членов тренажерного зала есть пистолеты.
Accommodation price includes breakfast, use of sauna facilities and the gym and leisure activities (Mon-Sat). В стоимость номера всегда входит завтрак, посещение сауны и тренажерного зала и мероприятия организованного отдыха (пн-сб).
The rates include accommodation for one night, breakfast, and free use of the spa and gym. A family package in the Hostel includes the entire 2-bedroom apartment and in the Apartment Hotel the entire 2-room apartment (32 m²). Во все эти готовые программы отдыха входит: размещение, полупансион (завтрак и обед ИЛИ ужин), свободное посещение SPA и тренажерного зала и ежедневная организованная программа досуга.
Больше примеров...
Тренажерным залом (примеров 23)
It's too close to stella's gym. Она рядом с тренажерным залом Стеллы.
The spa has a jacuzzi, a steam room, a sauna, a treatment room and a gym (with a personal trainer available). Спа-центр оборудован джакузи, парной, сауной, процедурным кабинетом и тренажерным залом (предоставляется персональный тренер).
The housing is possible in dormitories with a sauna (Pécs), a kitchen, a gym and a library. Жилье возможно в общежитиях с сауной (Pécs), кухней, тренажерным залом и библиотекой.
Additional facilities include a fully equipped Hilton Fitness by Precor gym with Finnish-style saunas, as well as a lounge bar. В число дополнительных услуг входит фитнес-центр Hilton Fitness с тренажерным залом, полностью оснащенным оборудованием Precor, а также лаундж-бар.
Now she spends her time operating a gym that she owns with her husband and trains in with her husband and trains in Brazilian jiujitsu. Теперь она вместе с мужем управляет тренажерным залом, в нём же с ним тренируется и изучает бразильское джиу джитсу.
Больше примеров...
Тренажёрке (примеров 13)
There's a guy at my gym who teaches self-defence. В моей тренажёрке есть парень, который обучает самообороне.
Okay, I was at the gym, and she had been waiting for a friend and asked to borrow my phone. Так, я был в тренажёрке, а она ждала друга и попросила мой телефон.
Also, I need to get on your gym membership... because I got to get back in there ASAP before I lose this pump. Ещё мне нужна твоя членская карточка в тренажёрке потому что я должен как можно скорее туда вернуться, пока не потерял тонус.
HE'S ALWAYS AT THE GYM, HE HAS THESE NASTY MOODS... Он всё время торчит в тренажёрке, у него то и дело отвратное настроение...
I've already been to the gym, Я уже был в тренажёрке,
Больше примеров...
Спортивный зал (примеров 29)
No. Liam believes my joining his gym was a coincidence. Лиам думает, что я начала ходить в его спортивный зал случайно.
Welcome to my little gym. Это мой небольшой спортивный зал.
So I went to the gym, and it worked. Так вот, я пошла в спортивный зал и это сработало.
UNTSO was able to furnish its gymnasium using funds raised from membership fees charged for participation in the gym, profits generated from its post-exchange operation and funds raised directly from staff member donations. ОНВУП удалось оборудовать свой спортивный зал за счет членских взносов, взимаемых за использование зала, доходов своего магазина военно-торговой службы и прямых пожертвований персонала.
There is also a library; a public Internet point; a sports complex with a playing court, table tennis facilities and a gym; a natural solarium; a beauty centre; shops; and excursions can be booked with guides. Библиотека, пункт открытого доступа к Интернету, спортивный зал со столами для настольного тенниса и тренажёрами, природный солярий, центр красоты, магазины, экскурсии в сопровождении гида - всё в Вашем распоряжении.
Больше примеров...
Гимнастика (примеров 3)
No. Gym takes all my time, with competitions... Нет, гимнастика занимает все время, соревнования...
To the gym for his feet. Гимнастика для его ног.
But we're the ones that put this gym on the map, and let's face it, no one cares about men's gymnastics. Но это именно мы прославили этот зал и давайте признаем это, никого не волнует мужская гимнастика.
Больше примеров...
Тренажёрку (примеров 14)
A script's coming your way, so keep going to the gym. Сценарий скоро получишь, так что продолжай ходить в тренажёрку.
But I know for a fact that Lumpy was refusing to sell his gym. Но что я знаю точно - так это то, что Лампи никак не хотел продавать свою тренажёрку.
So did you go to the gym? То есть ты пошёл в тренажёрку?
FROM HIS... WALK TO THE GYM. Со своей прогулки в тренажёрку.
And then you put Mr. Minor on a special health regimen, hitting the gym hard. А затем вы посадили его на строгую диету, и отправили в тренажёрку
Больше примеров...
Гимнастический зал (примеров 23)
Other facilities include a Royal Canadian Mounted Police Detachment, a school (which provides education from kindergarten to Grade 12) and a gym. Другие достопримечательности - станция канадской конной полиции, школа (дети обучаются с детского сада по 12 класс включительно) и гимнастический зал.
Fully equipped gym and pool, overlooking the plain? Гимнастический зал и бассейн, вид на парк Бостон Коммон!
No, Uncle're talking about Ritchie's new school and how much fun it's going to be because they've got a brand-new gym, and they have a music program and they have a science lab. Нет, дядя Мэтью, мы говорим о новой школе Ричи и как в ней будет весело, потому что там есть новенький гимнастический зал музыкальная образовательная программа, научная лаборатория.
Since January 2, 2000 there is gym. С 2 января 2000 года в школе расположен гимнастический зал.
Is this a gym or some kind of fitness museum? Это гимнастический зал или какой-то фитнес-музей?
Больше примеров...
Спортивные (примеров 25)
Just put on some gym socks, you're good to go. Наденешь спортивные носки, и порядок.
I'd rather kill myself than put on gym shorts. Я скорее покончу с собой, чем надену спортивные шорты.
The Bulge, who makes gym socks disappear? Мешок, в котором исчезают спортивные носки?
Left out my gym stuff, some photos of me training. Разбросала свои спортивные принадлежности, несколько фото с тренировок.
We have a school library with over 2000 titles, Pentium IV and Pentium III computers in cabinets, a gym with 160 m2, outdoor sports nearby for basketball, handball, voleyball and football. В ней находится больше двух тысяч книг: специальные учебники по всем отраслям, корорые изучаются в школе, и литературные произведсния известных писателей. Фискультурный зал находится в саставе школы, а недалеко от школы находятся спортивные площадки для баскетбола, волейбола, ручного мяча и футбола.
Больше примеров...
Тренажёрки (примеров 11)
It happened last night after me and Sherlock left the gym. Это случилось прошлой ночью после того, как мы с Шерлоком ушли из тренажёрки.
It's on my car which is at the gym. Трекер стоит на моей машине около тренажёрки.
When I leave the gym, and I have a full pump... Когда я ушёл из тренажёрки, у меня были отличные мускулы...
Maybe hit the gym a little bit. Немного тренажёрки ей не помешает.
It's actually a testament to your gym. Это заслуга твоей тренажёрки.
Больше примеров...
Джим (примеров 21)
We making champs in the Delphi Gym! В Дельфи Джим мы делаем из вас чемпионов!
"Dear Colonel, Gymbo Gym gives you iron muscles and boosts soldiers' egos." With an apostrophe too. "Дорогой полковник, "Джимбо Джим" делает мускулы стальными и настоящими солдатами." -Предложение не согласовано...
Globo Gym hoping to drop an A-bomb on the Kamikazes. Глобо Джим надеется сбросить бомбу на камикадзе.
Globo Gym, ready? Глобо Джим, готовы?
So I would control Globo Gym and everything that Globo Gym owns, which, as of last night, is Average Joe's Gym. Так что я буду контролировать Глобо Джим и всю его собственность, к которой с прошлого вечера стал относиться Заурядный Джо.
Больше примеров...
Gym (примеров 24)
After establishing himself on stage in the UK, Lewis headed to the U.S. where he trained at Gold's Venice and Milos Sarcev's Kolosseum Gym. После успешного выступления Льюис был приглашен в США, где тренировался в залах "Gold's Venice" и "Kolosseum GYM".
The jungle gym where much of the interaction between Oskar and Eli takes place was constructed specifically for the film. Конструкция jungle gym на детской площадке, на которой разворачивается множество сцен про отношения Оскара и Эли, была построена специально для фильма.
In 1992, Kusama started boxing at Gleason's Gym in Brooklyn, training with Hector Roca. В 1992 г. Кусама начала заниматься боксом в спортзале en:Gleason's Gym в Бруклине с тренером Гектором Рока (Hector Roca).
ECOSPORT GYM is the club with the highest reputation of sport & health in the city. Фитнес клуб Ecosport Gym, расположен в двухэтажном здании в центральной части города, на улице А. Матеевич 113/2, у входа в парк Валя Морилор.
He eventually moved to California where he became involved with the original Gold's Gym. В конце концов он переехал в Калифорнию, где стал участвовать в оригинальном тренажёрном зале en:Gold's Gym.
Больше примеров...