| A preliminary swab for gunpowder residue suggests he'd recently discharged a firearm. | Предварительный анализ на пороховой след, утверждает, что он недавно стрелял из огнестрельного оружия. |
| I know the location of Pole's werehouse With gunpowder. | Я знаю, где у поляков склад пороховой. |
| Parts of the Abbey of Saint-Germain-des-Prés were turned into a gunpowder factory; an explosion destroyed many of the buildings outside the church. | Часть аббатства Сен-Жермен-де-Пре была превращена в пороховой завод; только один взрыв разрушил многие здания вне церкви. |
| From a shot made with a distance of 15 cm, gunpowder burn remained on the leg of Khimikus. | От выстрела, произведённого с расстояния 15 см, на ноге остался пороховой ожог. |
| We see no reason for gunpowder, treason to ever be forgot! | Мы не видим причин, чтобы кто-то забыл заговор пороховой! |
| Whilst the castle was undergoing repairs, it was peripherally involved in the Gunpowder Plot of 1605. | Пока в замке шёл ремонт, он был опосредованно вовлечён в Пороховой заговор в 1605. |
| It has a gunpowder motor. | У нее пороховой двигатель. |
| I hate the fire in gunpowder. | Не люблю пороховой огонь. |
| The shrapnel density and gunpowder residue | Скученность шрапнели и пороховой остаток |
| I can't stand the fire in gunpowder. | Не люблю пороховой огонь. |
| Like his brother Oscar, Anton Strauss was a board member of "South-Russian gunpowder plant" (Kiev, Bolshaya Podvalnaya str., 1911). | Также как и его родной брат Оскар Страус, являлся директором правления Акционерного общества «Южно-Русский пороховой завод» (г. Киев, ул. Большая Подвальная, 8, 1911 год). |
| The first powder cellar in Azov, a wooden building for the storage of gunpowder, was built in 1770. | Первый в Азове пороховой погреб - деревянное здание для хранения пороха, был построен в 1770 году. |
| I know of no reason Why the gunpowder treason | И я нё знаю причины ни одной Почёму измёна с пальбой пороховой |
| See the gunpowder stash? | Ну как, состав пороховой видишь? |
| The gunpowder treason and plot | Измёна и заговор с пороховой пальбой |
| In 1708, English businessman Andrew Stales built a powder mill in Obukhovo, which later manufactured gunpowder. | В 1708 году английский коммерсант Андрей Стельс строит в Обухово пороховой завод, который позднее получает монопольное право на производство пороха. |
| Subsequently, it was found that the car had been hit by two bullets and that the three occupants had been killed by a number of gunshots; one of them showed the gunpowder mark typical of a gunshot at point-blank range. | Позднее на автомобиле были обнаружены следы двух выстрелов и было установлено, что три человека, находившихся в нем, скончались в результате огнестрельных ранений, при этом вокруг одной раны были следы пороховой гари, которые обычно остаются при выстреле с близкого расстояния. |
| If there's no evidence at all that your friend's little gunpowder plot originated here, then it didn't happen. | Если нет никаких доказательств тому, что твой пороховой заговорчик исходил отсюда, тогда этого не было. |